background image

32

Brancher l'alimentation électrique

9

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent 
présenter des arêtes vives. Le cordon de 
branchement peut être endommagé. Ne pas 
couder ni coincer le cordon de branchement 
pendant la pose.

Consulter la plaque signalétique pour en savoir plus. 
Pour savoir où se trouve la plaque signalétique, se 
reporter à la rubrique "Service après-vente".

Le courant admissible des disjoncteurs divisionnaires, 
la taille des câbles et les connexions doivent être 
conformes aux exigences du Code électrique national 
ou du Code électrique canadien ainsi qu'à tous les 
codes et règlements locaux.

Ce apparail est relié avec une fiche

La fiche doit être conforme aux normes NEMA pour 
fiches et prises de courant.

L'appareil doit être correctement mis à la terre.

La fiche d'alimentation doit être au minimum du 
type 6-20 P (2 broches, 3 fils avec terre).

Le branchement de la fiche doit être fait 
exclusivement par un électricien qualifié.

Poser une prise de courant avec terre 
conformément à la réglementation, à environ 27" 
(700 mm) au-dessus du sol derrière l'appareil. La 
prise de courant doit rester accessible après la 
pose de l'appareil.

Déflecteur

Si l'aérateur de plan de cuisson est installé près d'un 
appareil à gaz, il faut monter sur ce dernier un 
déflecteur AA 414 010 pendant la cuisson. Le 
déflecteur améliore la capacité d'aspiration. Il évite que 
le flux d'air n'éteigne les petites flammes.

Dépose de l'appareil

Mettre l'appareil hors tension. Si les appareils sont 
posés en affleurement, enlever le joint en silicone. Faire 
sortir l'appareil en le soulevant par-dessus.

9

ATTENTION

Risque de détérioration ! Ne pas extraire 
l'appareil par le haut en faisant levier sur le cadre.

AA 414 010

Déflecteur pour l'utilisation à côté 
d'appareils à gaz VG 414/415/424/425

Summary of Contents for VL 414 110

Page 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Notice de montage 17 Instrucciones de instalaci n 34 VL 414 110 AA 490 711 Downdraft ventilation A rateur de plan de cuisson Extractor de superficie...

Page 2: ...ccur as a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to...

Page 3: ...nal Fire Protection Association NFPA and the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceili...

Page 4: ...appliances such as cooktops and ovens CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors Appliance Handling Safety Unit is heavy and requires a...

Page 5: ...ock service panel to prevent power from being turned ON accidentally WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Use this unit only in the manner inten...

Page 6: ...s not in operation the responsible area heating inspector must give approval If the ventilation passes through an external wall use a telescope wall sleeve Ventilation line Note The appliance manufact...

Page 7: ...installation must contain a disconnector with a contact opening of at least X 3 mm that isolates all poles from the mains It must still be accessible after installation Only an electrical specialist m...

Page 8: ...strip VA 420 010 Connection strip for combination with other Vario appliances in the 400 series for surface mounted installation VA 420 011 Connection strip for combination with other Vario appliances...

Page 9: ...nce including any payload Reinforcement material used must be resistant to heat and moisture Note Wait until the appliance has been installed in the installation opening before checking that it is lev...

Page 10: ...g in mind a minimum distance between the devices of 2 51 mm When combining several appliances with or without appliance cover you can use the appliance extensions VA 450 110 401 600 800 900 depending...

Page 11: ...n ProcedureInstallationProcedure Installation of control console Note Only install the appliance in conjunction with the corresponding control console 1 Remove the packaging of the control knobs and t...

Page 12: ...rol panel Install Appliance 9 WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position 1 Plug the control cable into the socket on the contr...

Page 13: ...entilation recess and align it vertically to the appliance Position the appliance at an angle in front of the downdraft ventilation unit and press it into the recess via the installation aid Remove th...

Page 14: ...rehand 6 Fit the grease filter The positioning plate is used to correctly position the grease filter near the side air outlet Place the positioning plate in the ventilation element so that the central...

Page 15: ...nformation See Service for data plate location The branch circuit breakers ampacity the wire sizes and the connections must conform to the requirements of the National Electrical Code or Canadian Elec...

Page 16: ...y a master chimney sweep Customer ServiceCustomerService If your appliance needs repairs our customer service is there for you We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary servi...

Page 17: ...tra ner des blessures graves voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures l g res ou de gravit moyenne AVIS Ceci indique que la non confo...

Page 18: ...ction Association NFPA et par la American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que par les autorit s locales Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou u...

Page 19: ...et les fours ATTENTION Appareil con u exclusivement pour la ventilation g n rale Ne pas utiliser pour vacuer des mati res et vapeurs dangereuses ou explosives S curit de manutention des appareils Cet...

Page 20: ...ant ne soit accidentellement r tabli AVERTISSEMENT AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Utilisez cet appareil...

Page 21: ...tat de la Californie AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer des produits chimiques comme du chlorure de vinyle reconnus par l tat de la Californie comme causant le cancer des malformations cong ni...

Page 22: ...ans un mat riau ininflammable Pour raccorder des tuyaux de diam tres diff rents utiliser du ruban d tanch it Branchement lectrique 9 AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Les pi ces se trouvant dans...

Page 23: ...Vario de la s rie 400 montage en affleurement avec couvercle et r glette de rattrapage VA 420 010 R glette de jonction pour associer d autres appareils Vario de la s rie 400 montage en saillie VA 420...

Page 24: ...de garantir la fixation des ressorts de maintien sur l appareil Dans le cas de plans de travail multicouches fixer ventuellement des baguettes sur les c t s de la d coupe Apr s les op rations de d co...

Page 25: ...e La pose dans d autres types de plan de travail seulement avec l accord avec le fabricant du plan de travail La pose dans de plan de travail de panneaux de particules n est pas autoris e Remarque Tou...

Page 26: ...es s par es en respectant une distance minimale entre eux soit 2 51 mm Pour associer des appareils avec et sans couvercle il faut compenser les diff rences de longueur en utilisant la rallonge VA 450...

Page 27: ...ationProc dured installation Pose du pupitre de commande Remarque Installer l appareil uniquement avec son pupitre de commande 1 Enlever l emballage de la manette de commande et retirer le film de pro...

Page 28: ...AVERTISSEMENT Avant tout raccordement de cordon lectrique ou toute mise sous tension assurez vous que toutes les commandes sont en position OFF d arr t 1 Brancher le c ble de commande dans la prise au...

Page 29: ...ail avec du silicone 3 Utiliser l aide au montage Ins rer horizontalement l a rateur dans la d coupe et ajuster Enlever l l ment obturateur Ins rer l aide au montage en position oblique dans la d coup...

Page 30: ...groupe extracteur 5 Fixer le tuyau d vacuation la tubulure et tanch ifier de mani re appropri e Remarque Avant de poser un tuyau en aluminium lisser la zone de raccordement 6 Mettre le filtre graisse...

Page 31: ...e fonctionne pas v rifier la fixation correcte des c bles de raccordement 8 Uniquement en cas de montage en affleurement il faut imp rativement effectuer un essai de fonctionnement avant de faire le j...

Page 32: ...terre La fiche d alimentation doit tre au minimum du type 6 20 P 2 broches 3 fils avec terre Le branchement de la fiche doit tre fait exclusivement par un lectricien qualifi Poser une prise de couran...

Page 33: ...du circuit de ventilation associ un contacteur de fen tre doit tre valu par un ramoneur en chef Service apr s venteServiceapr s vente Si votre appareil doit tre r par notre service apr s vente est vo...

Page 34: ...graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que puede...

Page 35: ...cado conforme a todos los c digos y est ndares aplicables incluyendo construcci n contra incendios Se requiere suficiente aire para la combusti n y escape adecuado de gases por el conducto chimenea de...

Page 36: ...e siempre que la subpresi n de la habitaci n donde est instalado el quemador no supere los 4 Pa 0 04 mbar Esto es posible si el aire de combusti n puede circular a trav s de aberturas que no puedan tr...

Page 37: ...tierra compatible para evitar descargas el ctricas Si tiene alguna duda respecto de si el recept culo de pared est correctamente conectado a tierra el cliente debe solicitar la verificaci n de un elec...

Page 38: ...strucciones de instalaci n El fabricante no es responsable de ning n da o causado por una instalaci n incorrecta Nunca modifique ni altere la construcci n del electrodom stico Por ejemplo no retire la...

Page 39: ...ser n mayores Los tubos o las mangueras para el tendido del conducto de salida del aire deben estar fabricados con material no inflamable Si los di metros del conducto difieren de lo anteriormente me...

Page 40: ...mbinar con otros equipos Vario de la serie 400 al instalarlos uno al lado del otro con cubierta de equipo barra de compensaci n VA 420 010 Barra de conexi n para combinar con otros equipos Vario de la...

Page 41: ...ser planos para garantizar una buena fijaci n de los resortes de sujeci n en el equipo En el caso de las placas de trabajo de varias capas de ser necesario fije unos listones de madera a los lados de...

Page 42: ...s de recorte Montaje en otro tipo de encimeras solo de acuerdo con el fabricante de la encimera No se puede realizar el montaje en encimeras de madera aglomerada Nota Todos los trabajos de recorte de...

Page 43: ...e separaci n entre los equipo de 2 51 mm Para la combinaci n de aparatos con o sin cubierta de aparatos se pueden compensar las diferencias de medidas mediante la prolongaci n de aparatos VA 450 110 4...

Page 44: ...ras Procedimiento de instalaci nProcedimientodeinstalaci n Montar el panel de mandos Nota El aparato nicamente se debe montar con el panel de mandos correcto 1 Retire el embalaje de los m dulos de ma...

Page 45: ...aje del aparato 9 ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable el ctrico o activar el suministro el ctrico asegurarse de que todos los controles est n en la posici n OFF 1 Introducir el cable de control en...

Page 46: ...na 3 Usar la ayuda de montaje Introducir y alinear la ventilaci n de la tina en el hueco correspondiente Quitar el elemento de cierre Colocar la ayuda de montaje en diagonal en el hueco de ventilaci n...

Page 47: ...te del ventilador 5 Fije el tubo de escape en el empalme y s llelo adecuadamente Nota Si se utiliza un tubo de aluminio aplane antes la secci n de conexi n 6 Montar el filtro antigrasa La placa de pos...

Page 48: ...si el cable est fijado correctamente 8 S lo para modelos con dise o empotrado a nivel Antes de cubrir las rendijas lleve a cabo sin falta una prueba de funcionamiento La rendija circundante se debe cu...

Page 49: ...P puesta a tierra de 2 polos y 3 conductores La conexi n del enchufe debe ser realizada nicamente por un t cnico electricista cualificado Instalar una base de enchufe aprox 27 700 mm por encima del s...

Page 50: ...las conexiones de ventilaci n junto con un interruptor de contacto de la ventana Servicio de atenci n al clienteServiciodeatenci nal cliente Si su aparato necesita una reparaci n nuestro servicio de...

Page 51: ......

Page 52: ...Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 www gaggenau com us 2018 BSH Home Appliances Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000984383 9000984...

Reviews: