G21 Mexico BBQ Assembly And Operation Instructions Manual Download Page 1

HU PL

SK

DE

EN

CZ

Mexico

Summary of Contents for Mexico BBQ

Page 1: ...HU PL SK DE EN CZ Mexico ...

Page 2: ...TOR PROVIDED IF A REPLACEMENT IS NECESSARY PLEASE CONTACT EITHER OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT OR YOUR LOCAL DEALER THE USE OF UNAUTHORISED PARTS CAN BE DANGEROUS 0359 15 FOR OUTDOOR USE ONLY PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE EN ...

Page 3: ...e vicinity of this or any other appliance Assembly WARNING Whilst every effort has made in manufacture of your barbecue to remove any sharp edge you should handle all components with care to avoid accidental injury Tools required Either a crosshead screwdriver or flat bladed screwdriver and either a spanner we have supplied a multifunction spanner or a pair pliers Assembly Please read all instruct...

Page 4: ...rner assembly 1 11 Drip tray 1 12 Trolley bracket front 1 13 Cylinder hook 1 14 Axis pad 2 15 Trolley left side assembly 1 16 Wheel cover 2 17 Wheel 7 2 18 Wheel axle 1 19 Door assembly left 1 20 Door assembly right 1 21 Trolley rear panel 1 22 Trolley right side assembly 1 23 Castor 3 2 24 Door baffle bottom 1 25 Trolley bottom shelf 1 Part List Mexico BBQ Hard Wares List Mexico BBQ Ref Descripti...

Page 5: ...B M6x12x6 B M6x12x2 B M6x12x2 B M6x12x4 A M4x10x2 C R Clipx2 D Ø 13 Flat Washerx2 ...

Page 6: ...n tighten the screws with a screwdriver Remove the nut from the nozzle assembly attach the nozzle assembly thought the hole of bracket and fix by the nut as shown NOTE Dish MAX load 3 KG Untighten the screws both side keep 6mm gad as shown A M4x10x2 ...

Page 7: ...W 1604 g h The grill burner is dimensioned to 3 15 kW and the side grill burner is dimensioned to 3 15 kW GAS CATEGORY I3 28 30 37 I3B P 30 GAS TYPES Butane Propane Butane Propane mixture GAS PRESSURE 28 30 mbar 37 mbar 30 mbar INJECTION JET SIZE Grill 0 85 mm Side 0 85 mm IDENTIFICATION CODE 0359CQ00453 ONLY FOR OUTDOOR USE WARNING PARTS OF THE GRILL CAN BE VERY HOT KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN ...

Page 8: ...e disconnected Replace the protective cap on the cylinder after disconnecting the cylinder from the appliance The gas cylinder must be sited outside the body of the appliance Cylinders must be stored outdoors in an upright position and out of the reach of children The cylinder must never be stored where temperatures can reach over 50 C Do not store the cylinder near flames pilot lights or other so...

Page 9: ...lockwise to the OFF position Warning If the burner fails to ignite turn the control knob off clockwise and also turn the cylinder valve off Wait five minutes before attempting to relight with ignition sequence Before cooking for the first time operate the barbecue for about 15 minutes with the lid closed and the gas turned on LOW This will heat clean the internal parts and dissipate odour from the...

Page 10: ... is cold and with the fuel supply turned OFF at the gas cylinder Cleaning Burning off the barbecue after every use for approx 15 minutes will keep excessive food residue to a minimum Outer surface Use mild detergent or baking soda and hot water solution Non abrasive scouring powder can be used on stubborn stains then rinse with water Interior of barbecue bottom Remove residue using brush scraper a...

Page 11: ... that a BBQ cover should be used at all times when the BBQ is not in use to protect your investment However it is vital to understand that unless the BBQ is cool clean and dry when the cover is fitted use of a cover can in fact be detrimental A cover placed on a warm wet or unclean BBQ or any mix of these factors can in fact be a very effective corrosion breeder For this reason the BBQ should alwa...

Page 12: ...le Teile vorsichtig handhaben um versehentliche Verletzungen zu vermeiden Benötigtes Werkzeug Entweder ein Kreuzschlitz oder Schlitzschraubendreher und einen Schlüssel haben wir ein Multifunktionsschlüssel im Lieferumfang enthalten oder ein Paar Zangen Zusammenbau Bitte lesen Sie alle Anweisungen gründlich durch bevor Sie fortfahren Suchen Sie einen großen sauberen Bereich in dem Sie Ihren Grillwa...

Page 13: ...Vorderstrebe 1 13 Flaschenhalter 1 14 Achsenkappe 2 15 Trolley linke Anbaugruppe 1 16 Radabdeckung 2 17 Rad 7 2 18 Radachse 1 19 linke Tür 1 20 rechte Tür 1 21 Trolley Rückwand 1 22 Trolley rechte Anbaugruppe 1 23 Rollen 3 2 24 unterer Türanschlag 1 25 Trolley Grundboden 1 Teileliste Mexico BBQ Liste Montagematerial Mexico BBQ Ref Beschreibung Mng A Schraube M4 x 10 4 B Schraube M6 x 12 26 C R Cli...

Page 14: ...Montage D Ø 13 Unterlegscheibex2 C R Clipx2 B M6x12x4 B M6x12x4 B M6x12x6 B M6x12x2 B M6x12x4 ...

Page 15: ...B M6x12x2 B M6x12x4 Schrauben lösen beide Seiten Spalt von 6mm belassen s o Hängen Sie die Seitenablagen auf die gelösten Schrauben und ziehen diese dann mit einem Schraubenzieher fest A M4x10x2 ...

Page 16: ...Entfernen Sie die Mutter von der Düsenbaugruppe befestigen Sie die Düsenbaugruppe unter Beachtung des Lochs der Halterung und ziehen die Mutter fest wie abgebildet BEMERKUNG max Belastung 3 Kg A M4x10x2 ...

Page 17: ... und 15 kg Gewicht und einem Durchmesser von maximal 23 5 cm betreiben Höhe inkl Regler höchstens 48 cm Bemerkung Der Durchmesser der verwendeten Pfannen am Seitenbrenner muss zwischen 140 240mm liegen Die Ziffern auf dem Injektor zeigen seine Größe beispielsweise 0 85 auf dem Injektor bedeutet die Injektor Größe ist 0 85 mm Technische Informationen GERÄT HERGESTELLT VON G21 GERÄTECODE Mexico BBQ ...

Page 18: ...h für Flüssiggas die für die weiter oben genannten Drücke freigegeben wurden Die Lebenserwartung des Reglers wird auf 2 Jahre geschätzt Es wird empfohlen den Regler innerhalb von 2 Jahren nach dem Herstellungsdatum auszutauschen Die Verwendung eines falschen Reglers oder Schlauches ist nicht sicher überprüfen Sie immer dass Sie die richtigen Teile verwenden bevor Sie mit dem Grillen beginnen Der v...

Page 19: ...Hitze durch Drehen des Knopfes zwischen der High Low Position ein 7 Wenn der Brenner nicht gezündet hat Zünden Sie das Gerät mit einem Zündholz durch das Zündöffnung an der Seite des Gerätes an Wenden Sie sich an Ihren Händler um die automatische Zündung zu reparieren 8 Um die übrigen Brenner nacheinander von links nach rechts anzuzünden wiederholen Schritt 4 Über den Zündkanal zwischen den Brenne...

Page 20: ...t verbinden 6 Elektrode Draht und oder Zündmechanismus tauschen Brenner lässt sich nicht mit einem Strei chholz anzünden 1 Gasflasche ist leer 2 Regler ist defekt 3 Brenner ist verstopft 4 Gasdüsen oder schlauch verstopft 1 Gasflasche gegen volle tauschen 2 Regler überprüfen oder ersetzen 3 Brenner reinigen 4 Düsen und Gasschlauch reinigen Kleiner Flamme oder Flammenrückschlag Feuer im Brenne rroh...

Page 21: ...d trocken ist Eine vorzeitige Abdeckung des Grills kann sich in der Tat negativ auswirken Wenn Sie einen warmen feuchten oder unreinen oder einen mit einer beliebigen Mischung dieser Faktoren Grill abdecken kann dies die Korrosion sogar noch effektiv unterstützen Aus diesem Grund sollte der Grill immer kalt sein von jeglichen Verunreinigungen oder Schmutz gereinigt und gründlich trocken sein bevor...

Page 22: ...ontáž VAROVÁNÍ I přes to že při výrobě grilu byly dodržovány veškeré postupy a bylo dbáno na co nejkvalitnější zpracování je možné že některé hrany mohou být ostré proto doporučujeme při sestavování grilu dbát zvýšené opatrnosti aby nedošlo k pořezání či jinému zranění Doporučené nářadí plochý a křížový šroubovák kleště sada klíčů Postup montáže Před montáží si pečlivě přečtěte všechny pokyny Gril...

Page 23: ...ořák pravá strana grilu 1 9 Držák trysky bočního hořáku 1 10 Boční hořák 1 11 Odkapávací miska 1 12 Podpěra 1 13 Hák pro uchycení tlakové láhve 1 14 Podložka k upevnění háku 2 15 Levá bočnice 1 16 Krytka kolečka 2 17 Kolo 7 2 18 Osa kol 1 19 Dvířka levá 1 20 Dvířka pravá 1 21 Zadní panel 1 22 Pravá bočnice 1 23 Kolečko 3 2 24 Zarážka dvířek 1 25 Spodní police 1 Seznam součástí Mexico BBQ Seznam sp...

Page 24: ...D Ø 13 Podložkax2 C Svorkax2 B M6x12x6 B M6x12x2 B M6x12x2 B M6x12x4 A M4x10x2 ...

Page 25: ...ené šrouby pak dotáhněte šroubovákem Odstraňte matku z trysky a připojte trysku k držáku skrz otvor a zajistěte tak jak je znázorněno na obrázku Pozor maximální zatížení 3 kg Povolte šrouby na obou stranách tak aby vznikla mezera cca 6 mm A M4x10x2 ...

Page 26: ...15 kW Kategorie plynu I3 28 30 37 I3B P 30 Druhy plynu Butan Propan Mix plynu propanu a butanu LPG Tlaky plynu 28 30 mbar 37 mbar 30 mbar Velikost trysek Gril 0 85 mm Postranní tryska 0 85 mm Identifikační kód 0359CQ00453 Určeno pro venkovní použití a pro použití v dobře větraných prostorách UPOZORNĚNÍ Části grilu mohou být během grilování a zejména po grilování cca 1hod velmi horké Nenechávejte d...

Page 27: ...ev ihned po odpojení od grilovacího zařízení nasaďte ochranný kryt Plynové láhve musí být skladovány venku ve vzpřímené poloze nikdy ne naležato a mimo dosah dětí Tlakové láhve nesmí být nikdy uskladňovány v místech kde teploty mohou dosáhnout více než 50 C Neskladujte tlakové láhve v blízkosti ohně či v místnosti společně s věčným plamínkem nebo poblíž jiných zdrojů ohně kde by mohlo dojít ke vzn...

Page 28: ...m knoflíkem na přístroji po směru hodinových ručiček do pozice OFF Varování pokud se vám nepodaří zapálit hořák otočte ovládacím knoflíkem do pozice OFF po směru hodinových ručiček a také otočte ventilem na plynové lahvi do pozice OFF Počkejte 5 minut a poté se pokuste hořák zapálit znovu Před prvním grilováním otevřete kryt grilovacího roštu gril zapalte a nechte 15 minut hořet hořáky s plynem v ...

Page 29: ... po každém použití přibližně 15 minut zredukuje zbytky jídla na minimum Vnější povrch Používejte jar nebo jedlou sodu a teplou vodu Čisticí prostředky lze použít pouze na ochranné části grilu kryty atd nikdy ne na grilovací rošt Po použití čisticího prostředku opláchněte důkladně čistou vodou Spodní část grilu Zbytky odstraňte za použití kartáče škrabky nebo čistící podložky poté opláchněte jarovo...

Page 30: ...l je možné dokoupení ochranné plachty která je doporučována používat pokaždé když není gril používán Tuto plachtu dávejte pouze na vychladlý vyčištěný a suchý gril V zájmu zachování kvality grilovaní a vaření doporučujeme gril udržovat čistý a pečlivě jej uskladňovat zejména v zimních měsících když se gril nepoužívá Pokud budete o gril dostatečně pečovat bude Vám sloužit mnoho let Rožeň jehlice Čí...

Page 31: ...na zvýšenú opatrnosť aby nedošlo k porezaniu alebo inému zraneniu Odporúčané náradie plochý a krížový skrutkovač kliešte sada kľúčov Postup montáže Pred montážou si pozorne prečítajte všetky pokyny Gril zostavujte na mieste kde máte dostatok priestoru na manipuláciu so všetkými dielmi V návode sú zobrazené jednotlivé kroky ako postupovať pri zostavovaní grilu spoločne so zozna mom dielov ktoré sú ...

Page 32: ... bočného horáku 1 10 Bočný hořák 1 11 Odkapávacia miska 1 12 Podpera 1 13 Hák pre uchytenie tlakovej fľaše 1 14 Podložka na upevnenie háku 2 15 ľavá bočnica 1 16 Krytka kolieska 2 17 Koleso 7 2 18 Os kolies 1 19 Dvierka ľavá 1 20 Dvierka pravá 1 21 Zadný panel 1 22 Pravá bočnica 1 23 Koliesko 3 2 24 Zarážka dvierok 1 25 Spodná polica 1 Zoznam súčasťou Mexico BBQ Zoznam spojok a spojovacieho materi...

Page 33: ...Montáž D Ø 13 Podložkax2 C Svorkax2 B M6x12x4 B M6x12x4 B M6x12x4 B M6x12x6 B M6x12x2 ...

Page 34: ...Zaveste bočnice na oboch stranách na predpripravené skrutky potom dotiahnite skrutkovačom Povoľte skrutky na oboch stranách tak aby vznikla medzera cca 6 mm B M6x12x2 B M6x12x4 A M4x10x2 ...

Page 35: ...Odstráňte matku z trysky a pripojte trysku k držiaku cez otvor Zaistite tak ako je to znázornené na obrázku Pozor maximálne zaťaženie 3 kg A M4x10x2 ...

Page 36: ...8cm Poznámka Odporúčaný rozmer panvy pre grilovanie na bočnej platničke je 140 240 mm Číslice na tryske označujú jej rozmer napríklad 0 85 na tryske znamená že rozmer trysky je 0 85 mm Technické informácie Značka spotrebiča G21 Označenie prístroja Mexico BBQ Celková tepelná hrejivosť všetky kategórie plynov 22 05 kW 1604 g h horáky vrátane postranného sú dimenzované na 3 15 kW Kategórie plynu I3 2...

Page 37: ...tor a hadice Používajte výhradne regulátory a hadice ktoré spĺňajú vyššie uvedené parametre tlak plyn a sú schválené príslušnou normou Životnosť regulátora je odhadovaná na 2 roky potom je odporúča ná výmena Použitie nesprávneho regulátora alebo hadice je nebezpečné Vždy dôkladne skontro lujte všetky spoje či sú správne zapojené Dĺžka hadice musí byť maximálne 1 5 m Opotrebované alebo poškodené ha...

Page 38: ...low polohy 7 Ak nedôjde k zapáleniu horáka ani po niekoľkých opakovaných pokusoch skontrolujte či máte správne pripojenú tlakovú fľašu a či ste správne zapli prívod plynu 8 Ak chcete zapáliť zvyšné horáky v poradí zľava doprava zopakujte krok č 4 Nikdy sa nepokúšajte zapáliť ostatné horáky pokiaľ nebude zapálený prvý horák naľavo ktorý sa zapaľuje vždy ako prvý 9 Ak chcete manipulovať s grilom prí...

Page 39: ...trolovať pripojiť uvoľne né drôty 6 Vymeniť gombík zapaľovania Horák sa nezapáli ani pomocou zápalky 1 Prázdna plynová fľaša 2 Chybný regulátor 3 Zanesený nevyčistený horák 4 Zanesená alebo nevyčistená plynová tryska alebo hadica 1 Doplňte fľašu 2 Skontrolovať regulátor prí padne vymeniť 3 Vyčistiť horák 4 Vyčistiť trysky alebo hadice Nízky plameň plameň mimo horáka syčanie 1 Plynová fľaša je príl...

Page 40: ...ychladnutý vyčistený a suchý gril V záujme zachovania kvality grilovania a varenia odporúčame gril udržiavať čistý a starostlivo uskladňovať najmä v zimných mesiacoch keď sa gril nepoužíva Ak budete o gril dostatočne starať bude Vám slúžiť mnoho rokov Ražeň ihla Číslo súčiastky Popis Počet ks 6 Vidlice na mäso vrátane zaisťovacej skrutky 2 7 Zaisťovací krúžok vrátane zaisťovacej skrutky 1 8 Otáčac...

Page 41: ...ozó berendezés közelében Összeszerelés Figyelem A grill gyártásánál el lettek távolítva az éles élek Ennek ellénre minden alkatrésszel elővigyázatosan és köröltekintően kell bánni hogy elkerüljük az alkatrészek felsértését illetve a személyi sérüléseket Ajánlott eszközök lapos és csillagcsavarhúzó villáskulcs fogó Az összeszerelés menete Az összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el az összes utas...

Page 42: ...a 1 9 Oldalsó égő fúvókatartója 1 10 Oldalsó égő 1 11 Csepegtetőtálca 1 12 Támaszték 1 13 Horog a gázpalack rögzítésére 1 14 Horgot rögzítő alátét 2 15 Bal oldalfal 1 16 Kerékvédő 2 17 Kerék7 2 18 Keréktengely 1 19 Ajtó bal 1 20 Ajtó jobb 1 21 Hátsó panel 1 22 Jobb oldalfal 1 23 Kerék 3 2 24 Ajtóütköző 1 25 Alsó polc 1 Alkatrészek listája Mexico BBQ Csatlakozók és kötőelemek listája Mexico BBQ Alk...

Page 43: ...D Ø 13 Alátétx2 C Csíptetőx2 B M6x12x6 B M6x12x2 B M6x12x2 B M6x12x4 A M4x10x2 ...

Page 44: ...varhúzóval Távolítsa el az anyacsavart a fúvókáról és csatlakoztassa a fúvókát a tartóhoz a nyíláson keresztül és rögzítse a képen látható módon Figyelem a maximális terhelés 3 kg Oldja meg a csavarokat mindkét oldalon úgy hogy körülbelül 6 mm rés keletkezzen A M4x10x2 ...

Page 45: ...ória I3 28 30 37 I3B P 30 A gáz típusa Bután Propán Propán és bután keverék LPG Gáznyomás 28 30 mbar 37 mbar 30 mbar Fúvóka mérete Grill 0 85 mm Oldalsó fúvóka 0 85 mm Azonosító kód 0359CQ00453 Csak külső használatra ajánlott jól szellőző környezetben Figyelem A grill egyes részei nagyon átmelegedhetnek még használat után egy órával is forróak lehetnek Ne hagyja hogy a gyermekek felügyelet nélkül ...

Page 46: ...alackot a grilltől elkülönítve kell tárolni A gázpalackokat a szabadban álló helyzetben gyermekektől távol kell tartani A nyomástartó tartályt nem szabad olyan helyen tárolni ahol a hőmérséklet meghaladja az 50 C t Ne tárolja nyílt láng örökláng vagy egyéb tűzforrás közelében ahol fennáll a tűzveszély lehetősége A gázpalack közelében tilos a dohányzás A grillt kültéri használatra tervezték használ...

Page 47: ...pozícióba óramutató járásával megegyező irányba és fordítsa el a gázpalackon lévő szelepet is OFF pozícióba Várjon 5 percet és próbálja meg újra begyújtani az égőt Az első grillezés előtt nyissa fel a grill rost fedelét gyújtsa be a grillt és hagyja 15 percig égni a gázégőket LOW pozícióban így felmelegedik majd megperzselődik a grillrost felszíne A készüléket minden használat után alaposan tisztí...

Page 48: ...15 perc minimálisra csökkenti az ételmaradék mennyiségét Külső felület Külső felület tisztításakor használjon enyhe tisztítószert vagy szódabikarbónát és meleg vizet Tisztítószerek csak a grillt védő részeknél használhatók pl borítás a grill roston nem A tisztítószer használata után alaposan öblítse le tiszta vízzel Az alsó rész tisztítása A maradékok eltávolítására kefét kaparót vagy súrolókefét ...

Page 49: ...csökkenti az alkatrészek szennyezettségét A grillezőhöz védőponyva is vásárolható amit mindig ajánlott használni amikor a grill nincs használatban A védőponyvát csak kihűlt megtisztított és száraz grillre helyezzék fel Annak érdekében hogy fenntartsák a minőségi sütés élményét ajánljuk hogy a grillt tartsák tisztán és gondosan tárolják főleg a téli hónapokban amikor a grill nincs használatban Amen...

Page 50: ...iu butli gazowej do grilla 2 Nigdy nie należy sprawdzać szczelności połączeń w pobliżu otwartego płomienia 3 Grilla ani butli gazowych nie należy przechowywać w pobliżu benzyny lub innych substancji łatwopalnych 4 Nie przechowywać w pobliżu dowolnego innego urządzenia zasilanego z butli gazowych lub urządzenia z którego może dojść do wycieku substancji łatwopalnych Montaż OSTRZEŻENIE Mimo że w tra...

Page 51: ...yt dyszy palnika bocznego 1 10 Palnik boczny 1 11 Wanienka ściekowa 1 12 Podpórka 1 13 Hak do mocowania butli 1 14 Podkładka do mocowania haka 2 15 Bok lewy 1 16 Osłona kółka 2 17 Kółko 7 2 18 Osa kol 1 19 Drzwiczki lewe 1 20 Drzwiczki prawe 1 21 Panel tylny 1 22 Bok prawy 1 23 Kółko 3 2 24 Zatrzask drzwiczek 1 25 Półka dolna 1 Wykaz części Mexico BBQ Wykaz elementów łączeniowych i materiału łączn...

Page 52: ...Montaż C Zaciskx2 D Ø 13 Podkładkax2 B M6x12x4 B M6x12x4 B M6x12x4 B M6x12x6 B M6x12x2 ...

Page 53: ...wiesić elementy boków po obu stronach na wstępnie przygotowanych śrubach następnie dokręcić używając wkrętaka Odkręcić śruby na obu bo kach aby powstała szczelina około 6 mm B M6x12x2 B M6x12x4 A M4x10x2 ...

Page 54: ...Odkręcić nakrętkę z dyszy i podłączyć dyszę do uchwytu przez otwór i zamocować ją w sposób pokazany na rysunku Uwaga obciążenie maksymalne 3 kg A M4x10x2 ...

Page 55: ...ości od grilla aby nie doszło do poparzenia Grill jest przeznaczony tylko do grillowania i gotowania użytkować go tylko zgodnie z instrukcją Uwaga Ważne Należy dokładnie zapoznać się z treścią poniższych zaleceń i upewnić się że grill został prawidłowo zmontowany Nie zastosowanie się do procedury montażowej może skutkować wypadkiem z udziałem osób lub prowadzić do uszkodzenia grilla Jeżeli w trakc...

Page 56: ...echowywać butli gazowych w pobliżu ognia lub w pomieszczeniu w którym ciągle pali się stały płomyk lub w pobliżu innych źródeł ognia gdzie mogłoby dojść do zapłonu W pobliżu butli gazowych zabronione jest palenie wyrobów tytoniowych Grill jest przeznaczony do użytkowania na zewnątrz w prawidłowej odległości od materiałów palnych Ważne Otwory wentylacyjne grilla nie mogą być zablokowane użytkowanie...

Page 57: ... Przed przystąpieniem do pierwszego użytkowania grilla należy otworzyć osłonę rusztu do grillowania i przez 15 minut pozostawić palące się palniki w położeniu LOW nastąpi zagrzanie i opalenie powierzchni rusztu do grillowania Grill należy czyścić po każdorazowym użytkowaniu uchroni to ruszt przed przywarciem kawałeczków pieczonego mięsa lub tłuszczu i mięso zawsze będzie dobrze opieczone Nie stoso...

Page 58: ...ony palnik 4 Zanieczyszczona lub niewy czyszczona dysza lub przewód gazowy 1 Uzupełnić butlę 2 Sprawdzić reduktor ewentu alnie wymienić 3 Wyczyścić palnik 4 Wyczyścić dysze lub przewód gazowy Niski płomień pło mień poza palnikiem dźwięk syczenia 1 Butla gazowa o zbyt małej pojemności 2 Zanieczyszczony niewyczyszc zony palnik 3 Zanieczyszczona lub niewy czyszczona dysza lub przewód gazowy 4 Złe war...

Page 59: ...e wycierana do sucha za pomocą suchej ściereczki Proces ten minimalizuje brudzenie się elementów Do zabezpieczenia grilla można dodatkowo zakupić plandekę ochronną z której należy korzystać zawsze kiedy grill nie jest użytkowany Plandekę należy zakładać tylko na wystudzony wyczyszczony i suchy grill W interesie zachowania jakości grillowania i gotowania zalecamy utrzymywanie grilla w czystości i s...

Page 60: ......

Page 61: ......

Reviews: