MEDIDAS /
MEASURES:
Asegúrese que la persona que vaya a instalar el producto sea
un profesional en la materia, para prevenir errores que afecten
las instalaciones o el correcto funcionamiento del producto.
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO una herramienta
adecuada para que la superficie y el acabado del producto no
se raye o lastime.
Recuerde que todos los productos tienen un mecanismo de
control que debe ser revisado y cambiado de ser necesario, ya
que este puede deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
To prevent any error that may affect the facilities or the correct
functioning of the product, make sure that the person who is
going to install the product is a professional. Install the product
using suitable tools, so that it is not scratched.
Remember that all products have a control mechanism that
must be reviewed and changed if necessary, since it can
deteriorate due to the frequency of use.
RECOMENDACIONES:
RECOMMENDATIONS:
Dimensiones en milímetros /
Dimensions in millimeters
Dimensiones en pulgadas /
Dimensions in inches
E113
Inodoro Roma Simple descarga de 4,8
LPF /
Toilet
Roma Single discharge
Los sanitarios
FV - Franz
Vi
egener
están fabricados pensando en el cuidado del ambiente y en evitar el desperdicio. Nuestros inodoros disponen de des
carga simple y doble que permiten al usuario seleccionar la evacuación de líquidos y sólidos
.
COLORES DISPONIBLES /
COLORS AVAILABLE
:
• Blanco /
White
:
BL
• Bone /
Bone
:
BO
• Caribbean Shell :
CS
E110.1-COLOR
E101.10-COLOR
E102.17
E113.2-COLOR
E113.2.1
E113.2.2
410
16” 1/8
667
26” 2/
8
305
12”
37
0
367
14” 13/32
73
7
28” 1/16
15
0
14” 9/16
5” 7/
8
410
16” 1/8
667
26” 2/
8
305
12”
37
0
367
14” 13/32
73
7
28” 1/16
15
0
14” 9/16
5” 7/
8
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN /
INSTALLATION INSTRUCTIONS
:
1. Ubique el inodoro en la posición en la que irá, verifique la alineación del inodoro
respecto a la pared y posicione de acuerdo a las dimensiones indicadas en el
gráfico.
Verify the alignment of toilet regarding the wall and place it according to the dimen-
sions (see graphic).
3.
Retire el inodoro para perforar y colocar los tacos de fijación #10 (no incluidos)
para fijar el inodoro al piso.
Remove the toilet to drill and fit the #10 fitting plugs (not included) to attach the
toilet to the floor.
4-
Voltee el inodoro sobre una superficie suave para no rasparlo y coloque el anillo de
cera en la salida del desagüe.
Turn the toilet around (on its ring) over a soft surface so that it will not be scraped
and install the wax ring in the drain outlet.
2. Marque en el piso los orificios para su fijación.
Mark the holes in the floor to mount the product correctly.
30.5 cm
15 cm 15 cm
Llave angular F.V.
F.V. Angle valve
Agujeros
para fijación
Fixation holes
30.5 cm
15 cm 15 cm
Llave angular F.V.
F.V. Angle valve
Agujeros
para fijación
Fixation holes
30.5 cm
15 cm 15 cm
Llave angular F.V.
F.V. Angle valve
Agujeros
para fijación
Fixation holes
30.5 cm
15 cm 15 cm
Llave angular F.V.
F.V. Angle valve
Agujeros
para fijación
Fixation holes