background image

51885200.DOC

20/23

Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte) no lo
ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el aparato
desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente.

Este aparato pertenece a la clase de protección III. Sólo conactar con la red mediante un transformador
apropriado.

Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo.

Por favor tenga en cuenta que los daños causados por modificaciones manuales del aparato no están
sujetas a garantía.

Manténga el aparato lejo del alcance de los niños y de personal no profesional.

No hay piezas que requieran servicio dentro del aparato. Las operaciones de mantenimiento y servicio
deben ser llavadas a cabo únicamente por concesionarios autorizados.

3. INSTRUCCIONES DE MANEJO

Este aparato es un controlador DMX para controlar los efectos de luz DMX o focos en escenas, discotecas
etc. El aparato sólo es permitido para una conexión con una tensión contínua de DC 12-20 V, 500 mA y ha
sido diseñado para ser usado en interiores.

No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato.

Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor
extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone
usted en peligro y pone en peligro a otros!

Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada, lluvia, humedad o humo. Alta
humedad puede reducir la insulación y causar un golpe eléctrico mortal. Cuando emplear máquinas de
humo, el aparato debe ser instalado con una distancia mínima de 0,5 métros a la máquina de humo. La sala
debe sólo estar saturado con humo que una visibilidad de 10 metros está garantizado.

La temperatura ambiente debe ser entre -5° C y +45° C. Mantenga el aparato alejado del sol directo
(especialmente en el coche) y de fuentes de calor.

La humedad relativa no debe ser mas de 50 % en una temperatura ambiente de 45° C.

Este aparato sólo debe ser utilizado en una altura entre -20 y 2000 m arriba del mar.

Nunca operar el aparato en tormentas. Sobrevoltaje puede detruir el aparato. Siempre desconectar el
aparato durante tormentas.

Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a personas que
no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados por manejo
inadecuado de inexpertos.

Si el aparato debe ser transportado, utilize el embalaje original para evitar daños de transporte.

¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas!

Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede causar
daños en el producto y la garantía expira. Además todos usos diferentes pueden causar peligros como p. ej.
cortocircuito, quema, descarga eléctrica, etc.

Summary of Contents for Wizard Wing

Page 1: ...da toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSAN...

Page 2: ...ATEN 9 1 INTRODUCTION 9 2 SAFETY INSTRUCTIONS 9 3 OPERATING DETERMINATIONS 10 4 DESCRIPTION 10 4 1 Features 10 4 2 Overview 11 5 SETUP 11 5 1 Installation 11 5 2 Connection with the dimmerpacks 12 6 O...

Page 3: ...mmerpack 22 6 OPERACI N 22 7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 22 8 ESPECIFICACIONES T CNICAS 23 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update of thi...

Page 4: ...arkes und vielseitiges Ger t erworben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den WIZARD Wing aus der Verpackung Pr fen...

Page 5: ...gebung eingesetzt oder gelagert werden in der mit Spritzwasser Regen Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu t dlichen...

Page 6: ...tung lesen Ger t vor Feuchtigkeit sch tzen Gefahr eines elektrischen Schlages niemals das Ger t ffnen Im Ger teinnern befinden sich keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten nur durch auto...

Page 7: ...n einzelnen Ger ten muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen Die Steckverbindung geht ber 3 polige XLR Stecker und Kupplungen Aufbau einer seriellen DMX Kette Verbinden Sie den DMX Ausgan...

Page 8: ...lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sollten einmal Ersatzteile ben tigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Sollten Sie noch weitere Fragen haben steht Ihnen Ihr Fachh ndler...

Page 9: ...follow the instructions given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your WIZARD Wing 2 SAFETY INSTRUCTIONS This device has left our premises in a...

Page 10: ...ty can reduce the insulation and lead to mortal electrical shocks When using smoke machines make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet and is installed in a distance of 0 5 met...

Page 11: ...hock never open the housing There are no serviceable parts inside the device Main tenance and service operations only by authorized dealers Type WIZARD Wing Power supply 12 20 V DC 500 mA Power consum...

Page 12: ...tput of the last fixture 6 OPERATION After you connected the device to the mains the WIZARD Wing is ready for use Switch the device on via the Power switch With the masterfader you can adjust the tota...

Page 13: ...the delivery Power consumption 6 W Number of control channels 16 DMX 512 output 3 pin XLR connector with polarity selector Dimensions LxWxH 483 x 132 x 80 mm 19 mounting dimensions with 3 u Minimum m...

Page 14: ...on ult rieure du mode d emploi d Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un FUTURELIGHT WIZARD Wing Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longte...

Page 15: ...uillard L humidit ou une humidit de l air tr s lev e peut r duire l isolation et mener des lectrocutions mortelles Lors de l utilisation de machines fum e il faut faire attention ce que l appareil ne...

Page 16: ...eitung lesen Ger t vor Feuchtigkeit sch tzen Gefahr eines elektrischen Schlages niemals das Ger t ffnen Im Ger teinnern befinden sich keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten nur durch au...

Page 17: ...u avec un c ble gain bipolare La connexion fiches est effectu e par une fiche XLR 3 p les et des couplages Connecter une cha ne DMX serielle Connectez la sortie DMX du WIZARD Wing l entr e DMX de l ap...

Page 18: ...l mentaire n h sitez pas nous contacter t l phoniquement Notre sp cialiste se tient votre enti re disposition pour r pondre toutes les questions que vous pourriez vous poser 9 CARACT RISTIQUES TECHNIQ...

Page 19: ...g Si Vd respecte las instrucciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su WIZARD Wing Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese de que no hay da os caus...

Page 20: ...fijados correctamente Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada lluvia humedad o humo Alta humedad puede reducir la insu...

Page 21: ...r Feuchtigkeit sch tzen Gefahr eines elektrischen Schlages niemals das Ger t ffnen Im Ger teinnern befinden sich keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten nur durch autori sierten Fachhand...

Page 22: ...trolador con la entrada DMX del pr ximo aparato Siempre conecte una salida con una entrada del pr ximo aparato hasta que todos los aparatos est n conectados Atenci n En el ultimo aparato la conexi n D...

Page 23: ...u do en el env o Consumo 6 W N mero de canales 16 Salida DMX 512 XLR tripolar polos conmutables Dimensiones La xAn xAl 483 x 132 x 80 mm Dimensi n de montaje 19 con 3 u Profundidad de montaje 170 mm P...

Reviews: