background image

81

PT

Sumário

Principio de funcionamento 82

Instruções para o utilizador 83

Instruções para o instalador 93

ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA UM 
USO DE TIPO DOMESTICO. O FABRICANTE 
DECLINA QUALQUER RESPONSABILIDADE 
EM CASO DE EVENTUAIS DANOS CAUSADOS 
A PESSOAS OU COISAS DERIVANTES 
DE UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA 
OU DE USO INADEQUADO, ERRADO OU 
ABSURDO. O APARELHO NÃO DEVE 
SER USADO POR PESSOAS (INCLUSIVE 
CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS, 
SENSORIAIS E MENTAIS REDUZIDAS, OU 
SEM EXPERIÊNCIA E CONHECIMENTOS 

NECESSÁRIOS, A NÃO SER QUE SEJAM 
SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS PARA 
OUSO DO APARELHO, POR PESSOAS 
RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE 
SEGURANÇA DAS MESMAS.
AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS 
PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO 
BRINQUEM COM O APARELHO. 

Prezado Cliente,

Agradecemos e congratulamo-nos pela sua 
escolha. Este novo produto, cuidadosamente 
projectado e fabricado com materiais de 
primeiríssima qualidade, foi meticulosamente 
testado para poder satisfazer todas as suas 
exigências para uma perfeita cozedura. 
Portanto, pedimos-lhe que leia e respeite as 
fáceis instruções que lhe permitirão alcançar 
excelentes resultados desde a primeira 
utilização. Com este moderno aparelho 
enviamos também as nossas felicitações. 

O FABRICANTE 

Italiano 

I

GB

English 

FR Français

DE

ES

PT

Deutsch

Español 

Português 

Summary of Contents for LIFELINE FSH 804 ID TS

Page 1: ...LIFELINE FSH 804 ID TS ...

Page 2: ......

Page 3: ...ZIONI SULL USO DELL APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità e stato accuratamente collaudato per pot...

Page 4: ... di liquido dal contenitore non si attacca alla superficie del piano in quanto è tiepido Principio di funzionamento E basato sulle proprieta elettromagnetiche della maggior parte dei recipienti per la cottura Il circuito elettronico governa il funzionamento della bobina induttore creante un campo magnetico Il calore e trasmesso dallo stesso recipiente al cibo La cottura avviene come sotto descritt...

Page 5: ...izzazione Per prima cosa posizionare la pentola nella zona di cottura prescelta La mancanza della pentola display non consente l avvio del sistema Rilevamento pentola Una certezza che contraddistingue l utilizzo consapevole della tecnologia a favore del consumatore I Istruzioni per l utente Fig 2 A ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2300 3700 W B ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2300 3700 W C ZONA COTTU...

Page 6: ...r 14 Spia timer attivo zona cottura posteriore destra 15 Spia timer attivo zona cottura anteriore destra 16 Area cursore attivazione livello minimo 17 Area cursore attivazione livello massimo 18 Area cursore attivazione Power Booster P 19 Icona attivazione funzione speciale 20 Pulsante attivazione funzione speciale u 21 Solo indicazione posizione zona cottura 22 Display valore impostato 23 Punto d...

Page 7: ...ntrollo è acceso il tasto ON OFF ha priorità su tutti gli altri tasti cosicché il controllo può essere spento in qualsiasi momento anche in caso di attivazione multipla o continua di tasti Nella modalità stand by un attivazione continua di tasti non avrà alcun effetto Comunque prima che il controllo elettronico possa essere acceso nuovamente deve riconoscere che non ci sia alcun tasto attivato Pre...

Page 8: ...r incrementare il livello una pentola di 20 cm di diametro permette di sfruttare la massima potenza una pentola più piccola riduce la potenza ma non causerà dispersione d energia E comunque sconsigliabile l utilizzo di recipienti di diametro inferiore a 12 cm recipienti inox con fondo multistrato o inox ferritico se precisato sul fondo per induction recipienti in ghisa meglio se con fondo smaltato...

Page 9: ...e della zona di cottura una potenza significativamente superiore alla potenza nominale il display della zona cottura selezionata mostra una P La funzione Booster può essere attivata premendo nella parte finale dell area del cursore della zona cottura 18 L incremento di potenza è diverso a seconda della grandezza della zona cottura 1 Per zona cottura ø180 la potenza passa dal livello 9 di 1850 W al...

Page 10: ...rarsi indicative e dipendono molto dalla pentola e dalla quantità di cibo presente Blocco comandi sicurezza bambini L attivazione si effettua solo quando il piano è acceso ma nessuna zona di cottura è accesa Premere contemporaneamente il tasto chiave 6 e il tasto pausa 4 e poi successivamente premere il tasto pausa 4 Per alcuni secondi verranno visualizzate Attivare il riscaldamento automatico o f...

Page 11: ...esto piano di cottura dispone della possibilitàdiimpostareunapausa 4 durante la cottura utile ad esempio per rispondere ad una telefonata Questa funzione una volta premuto il pulsante accende un led sopra il comando fa visualizzare in tutti i display delle zone cottura il simbolo II e congela le impostazioni di cottura e dei timer per al massimo 10 minuti dopo di che il piano cottura si spegne Dis...

Page 12: ... su di una zona cottura quando ci sono più zone cottura accese bisogna display dedicati 10 12 viene evidenziato il timer con tempo minore in scadenza Se il tempo minore è relativo ad un timer autonomo viene visualizzato semplicemente il valore senza segnalazioni particolari mentre se il tempo minore è relativo ad un timer per zona cottura l icona timer 24 lampeggia insieme alla corrispettiva spia ...

Page 13: ...nando il pulsante orologio il display del timer si spegne Codici di errore mostrati dai display a 7 segmenti E ER più il numero dell errore Messaggio di errore Descrizione Possibile causa dell errore Riparazione del problema flash Uso continuo dei tasti L unità di comando si spegne dopo 10 secondi Acqua o utensili da cucina sul vetro sopra l unità di comando Pulire la superficie di lavoro Er 22 Va...

Page 14: ... induzione Necessario raffreddamento U400 Tensione secondaria dell unità di alimentazione troppo elevata primaria 300V L unità di comando si spegne dopo 1 secondo emettendo un suono continuo Errato collegamento dell unità di comando Collegare alla tensione di alimentazione corretta E5 Errore sulla scheda filtro Cambiare la scheda filtro E6 Errore sull unità di alimentazione Cambiare la scheda di a...

Page 15: ...disposizioni di legge in vigore La messa a terra è obbligatoria a termini di legge Nel caso in cui l apparecchiatura non sia munita di cavo e o di relativa spina utilizzare materiale idoneo per l assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 C a quella ambiente Per il collegamento diretto alla rete ...

Page 16: ...ONA FORNO O ARMADIETTO OVEN ZONE OR CUPBOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 Fig 6 INDU Z IO NE INDU C TIO N INDU CC IØN INDU ÎÍ O ATTENZIONE il mancato rispetto delle indicazioni costruttive del mobile comportano la perdita della garanzia sul prodotto ...

Page 17: ...D TS BK FSH 804 ID TS MAT FSH 804 ID TS WH R 3 Fig 7 400V 2N 230V 1 016 410 N N L L1 L2 Fig 8 SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA 199 151 195 N B Per versione Semifilotop l abbassamento di 4 8 mm non è necessario N B Non incollare o siliconare il vetro nell abbassamento di 4 8 mm ...

Page 18: ......

Page 19: ...TED IN THE USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements Please re...

Page 20: ... to 25 If liquid overflow from the container it does not stick to the surface of the hob because this is just slightly warm Operating principle This is based on the electromagnetic properties of most cooking containers The electronic circuit governs the operation of the coil inductor creating a magnetic field The heat is transmitted by the container to the food Te cooking process takes place as fo...

Page 21: ...ND DISPLAYS Use First of all position the pan in the chosen cooking area The absence of the pan display means the system cannot start Pan detection A certainty which distinguishes the knowledgeable use of technology in favour of the consumer User instructions A INDUCTION COOKING AREA 220x180 2300 3700 W B INDUCTION COOKING AREA 220x180 2300 3700 W C INDUCTION COOKING AREA ø210 2300 3700 W D INDUCT...

Page 22: ... separator dot 14 Timer on light rear right cooking area 15 Timer on light front right cooking area 16 Minimum level cursor area 17 Maximum level cursor area 18 Power Booster P cursor area 19 Special function on icon 20 Special function u button 21 Only an indication of the cooking area position 22 Display value set 23 Display point 24 Timer icon for cooking area 25 Extension function on icon 26 S...

Page 23: ...iority over all the other key so the touch control can be switched off at any time even in the case of multiple or continuous activation of the keys In stand by mode continuous activation of the keys will have no effect However before the electronic control can be switched on again it must acknowledge that no key is active Precautions If there is even the tiniest crack in the ceramic glass surface...

Page 24: ...crease it 16 Turning off a cooking area A single cooking area can be turned off directly by selecting the 0 position by sliding your finger to the left in the cursor area for the cooking area that is working Hot cooking areas will be displayed with a letter H You can turn off all cooking areas immediately at any time using the power 12 cm is not recommended stainless steel containers with multilay...

Page 25: ...220x190 the power goes from a level 9 of 2300 W to the Booster level of 3700 W for 10 minutes 3 For a cooking area with a diameter of 210 the power goes from a level 9 of 2300 W to the Booster level of 3700 W for 10 minutes If during pot is removed from the cooking area during the Booster time the Booster remains active and the Booster time is not deactivated With the Booster activated changing th...

Page 26: ...o indicate that the surface is locked 2 Permanent unlocking To disable the function permanently turn on the cooking surface and simultaneously press the pause 4 and key 6 buttons Then release these 2 buttons and press the key button 6 again POWER LEVEL Duration Automatic HEATING Function time in minutes Maximum Duration of Working Time without Commands time in minutes 0 1 0 40 516 2 1 12 402 3 2 3...

Page 27: ...dently The timer starts with a default time of 10 minutes and the timer selection point 13 is active in the cursor area When you touch the minimum level 16 the time decreases and when you touch the maximum level 17 it increases The type of timer activated is shown in the dedicated displays 10 12 and the timer with the least time left is highlighted If the least time is related to an independent ti...

Page 28: ...e timer is set it begins to count down When the time runs out the timer display will flash and display 00 beeping for a maximum of 2 minutes The beep will not stop until a button is pressed The display stops flashing and turns off Turning off changing the timer The timer can be changed or turned off at any time by turning on the touch display again if no cooking area is on and pressing the timer b...

Page 29: ...n its specification value 200mV or 4 9V control unit cuts off Short circuit or cut off at NTC Exchange control unit Er31 Configuration data incorrect Configuration of induction necessary New Configuration Er47 Communication error between TC and induction None or faulty communication Ensure that connection cable is plugged on correctly and functional E2 Overheating of the induction coils Cooling do...

Page 30: ...compliant with the standards and laws in force Connection to earth is compulsory by law If the appliance has no cable and or plug use material suitable for the absorption indicated on the registration plate and for the working temperature The cable must not reach a temperature higher than 50 C above room temperature in any point For direct connection to the network it is necessary to fit an omnipo...

Page 31: ...D ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 Fig 6 INDU Z IO NE INDU C TIO N INDU CC IØN INDU ÎÍ O POSITION OF SEALANT IN THE FLUSH WITH TOP VERSION POSITION OF SEALANT IN THE SEMI FLUSH WITH TOP VERSION ATTENTION failure to follow the construction instructions for the cabinet will void the product w...

Page 32: ...10 4 8 0 0 5 R 3 5 FSH 804 ID TS BK FSH 804 ID TS MAT FSH 804 ID TS WH R 3 Fig 7 400V 2N 230V 1 016 410 N N L L1 L2 Fig 8 Note Semifilotop models do not need to be lowered by 4 8 mm Note Do not glue or silicone the glass when lowering by 4 8 mm ...

Page 33: ...ERVISION D UN ADULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix a été s...

Page 34: ...t d économiser jusqu à 25 d énergie En présence d un débordement de liquide celui ci n adhère pas à la surface de la table car elle est tiède Principe de fonctionnement Le fonctionnement est basé sur les propriétés électromagnétiques de la plupart des récipients de cuisson Le circuit électronique commande le fonctionnement de la bobine inducteur créant un champ magnétique La chaleur est transmise ...

Page 35: ... d abord positionner la casserole sur la zone de cuisson choisie L activation du système est inhibée en l absence de casserole affichage du symbole Détection du récipient Le système de détection du récipient est une certitude our le consommateur qui permet une utilisation responsable e la technologie Instructions pour l utilisateur Fig 2 A ZONE DE CUISSON À INDUCTION 220x180 2300 3700 W B ZONE DE ...

Page 36: ...oyant minuterie active zone de cuisson arrière droite 15 Voyant minuterie active zone de cuisson avant droite 16 Zone du curseur activation niveau minimum 17 Zone du curseur activation niveau maximum 18 Zone du curseur activation Power Booster P 19 Icône activation fonction spéciale 20 Bouton activation fonction spéciale u 21 Uniquement indication position zone de cuisson 22 Afficheur valeur sélec...

Page 37: ...ndes après l activation du Touch le contrôle revient en modalité stand by voir également le paragraphe 1 2 Quand le dispositif de contrôle est actif la touche ON OFF a la priorité sur toutes les autres touches de manière à ce qu on puisse désactiver le contrôle à tout moment même en cas d activation multiple ou continue de touches En modalité stand by une activation continue des touches ne produit...

Page 38: ...st attiré par le métal cela signifie que la casserole est indiquée pour la cuisson à induction préconiser des casseroles indiquées pour la cuisson à induction des casseroles à fond plat et épais une casserole de 20 cm de diamètre permet d utiliser la puissance maximale une casserole d un diamètre inférieur réduit la puissance mais ne provoquera aucune dispersion d énergie Il est donc conseillé d u...

Page 39: ...auffage particulièrement rapide des aliments et cours permettre à l utilisateur d économiser du temps Le niveau de puissance représenté par la lettre A clignotante représente l activation de la fonction de réchauffage automatique Booster et gestion de la puissance Lorsque le Booster est activé le générateur met à la disposition de la zone de cuisson unepuissanceconsidérablementsupérieure à la puis...

Page 40: ... cuisson réchauffe la zone de cuisson au niveau maximum 9 pendant deux minutes puis il continue la cuisson au niveau 3 Niveau de Puissance Durée Fonction Réchauffage Automatique temps en minutes Durée Maximum Temps de Fonctionnement Sans Intervention sur les Commandes temps en minutes 0 1 0 40 516 2 1 12 402 3 2 318 4 2 56 258 5 4 16 210 6 7 12 138 7 2 138 8 3 12 108 9 90 P 10 Fonction extension p...

Page 41: ... L disparaîtront et elles seront remplacées par les 0 pour chaque zone de cuisson Si l on éteint le plan de cuisson après l utilisation les lettres L s afficheront à l activation successive indiquant justement que le plan est bloqué 2 Déblocage définitif Pour désactiver la fonction de façon définitive il faut allumer le plan de cuisson et appuyer simultanément sur la touche clé 6 et sur la touche ...

Page 42: ...ctives et en fonction mais l icône en forme d horloge 24 sera allumée mais non clignotante Le point de séparation 13 est allumé quand la minuterie a été sélectionnée et qu elle est modifiable Minuterie autonome Si le touch est actif et que toutes les zones de cuisson sont sur 0 la minuterie autonome peut être utilisée en appuyant sur la touche minuterie 5 et en sélectionnant une zone quelconque de...

Page 43: ...ton minuterie 5 on peut sélectionner un compte à rebours pour éteindre la zone de cuisson De cette manière à côté de l afficheur de la zone de cuisson se trouvent des icônes lumineuses en forme d horloge 24 Pour sélectionner la minuterie sur une zone de cuisson en présence de plusieurs zones de cuisson allumées il faut Quand la minuterie de la zone de cuisson est sélectionnée l icône correspondant...

Page 44: ...200mV ou 4 9V l unité de contrôle coupe le courant Court circuit ou interruption au niveau de NTC Changer l unité de contrôle Er31 Données de configuration erronées Configuration de l induction nécessaire Nouvelle configuration Er47 Erreur de communication entre TC et l induction Communication absente ou défectueuse Vérifier que le câble de raccordement est bien branché et fonctionne correctement ...

Page 45: ... à la terre est rendue obligatoire par la loi Au cas où l appareil serait muni d un câble et ou de la fiche correspondante utiliser du matériel adapté à l absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50 C à la température ambiante Pour réaliser le branchement directement sur le réseau interposer un i...

Page 46: ... OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 Fig 6 INDU Z IO NE INDU C TIO N INDU CC IØN INDU ÎÍ O POSITION JOINT DE SCELLAGE POUR LA VERSION FILOTOP POSITION JOINT DE SCELLAGE POUR LA VERSION SEMIFILOTOP ATTENTION le non respect des indications de construction du meuble provoquera la perte d effet de la garant...

Page 47: ... 5 R 3 5 FSH 804 ID TS BK FSH 804 ID TS MAT FSH 804 ID TS WH R 3 Fig 7 N B Pour la version Semifilotop l abaissement de 4 8 mm n est pas nécessaire N B Ne pas coller siliconer le verre dans l abaissement de 4 8 mm 400V 2N 230V 1 016 410 N N L L1 L2 Fig 8 ...

Page 48: ......

Page 49: ...N DIESE NICHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert um alle...

Page 50: ...tattet eine Energieersparnis von bis zu 25 Wenn Flüssigkeit aus dem Topf überkocht brennt sie nicht auf der Kochfläche ein da diese nur lauwarm ist Funktionsprinzip Es basiert auf den elektromagnetischen Eigenschaften der meisten Kochgeschirre Der Elektronikschaltkreis steuert den Betrieb der Spule Induktor die das Magnetfeld erzeugt Die Wärme wird vom Topf selbst an das Essen übertragen Das Garen...

Page 51: ...HT INTENSIV ANSCHAUEN Gebrauch Zuerst den Topf auf die gewünschte Kochzone stellen Wenn kein Topf vorhanden ist Display kann das System nicht gestartet werden Topferkennung Diese Sicherheit zeichnet die bewusste Nutzung der Technologie zugunsten des Verbrauchers aus Anleitungen für den Anwender Abb 2 A INDUKTIONSKOCHZONE 220x180 2300 3700 W B INDUKTIONSKOCHZONE 220x180 2300 3700 W C INDUKTIONSKOCH...

Page 52: ...punkt 14 Anzeigelampe Timer aktiv Kochzone hinten rechts 15 Anzeigelampe Timer aktiv Kochzone vorne rechts 16 Kursorenbereich Mindeststufe aktivieren 17 Kursorenbereich Höchststufe aktivieren 18 Kursorenbereich Power Booster P aktivieren 19 Symbol Sonderfunktion aktivieren 20 Ein Taste Sonderfunktion u 21 Nur Positionsanzeige Kochzone 22 Display eingestellter Wert 23 Display Punkt 24 Symbol Timer ...

Page 53: ...on 20 Sekunden nach dem Einschalten der Touch Control keine Kochzone aktiviert wird kehrt die Steuerung in den Wartezustand zurück siehe auch Absatz 1 2 Wenn die Steuerung eingeschaltet ist dann hat die Taste ON OFF Vorrang vor allen anderen tasten so dass die Kontrolle jederzeit ausgeschaltet werden kann auch bei mehrfacher oder kontinuierlicher Betätigung der Tasten Im Wartezustand hat die konti...

Page 54: ...irr Abb 4 Wenn ein Magnet der dem Topfboden genähert wird an diesem haftet dann kann dieser Topf für den Induktionsherd benutzt werden Bevorzugen Sie Kochgeschirr das ausdrücklich für Induktionsherde geeignet ist Kochgeschirr mit planem und dickem Boden Ein Topf mit 20 cm Durchmesser ermöglicht die maximale Nutzung der Leistung Kleinere Töpfe verringern die Leistung führen aber nicht zu Energiever...

Page 55: ... Leistungsstufe Die Leistungsstufe der Kochzone kann zwischen 1 und 9 eingestellt werden Eine weitere Stufe P Power booster gestattet eine besonders rasche Erhitzung der Nahrungsmittel wodurch Zeit gespart werden kann Die mit dem Buchstaben A blinkend dargestellte Leistungsstufe zeigt die Aktivierung der Funktion automatische Erhitzung an Booster und Leistungssteuerung Der Generator mit aktiven Bo...

Page 56: ...che die Kochzone für 2 Minuten auf die Höchststufe 9 und setzt darauf den Kochvorgang mit Stufe 3 fort Leistungs stufe Dauer der Funktion Automatische Erhitzung Zeit in Minuten Höchstdauer der Betriebszeit ohne Tastenbetätigung Zeit in Minuten 0 1 0 40 516 2 1 12 402 3 2 318 4 2 56 258 5 4 16 210 6 7 12 138 7 2 138 8 3 12 108 9 90 P 10 Erweiterungsfunktion für große Töpfe Diese Funktion erleichter...

Page 57: ...nach der Benutzung abgeschaltet wird beim Wiedereinschalten der Buchstabe L angezeigt der darauf hinweist dass das Kochfeld gesperrt ist 2 Endgültige Entsperrung Zum endgültigen Deaktivieren der Funktion muss die Kochfläche eingeschaltet und gleichzeitig die Schlüssel 6 und die Pausentaste 4 betätigt werden Darauf diese 2 Tasten auslassen und erneut die Schlüsseltaste 6 betätigen Schlüssel Für die...

Page 58: ... Trennungspunkt 13 auf wenn der Timer gewählt wurde und veränderbar ist Unabhängiger Timer Wenn der Touchscreen eingeschaltet ist und sich alle Kochzonen in der Position 0 befinden kann der unabhängige Timer durch Betätigen der Timertaste 5 und die Wahl eines Kursorenbereichs in einer beliebigen Kochzone benutzt werden Sind hingegen Kochzonen eingeschaltet muss für die Wahl des unabhängigen Timers...

Page 59: ...nbereichs 16 17 und Betätigen der Timertaste 5 kann eine Abzählung eingestellt werden um die Kochzone abzuschalten Auf diese Weise leuchten neben dem Display der Kochzone leuchtende Uhrsymbole 24 auf Um den Timer auf eine Kochzone einzustellen wenn mehrere Kochzonen eingeschaltet sind Wenn der Timer in der Kochzone gewählt wird wird das Uhrsymbol neben dem Display heller Die programmierten Timer f...

Page 60: ...200 mV oder 4 9 V Steuereinheit schaltet sich ab Kurzschluss oder Abschalten bei NTC Steuereinheit austauschen Er31 Falsche Konfigurationsdaten Erforderliche Konfiguration der Induktion Neu konfigurieren Er47 Kommunikationsfehler zwischen TC und Induktion Keine oder fehlerhafte Kommunikation Sicherstellen dass das Kabel korrekt angeschlossen und funktionstüchtig ist E2 Überhitzung der Induktionssp...

Page 61: ...geerdet ist Die Erdung ist gesetzlich vorgeschrieben Falls das Gerät nicht mit dem Kabel und oderdementsprechendenSteckerversehen sein sollte verwenden Sie Material das für die auf dem Kennschild genannte Aufnahme und die Arbeitstemperatur geeignet ist Das Kabel darf auf keinen Fall Temperaturen erreichen die über 50 C über der Umgebungstemperatur liegen FürdendirektenAnschlussandasStromnetz muss ...

Page 62: ...BOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 Abb 6 INDU Z IO NE INDU C TIO N INDU CC IØN INDU ÎÍ O POSITION DER DICHTUNG BEI DER VERSION FILOTOP bündig POSITION DER DICHTUNG BEI DER VERSION SEMIFILOTOP WARNUNG Ein Nichtbeachten der konstruktiven Bestimmungen des Möbelstücks führt zum Garantieverl...

Page 63: ...5 FSH 804 ID TS BK FSH 804 ID TS MAT FSH 804 ID TS WH R 3 Abb 7 400V 2N 230V 1 016 410 N N L L1 L2 Abb 8 N B Bei der Version Semifilotop ist ein Tieferlegen von 4 8 mm nicht erforderlich N B Das Glas nicht an die Tieferlegung von 4 8 mm ankleben oder versiegeln ...

Page 64: ......

Page 65: ...A SUPERVISIÓN O HAYAN RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos Este nuevo producto cuidadosamente diseñado y construido con materiales de...

Page 66: ...ento del recipiente el líquido no se engancha a la superficie de la placa de cocción ya que está fría Principio de funcionamiento Se basa en las propiedades electromagnéticas de la mayor parte de los recipientes para la cocción El circuito electrónico gobierna el funcionamiento de la bobina inductor que crea un campo magnético El calor se transmite desde el recipiente a los alimentos La cocción se...

Page 67: ...Utilización Para empezar colocar la olla en la zona de cocción escogida La ausencia de olla display no permite la puesta en marcha del sistema Detección de la olla Una certeza que caracteriza la utilización consciente de la tecnología en favor del consumidor Instrucciones para el usuario Fig 2 A ZONA DE COCCIÓN INDUCCIÓN 220x180 2300 3700 W B ZONA DE COCCIÓN INDUCCIÓN 220x180 2300 3700 W C ZONA DE...

Page 68: ...imer 14 Piloto timer activo zona de cocción posterior derecha 15 Piloto timer activo zona de cocción anterior derecha 16 Área cursor activación nivel mínimo 17 Área cursor activación nivel máximo 18 Área cursor activación Power Booster P 19 Icono activación función especial 20 Botón activación función especial u 21 Sólo indicación posición zona de cocción 22 Pantalla de visualización valor configu...

Page 69: ...20 segundos tras el encendido del Touch el control vuelve a la modalidad stand by véase también el apartado 1 2 Cuando el control está encendido la tecla ON OFF tiene prioridad sobre todas las demás teclas de forma que el control se puede apagar en cualquier momento incluso en caso de activación múltiple o continua de teclas En la modalidad stand by una activación continua de teclas no tendrá ning...

Page 70: ...do de un recipienteelimánpermaneceenganchado en el fondo esta olla se puede considerar adecuada para la cocción por inducción preferir baterías de cocina declaradas también para cocción por inducción batería de cocina con fondo plano y grueso una olla de 20 cm de diámetro permite aprovechar la máxima potencia una olla más pequeña reduce la potencia pero no provocará dispersión de energía De todas ...

Page 71: ...r booster se encuentra disponible para permitir un calentamiento especialmente rápido de los alimentos y permitir ahorrar tiempo al usuario El nivel de potencia representado por la letra A intermitente representa la activación de la función calentamiento automático Booster y gestión de la potencia El generador con Booster activado pone a disposición de la zona de cocción una potencia significativa...

Page 72: ...nes la placa de cocción calienta la zona de cocción al nivel máximo 9 durante 2 minutos y luego sigue la cocción al nivel 3 Nivel de potencia Duración Función Calentamiento Automático tiempo en minutos Duración Máximo Tiempo de Funcionamiento Sin Intervenciones en los Controles tiempo en minutos 0 1 0 40 516 2 1 12 402 3 2 318 4 2 56 258 5 4 16 210 6 7 12 138 7 2 138 8 3 12 108 9 90 P 10 Función e...

Page 73: ...recerán y en su lugar aparecerán los 0 para cada zona de cocción Si después de acabar de utilizar la placa de cocción la apagamos en el encendido sucesivo se presentarán de nuevo las L que indican justamente que la placa está bloqueada 2 Desbloqueo definitivo Para desactivar la función de forma definitiva es necesario encender la placa de cocción y pulsar de forma contemporánea la llave 6 y la pau...

Page 74: ...o en forma de reloj 24 encendido pero sin parpadeo Sólo el punto de separación 13 está encendido cuando el timer se ha seleccionado y modificado Timer autónomo Si el touch está encendido y todas las zonas de cocción están en la posición de 0 el timer autónomo se puede utilizar pulsando la tecla timer 5 y seleccionando una cualquiera de las áreas cursor de cualquier zona de cocción Si en cambio hay...

Page 75: ...De esta forma se encenderán al lado de la pantalla de visualización de la zona de cocción los iconos luminosos en forma de reloj 24 Para configurar el timer en una zona de cocción cuando existen diversas zonas de cocción encendidas es necesario Cuando el timer de la zona de cocción se selecciona el icono correspondiente del reloj al lado de la pantalla se vuelve más luminosa Los timer programados ...

Page 76: ...V o 4 9V la unidad de control corta la corriente Corto circuito o interrupción a nivel de NTC Cambiar la unidad de control Er31 Datos de configuración erróneos Configuración de la inducción necesaria Nueva configuración Er47 Error de comunicación entre TC y la inducción Comunicación ausente o defectuosa Comprobar que el cable de conexión está bien enchufado y funciona correctamente E2 Sobrecalenta...

Page 77: ... normas y las disposiciones legales en vigor La conexión a tierra es obligatoria según la ley Si el equipo no dispone de cable y o de la correspondiente clavija utilizar material adecuado para la absorción tal como se indica en la chapa con el número de serie y para la temperatura de trabajo El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura superior de 50 C a la ambiental Paralaconexi...

Page 78: ...D OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 Fig 6 INDU Z IO NE INDU C TIO N INDU CC IØN INDU ÎÍ O POSICIÓN GUARNICIÓN SELLADOR EN LA VERSIÓN A RAS DE ENCIMERA POSICIÓN GUARNICIÓN SELLADOR EN LA VERSIÓN SEMI A RAS DE ENCIMERA ATENCIÓN el no respeto de las indicaciones de construcción del mueble implicará la pérdida de la...

Page 79: ... 4 8 0 0 5 R 3 5 FSH 804 ID TS BK FSH 804 ID TS MAT FSH 804 ID TS WH R 3 Fig 7 400V 2N 230V 1 016 410 N N L L1 L2 Fig 8 N B Para la versión Semifilotop no es necesaria la rebaja de 4 8 mm N B No pegar ni siliconar el cristal en la rebaja de 4 8 mm ...

Page 80: ......

Page 81: ... OU INSTRUÍDAS PARA OUSO DO APARELHO POR PESSOAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade foi meticulosamente testado para poder satisfaz...

Page 82: ...ansbordamento de liquido do recipiente este não gruda na superfície do plano pois a mesma é morna Principio de funcionamento Está baseado nas propriedades electromagnéticas da maioria dos recipientes para a cozedura O circuito electrónico controla o funcionamento da bobina indutor que cria um campo magnético O calor é transmitido ao alimento pelo próprio recipiente A cozedura realiza se como abaix...

Page 83: ...S DISPLAYS Utilização Em primeiro lugar posicionar o tacho na zona de cozedura pré escolhida A falta do tacho display não permite a ignição do sistema Detecção do tacho Uma certeza que caracteriza o uso consciente da tecnologia a favor do consumidor Instruções para o utilizador Fig 2 A ZONA COZEDURA INDUÇÃO 220x180 2300 3700 W B ZONA COZEDURA INDUÇÃO 220x180 2300 3700 W C ZONA COZEDURA INDUÇÃO ø21...

Page 84: ...nto de separação timer 14 Luz Avisadora timer ativo zona de cozedura traseira direita 15 Luz Avisadora timer ativo zona de cozedura dianteira direita 16 Área cursor ativação nível mínimo 17 Área cursor ativação nível máximo 18 Área cursor ativação Power Booster P 19 Ícone ativação função especial 20 Botão ativação função especial u 21 Só indicação posição zona cozedura 22 Ecrã valor configurado 23...

Page 85: ...rafo 1 2 Quando o controlo for ligado a tecla ON OFF tem prioridade sobre todas as outras teclas de modo que o controlo possa ser desligado em qualquer momento inclusive em caso de activação múltipla ou contínua de teclas Na modalidade stand by uma activação contínua de teclas não terá nenhum efeito Todavia antes que o controlo electrónico possa ser ligado novamente deve reconhecer que não haja ne...

Page 86: ...chato e espesso um tacho com 20 cm de diâmetro permite aproveitar a máxima potência um tacho menor reduz a potência mas não causa dispersão de energia Todavia não é aconselhável utilizar recipientes com diâmetro inferior a 12 cm recipientes inox com fundo multicamada ou inox ferrítico se especificado no fundo que é para indução recipientes em gusa melhor se for com fundo esmaltado para evitar arra...

Page 87: ...a potência significativamente superior à potência nominal O ecrã da zona de cozedura selecionada exibe a letra P A função Booster pode ser ativada pressionando a extremidade final da área do cursor da zona de cozedura 18 O aumento da potência é diferente conforme a dimensão da zona de cozedura 1 Para zona de cozedura de ø180 a potência passa do nível 9 de 1850 W ao nível Booster 3000 W com duração...

Page 88: ...devemserconsideradas indicativas e dependem muito do tipo de panela e da quantidade de alimento presente Bloqueio dos comandos segurança das crianças A ativação é feita somente quando a placa está ligada mas nenhuma zona de cozedura foi ativada Pressionar simultaneamente a tecla chave 6 e a tecla de pausa 4 e em seguida pressionar a tecla pausa 4 Ativar o aquecimento automático ou função heat up M...

Page 89: ...placa é possível configurar uma pausa 4 durante a cozedura útil por exemplo para atender uma ligação Com esta função depois de pressionada a tecla acende se um led acima do comando todos os ecrãs das zonas de cozedura exibem o símbolo II e as configurações de cozedura e dos timers são congeladas durante um intervalo máximo de 10 minutos após o qual a placa é desativada Desativação da Pausa Depois ...

Page 90: ...r o timer em uma zona de cozedura em caso de mais de uma zona de cozedura acesa é preciso 12 é destacado o timer com tempo menor em expiração Se o tempo menor refere se a um timer autónomo é visualizado simplesmente o valor sem sinalizações especiais Por sua vez se o tempo menor refere se a um timer para zona de cozedura o ícone timer 24 pisca juntamente com a respetiva luz avisadora 8 9 14 15 Os ...

Page 91: ...omo Para incrementar o valor deve ser utilizada a tecla de seleção mais A expiração do tempo é notificada por um sinal acústico e pela exibição de 00 no ecrã O LED da zona de cozedura com o timer programado pisca A zona de cozedura apaga e a letra H é mostrada se a zona queima caso contrário o ecrã da zona mostra um traço A sinalização sonora e a intermitência do ecrã são interrompidas Automaticam...

Page 92: ...V a unidade de controlo é interrompida Curto circuito ou interrupção em NTC Trocar a unidade de controlo Er31 Dados de configuração incorretos Configuração da indução necessária Nova Configuração Er47 Erro de comunicação entre TC e indução Comunicação ausente ou errada Certificar se de que o cabo de conexão foi conectado corretamente e está eficiente E2 Superaquecimento das bobinas de indução É ne...

Page 93: ...em vigor A ligação à terra é obrigatória nos termos de lei No caso em que a aparelhagem não estiver equipada com cabo e ou com relativa ficha utilizar material adequado para a absorção indicado na placa de matrícula e para a temperatura de trabalho O cabo em nenhum ponto deverá alcançar uma temperatura superior a 50 C em relação à temperatura ambiente Para a ligação directa na rede é necessário in...

Page 94: ...RD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 Fig 6 INDU Z IO NE INDU C TIO N INDU CC IØN INDU ÎÍ O POSIÇÃO GUARNIÇÃO SELANTE NA VERSÃO RENTE AO TOPE POSIÇÃO GUARNIÇÃO SELANTE NA VERSÃO SEMI RENTE AO TOPE ATENÇÃO em caso de inobservância das indicações de construção do móvel o produto perde a sua gar...

Page 95: ...R 3 5 FSH 804 ID TS BK FSH 804 ID TS MAT FSH 804 ID TS WH R 3 Fig 7 400V 2N 230V 1 016 410 N N L L1 L2 Fig 8 N B Para a versão semifilotop não é necessário realizar o abaixamento de 4 8 mm N B Não colar ou fixar com silicone o vidro no abaixamento de 4 8 mm ...

Page 96: ...note ...

Page 97: ...note ...

Page 98: ...note ...

Page 99: ......

Page 100: ...FULGOR MILANO Meneghetti S p a Via Borgo Lunardon 8 36027 Rosà Vicenza Italy http www fulgor milano com e mail info fulgor milano com Cod 1 009 74 0 ...

Reviews: