background image

 

3

 
 
 
 

1 Display analogico e digitale  

2 Tasto ON/OFF 

3 Tasto TARA 

4 Piatto di pesatura 

 
 
 
 

INSERIMENTO BATTERIE 

Sotto la bilancia è presente il vano di alloggio delle batterie. 
Il funzionamento della bilancia richiede la presenza di 3 batterie AAA, 1.5V ministilo. 
-

 

Aprire lo sportello tirando la linguetta di bloccaggio. Estrarre le eventuali batterie scariche. 

-

 

Nel  vano  di  alloggio  la  sagomatura  ed  i  simboli  (+  -)  indicano  il  verso  di  inserimento  delle 
pile che rispetta la corretta polarità di alimentazione. 

-

 

Inserire  le  due  pile  seguendo  tali  indicazioni  e  i  simboli  sulle  batterie  stesse  e  richiudere  il 
coperchio. 

AVVERTENZE BATTERIE 

-

 

Utilizzare sempre batterie tipo AAA, 1.5V ministilo.  

-

 

Fare attenzione ad inserire le pile secondo la corretta polarità poiché altrimenti queste possono 
perdere liquido e danneggiare la bilancia. Tali danni non sono coperti da garanzia. 

-

 

Quando  non  si  utilizza  l’apparecchio  per  tanto  tempo  si  consiglia  di  togliere  le  batterie  per 
evitare che si esauriscano. Non scaldare, aprire o gettare nel fuoco le batterie. 

-

 

Esse sono oggetto di raccolta differenziata. Gettarle negli appositi contenitori. 
 

FUNZIONAMENTO  

Premere  il  tasto  TARE  (3)  ogni  volta  che  si  vuole  azzerare  il  valore  visualizzato  a  display. 
Questo  è  necessario  quando  sul  display  vengono  letti  valori  diversi  da  zero  pur  non  essendoci 
nulla sul piatto o quando si vuole effettuare l’operazione di tara. 

Pesatura normale 

Per  pesare  alimenti  solidi  come  pane,  frutta,  verdura,  etc…  è  sufficiente  accendere  la  bilancia 
con il tasto “ON/OFF” (2) e posare direttamente gli alimenti sul piatto di pesatura. 

Pesatura con tara 

Per  pesare  alimenti  liquidi,  granaglie,  marmellata,  farina,  etc…è  necessario  utilizzare  un 
contenitore. Per effettuare la pesatura del solo contenuto seguire questi passi: 

-

 

Accendere la bilancia con il tasto “ON/OFF” (2). 

-

 

Posizionare  il  contenitore  vuoto  sul  piatto  di  pesatura  e  premere  il  tasto  “TARE”  (3) 
per azzerare il valore sul display e mettere come tara il peso del contenitore. 

Riempire il contenitore con gli alimenti da pesare. 

G20038 

Summary of Contents for G20038

Page 1: ...aratteristiche tecniche p 4 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 11 ENGLISH INDEX Safety instructions p 4 G20038 p 3 Battery compartment p 5 Operating p 5 Switch off p 6 Cleaning p 6 Technical features p 6 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 11 PORTUGUES p 6 ESPAÑOL p 9 ...

Page 2: ...nzia Non maneggiare o toccare il prodotto con mani bagnate Non esporre il prodotto a condizioni atmosferiche dannose come pioggia umidità gelo ecc Conservarlo in luoghi asciutti Non permettere l utilizzo del prodotto a bambini o incapaci senza sorveglianza Collocare su superfici piane e stabili per garantire una pesatura corretta Tenere ad una distanza di circa 2 metri da forni a microonde in funz...

Page 3: ...o si consiglia di togliere le batterie per evitare che si esauriscano Non scaldare aprire o gettare nel fuoco le batterie Esse sono oggetto di raccolta differenziata Gettarle negli appositi contenitori FUNZIONAMENTO Premere il tasto TARE 3 ogni volta che si vuole azzerare il valore visualizzato a display Questo è necessario quando sul display vengono letti valori diversi da zero pur non essendoci ...

Page 4: ...azione DC 4 5V 3 x AAA ministilo Portata massima 5Kg 11lb Divisione 1g 0 05oz Funzioni Tara e cambio unità di misura Display doppio digitale e analogico Display super brillante retroilluminato ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance Save this instruction manual for future reference Use the equipment only as specified in this guide Any o...

Page 5: ...al use Household use only Do not immerse in water or other liquids and avoid splashing of water clean it with a damp cloth only Do not subject the product to strong impacts serious damage may result Do not use as a shelf for supporting objects G20038 1 Display 2 ON OFF 3 TARE 4 Weighting surface INSERT BATTERIES The compartment for the battery is located under the scale The scale works with 3 x AA...

Page 6: ...ceeding that value the display shows Do not overload the scale since this may cause serious damage Pay attention not exceeding the maximum capacity 5 Kg Low battery indication When the battery is down Lo appears and the scale switches off Replace the battery with a new one following the steps shown in the Insert batteries section SWITCH OFF Automatic if scale is left for 30 seconds it automaticall...

Page 7: ...mpá lo utilizar um pano húmido Não sujeitar o aparelho a choques que o possam danificar Não utilizar como plataforma de apoio para objectos DESCRIPTION G20038 1 Display 2 Tecla ON OFF 3 Tecla TARE 4 Superfície para pesagem INSERÇÃO DA PILHA O nicho da pilha encontra se na face inferior O funcionamento requer 3 pilha AAA 1 5V Abrir a portinhola puxando a patilha de fecho Extrair a eventual pilha de...

Page 8: ...a 5 Kg Se se ultrapassa esse valor aparece a palavra no visor Com cargas muito pesadas la balança corre o risco de avariar Respeite o limite máximo de 5 Kg Indicação de bateria fraca Quando a pilha está a chegar ao fim aparece no visor o símbolo Lo Substitua a pilha por outra nova conforme indicado no parágrafo Colocação da pilha DESLIGAR Automatico a balança desliga se automaticamente se o visor ...

Page 9: ...o para uso doméstico No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido evitar ser golpeado por las salpicaduras de agua para limpiar con un paño húmedo No someta la unidad a golpes que puedan dañar No utilizar como una plataforma de apoyo para los objetos NOMENCLATURA G20038 1 Display 2 Boton ON OFF 3 Boton TARE 4 Superfície para el pesaje INTRODUCCIÓN DE LAS BATERÍAS Bajo la báscula se encu...

Page 10: ...ible seleccionar una de estas unidades de medida Exceder la carga máxima La escala puede llegar a pesar hasta 5 kg de alimentos Si se supera este valor aparece la palabra en la pantalla Con cargas muy pesadas la balanza corre el riesgo de un mal funcionamiento Respetar el máximo de 5 Kg Indicador de batería baja Cuando la batería está llegando al final aparece en la pantalla el símbolo Lo Sustituy...

Page 11: ...6 EC 2003 108 EC 2002 95 EC and must be properly disposed at the end of its lifetime If you need further information ask for the dedicated waste disposal areas at your place of residence Who does not dispose of the product as specified in this section shall be liable according to the law RESÍDUOS DE APARELHIOS ELÉCTRICOS E ELÉCTRÓNICOS O aparelho é composto de algumas partes não biodegradáveis e d...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...ecnica g3ferrari net asking for the service centers supervisor La TREVIDEA S r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa...

Reviews: