28
28
29
FR
1. PRECAUTIONS D’EMPLOI
Le présent manuel fait partie intégrante de l’appareil.
Prenez-en soin et conservez-le à portée de main
pendant toute la durée de vie du tiroir porte-objets.
Avant d’utiliser l’appareil, on recommande de lire le
présent manuel et toutes les informations qu’il contient.
L’installation doit être confiée à du personnel qualifié,
conformément aux normes appropriées. Cet appareil est
conçu pour un usage domestique et il est conforme aux
directives CE actuellement en vigueur. Le producteur
décline toute responsabilité en cas d’utilisations
différentes de celles indiquées ci-dessus.
Conservez toujours ces instructions d’utilisation à portée
de main et remettez-les au futur utilisateur éventuel en
cas de cession de l’appareil!
N’abandonnez jamais les résidus de l’emballage dans la
maison. Séparez les différents matériaux de l’emballage
par type et remettez-les au centre d’élimination le plus
proche.
La plaque signalétique mentionnant les données
techniques, le numéro de série et la marque est située
en position visible dans la partie inférieure du tiroir
extractible. N’enlevez jamais l’étiquette des données.
N’utilisez jamais de paillettes abrasives, métalliques ni
des racloirs acérés risquant d’endommager la surface.
Si nécessaire, utilisez des produits standard non
abrasifs à l’aide d’outils en bois ou en plastique. Rincez
soigneusement et séchez avec un chiffon doux ou une
peau de chamois.
2. INSTRUCTIONS POUR L’ELIMINATION
- Notre politique de sauvegarde de l’environnement
Nos produits sont généralement emballés avec
des matériaux non polluants, non nocifs pour
l’environnement et recyclables. On demande aux
utilisateurs de collaborer, en éliminant les emballages
de manière inadéquate. Contactez votre revendeur ou
les organisations locales compétentes pour demander
les adresses des structures de collecte, de recyclage et
d’élimination.
Ne jetez jamais l’ensemble ou une partie de l’emballage
dans les environs. Les parties de l’emballage et en
particulier les sachets en plastique représentent un
risque d’étouffement pour les enfants.
Votre ancien appareil doit lui aussi être éliminé de façon
adéquate.
Important: remettez l’appareil à l’organisation locale
autorisée à collecter les appareils mis au rebut. Une
élimination correcte permet une récupération intelligente
de matériel de valeur.
3 PRECAUTIONS DE SECURITE
CET APPAREIL A UNIQUEMENT ETE CONÇU
POUR L’USAGE DOMESTIQUE ! VEILLER A NE PAS
ENDOMMAGER L’APPAREIL NI A CREER D’AUTRES
SITUATIONS DANGEREUSES, EN RESPECTANT
LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
• Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le
tiroir lorsqu’il est ouvert, car vous risquez d’endommager
les glissières télescopiques. La portée maximale du tiroir
est de 10kg.
NETTOYAGE
:
• N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. La précision
de la vapeur risque également d’endommager de façon
permanente les surfaces et les éléments de l’appareil:
le constructeur décline toute responsabilité en cas de
dommages de ce type.
• On recommande de suivre les instructions concernant
le nettoyage figurant au paragraphe « Nettoyage et
Entretien ».
RÉPARATIONS
:
•
ATTENTION
! Les travaux de montage, d’entretien
ou de réparation doivent exclusivement être effectués
par du personnel spécialisé. Les travaux d’installation,
d’entretien ou de réparation non conformes peuvent
représenter des dangers pour l’utilisateur; dans ce cas,
le constructeur décline toute responsabilité.
•
ATTENTION
! Seul le Service d’Assistance autorisé par
le constructeur est autorisé à effectuer des réparations
sur l’appareil durant la période de garantie; dans le
cas contraire, le droit à la garantie tombet en cas de
dommages successifs.
AVERTISSEMENT
! Le producteur décline toute
responsabilité en cas d’accidents ou de dommages
provoqués par la non conformité aux susdites normes
ou par l’altération ne serait-ce que d’une seule partie de
l’appareil et par l’utilisation de pièces de rechange non
originales.
Summary of Contents for CREATIVE CD 12
Page 1: ...LIFELINE LD 12 LD 15 CREATIVE CD 12 CD 15 ...
Page 2: ......
Page 8: ...8 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO INCASSO 560 X 595 CON FORNO DA 480 ...
Page 9: ...9 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO INCASSO 560 X 595 CON FORNO DA 450 ...
Page 14: ...14 ...
Page 20: ...20 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 595 FOR 480 OVENS ...
Page 21: ...21 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 595 FOR 450 OVENS ...
Page 26: ...26 ...
Page 32: ...32 32 FR SCHÉMA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTRÉ 560 X 595 AVEC UN FOUR PAR 480 ...
Page 33: ...33 FR SCHÉMA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTRÉ 560 X 595 AVEC UN FOUR PAR 450 ...
Page 38: ...38 ...
Page 44: ...44 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERWÄRMERS 560 X 595 MIT OFEN ZU 480 ...
Page 45: ...45 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERWÄRMERS 560 X 595 MIT OFEN ZU 450 ...
Page 50: ...50 ...
Page 56: ...56 ES ESQUEMA DIMENSIONAL CAJÓN DE EMPOTRAR 560 X 595 CON HORNO DE 480 ...
Page 57: ...57 ES ESQUEMA DIMENSIONAL CAJÓN DE EMPOTRAR 560 X 595 CON HORNO DE 450 ...
Page 62: ...62 ...
Page 68: ...68 PT ESQUEMA DE DIMENSÃO DO AQUECEDOR DE LOUÇA A ENCASTRO 560 X 595 COM FORNO DE 480 ...
Page 69: ...69 PT ESQUEMA DE DIMENSÃO DO AQUECEDOR DE LOUÇA A ENCASTRO 560 X 595 COM FORNO DE 450 ...
Page 74: ...note ...
Page 75: ...note Cod 2 004 67 0 2ed ...