background image

131

ES

Touch control

Intensidad calor 

1

Tenue 

2-3

Moderada 

4

Lenta 

5-6

Media 

7-8

Fuerte 

9

Viva 

C  ø200

A  ø160

B  ø180

0

P

0

0

P

0

P

0

9

0

0

P

0

P

9

P

0

0

9

0

8

P

0

P

7

7

0

9

7

8

0

8

0

8

9

1

1

1

1

0

0

9

P

P

0

7

8

8

0

9

8

8

8

8

0

8

7

8

0

A  ø160

A: ZONA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN ø160 NIVEL 9 = 1200W ACERCA, P = 1400 W
UMBRAL DE ORIGEN MÍNIMO 700W

B: ZONA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN ø180 NIVEL 9 = 1400 W ACERCA, P = 2000 W
UMBRAL DE ORIGEN MÍNIMO 1200W

C: ZONA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN ø200 NIVEL 9 = 2300 W ACERCA , P = 3000 W
UMBRAL DE ORIGEN MÍNIMO 1200W

LA DISPOSICIÓN DE LOS INDUCTORES, RECONOCIBLE SEGÚN LAS 
DIMENSIONES ø160-ø180-ø200, PUEDE VARIAR PERO EL COMPORTAMIENTO 
CONTROLADO CON EL LIMITADOR (3.3kW) PERMANECE IDÉNTICO

Fig. 4

Summary of Contents for FCH 905 ID TS G DWK

Page 1: ...ATION UND GEBRAUCH ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO PT INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PIANO DI COTTURA INDUZIONE ELETTROGAS COOKING HOB INDUCTION ELECTROGAS TABLES DE CUISSON INDUCTION ÉLECTROGAZ EINBAUKOCHGERÄT INDUKTIONSHERD ELEKTRO PLACA DE COCCIÓN INDUCCIÓN ELECTROGAS MESAS DE ENCASTRAR INDUÇÃO ELECTROGÁS FCH 905 ID TS G DWK ...

Page 2: ......

Page 3: ...uliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità è stato accuratamente collaudato per poter soddisfare tutte le Sue esigenze di una perfetta cottura La preghiamo pertanto di leggere e rispettare le facili istruzioni che Le permetteranno di raggiungere eccellenti risultati sin dalla prima utilizzazione Con questo modern...

Page 4: ... candelina e bruciatore dà luogo all accensione del bruciatore interessato Ad accensione avvenuta rilasciare immediatamente il pulsante regolando la fiamma secondo necessità L accensione del bruciatore nei modelli con sicurezza termoelettrica avviene come nei diversi casi sopra descritti tenendo premuta a fondo la manopola nella posizione di massimo per circa 3 5 secondi Nel rilasciare la manopola...

Page 5: ... vetro acciaio e o smaltate devono essere pulite con prodotti idonei reperibili in commercio non abrasivi o corrosivi Evitare prodotti a base di cloro varechina ecc evitare di lasciare sul piano lavoro sostanze acide o alcaline aceto sale succo di limone ecc gli sparti fiamma ed i coperchietti parti mobili del bruciatore vanno frequentemente lavati con acqua bollente e detersivo avendo cura di tog...

Page 6: ...a La superficie non coinvolta nel contatto rimane pressoché fredda una volta terminata la cottura e rimosso il contenitore non rimane calore residuo Efficiente perché non spreca energia per dispersione come i bruciatori a gas dal 30 al 50 più rapida dei normali piani con tecnologia HGL consente risparmi energetici fino al 25 In presenza di trabocco di liquido dal contenitore non si attacca alla su...

Page 7: ... Il calore e trasmesso dallo stesso recipiente al cibo La cottura avviene come sotto descritto minima dispersione alto rendimento il ritiro della pentola basta il solo sollevamento provoca automaticamente l arresto del sistema il sistema elettronico permette la massima flessibilita e finezza di regolazione 1 Recipiente 2 Corrente indotta 3 Campo magnetico 4 Induttore 5 Circuito elettronico 6 Alime...

Page 8: ...tallazione Tutte le operazioni relative all installazione allacciamento elettrico devono essere eseguite da personale qualificato secondo le norme vigenti Per le istruzioni specifiche vedi la parte riservata all installatore Uso Tasti a sfioramento Tutte le operazioni possono essere compiute tramite tasti a sfioramento sensori di tipo capacitivo posti sulla faccia frontale della scheda ad ogni tas...

Page 9: ... prima di essere pronto al funzionamento Dopo il reset tutti i displays e i LED lampeggiano per ca 1 secondo Passato questo tempo tutti i display e i LED si spengono e il touch è in posizione di stand by Il touch può essere acceso azionando il tasto di alimentazione I display delle zone cottura mostrano uno 0 Se una zona cottura scotta il display mostra H invece di 0 Il punto in basso a destra su ...

Page 10: ... allo stato acceso è possibile selezionare una zona di cottura toccando il display dedicato 6 Il display corrispondente passa a visualizzare il puntino fisso sul display e 0 anziché H in caso di zona di cottura bollente Sui display di tutte le altre zone di cottura il puntino scompare A questo punto è possibile impostare un livello di cottura utilizzando l area Slider In tal modo si attiva la zona...

Page 11: ... P 1400 W SOGLIA MINIMA DI PARTENZA 700W B ZONA COTTURA INDUZIONE ø180 LIVELLO 9 1400 W CIRCA P 2000 W SOGLIA MINIMA DI PARTENZA 1200W C ZONA COTTURA INDUZIONE ø200 LIVELLO 9 2300 W CIRCA P 3000 W SOGLIA MINIMA DI PARTENZA 1200W LA DISPOSIZIONE DEGLI INDUTTORI RICONOSCIBILE IN BASE ALLE DIMENSIONI ø160 ø180 ø200 PUO VARIARE MA IL COMPORTAMENTO GESTITO CON IL LIMITATORE 3 3kW RIMANE IDENTICO Fig 4 ...

Page 12: ...9 P 0 0 9 P 0 P 7 7 0 9 7 8 0 8 9 1 1 1 1 8 8 8 0 8 7 8 0 A ø160 P 0 9 0 0 P 0 8 P 0 0 9 P 0 7 160 ALCUNI ESEMPI DI LIVELLI MASSIMI ACCETTATI DAL TOUCH DELL INDUZIONE CON LIMITATORE INSERITO 3 3kW CON GLI ELEMENTI INDUTTIVI RAPPRESENTATI ...

Page 13: ...za funzionamento a 7 1 kW in tal caso accertarsi che l impianto elettrico dove è installato il piano sia opportunamente dimensionato e che il cavo sia del tipo H05V2V2 F S 2 5mm N B L induzione viene prodotta con limitatore inserito L elettronica gestirà la potenza fino alla soglia limite di 3 3 kW Per rispettare questo parametro a seconda di quale induttore si è acceso verrà data la possibilità o...

Page 14: ...l simbolo A appare dopo 3 secondi dal rilascio del tasto alternativamente al livello di proseguimento Il livello di proseguimento può essere modificato entro 15 secondi dall attivazione senza disattivare il boost di precottura Pertanto è necessario selezionare la zona di cottura e quindi impostare la zona di cottura corrispondente In caso di selezione dopo 15 secondi è possibile impostare un livel...

Page 15: ... ca 10 sec si spegne automaticamente Il controllo emette un segnale acustico di errore per 10 secondi che avverte l utente della presenza di un oggetto sui sensori I display mostrano il codice di errore ER03 che verrà visualizzato sul display fintanto che il controllo elettronico avverte l errore Se la zona di cottura scotta una H apparirà sul display alternativamente al segnale di errore Se nessu...

Page 16: ... il Touch Control e riavviare la procedura Sblocco permanente È necessario premere contemporaneamente il display di zona di cottura della zona di coltura anteriore destra FR e il tasto Power Booster P quindi premere nuovamente il tasto Power Booster P Questa procedura operativa deve essere ultimata entro 10 secondi e non deve essere premuto nessun altro tasto salvo quello descritto Il Touch Contro...

Page 17: ...mer indipendente può essere disattivato mediante una doppia attivazione del tasto di alimentazione l TC attivo 2 TC e Timer disattivi Timer indipendente Se l unità di comando viene attivata i display di tutte le zone di cottura visualizzano 0 il timer indipendente può essere attivato premendo il display del timer Il display visualizza 0 ed e pronto per impostare la prima cifra del timer premendo i...

Page 18: ... timer uno dei led 9 corrispondente alla zona cottura lampeggia e il timer indica 0 indicando quindi che la prima cifra del timer puo essere programmata agendo sull area slider una volta impostata la prima cifra premendo sul dislplay del timer si puo impostare la seconda cifra Quando si commuta da una zona di cottura all altra il display del timer indica il valore del timer corrente della rispetti...

Page 19: ...booster vengono anch essi disattivati su tutte le zone di cottura durante l attivazione mentre il calcolo del calore residuo e la limitazione del tempo di funzionamento continuano a funzionare senza essere arrestati I LED delle altre funzioni timer rimangono accesi a seconda dello stato La condizione di pausa può durare al massimo per 10 minuti Se lo stato non viene terminato entro tale intervallo...

Page 20: ... nuovo livello di cottura non è ancora stato rilevato il richiamo potrebbe non ripristinare l ultima impostazione dell operatore da eseguirsi in modo prioritario Questo caso speciale può verificarsi solo durante il tempo di ritardo di 3 secondi della riduzione di potenza N B Al verificarsi di una anche minima frattura della superficie del piano di cottura disinserire immediatamente l alimentazione...

Page 21: ...di legge vigenti La quantità d aria necessaria alla combustione non deve essere inferiore a 2 0 m3 h per ogni kW di potenza installato Vedi tabella potenze bruciatori Posizionamento Fig 8 9 L apparecchio è previsto per essere incassato in un piano come illustrato nell apposita figura Predisporre su tutto il perimetro del piano il sigillante a corredo E sconsigliabile l installazione sopra un forno...

Page 22: ...ione Semifilotop l abbassamento di 4 8 mm non è necessario R 3 5 900 R 10 510 POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE FILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE SEMIFILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE INOX PLANO FILOTOP Fig 10 ...

Page 23: ...llici anche flessibili in modo da non provocare sollecitazioni agli organi interni all apparecchio N B Ad installazione ultimata controllare con una soluzione saponosa la perfetta tenuta di tutto il sistema di collegamento Adattamento a diverso tipo di gas Fig 12 Se l apparecchiatura risulta predisposta per un diverso tipo di gas da quello di alimentazione disponibile si deve procedere alla sostit...

Page 24: ...i l apparecchiatura non sia munita di cavo e o di relativa spina utilizzare materiale idoneo per l assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 C a quella ambiente Per il collegamento diretto alla rete è necessrio interporre un interruttore omnipolare dimensionato per il carico di targa che assicur...

Page 25: ...milare in modo da prevenire ogni rischio aria air air Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN induzione induction induction Induktion inducción inductie indução aria air air Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN ZONA FORNO O ARMADIETTO OVEN ZONE OR CUPBOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 N L PE N L2 L1 P...

Page 26: ...aspettare qualche secondo nel passaggio dal distacco al ricollegamento dell alimentazione Premere il tasto P Power Booster e mantenere premuto a questo punto si accenderanno i 4 punti decimali mantenendo premuto il tasto P premere a rotazione i 4 punti decimali partendo dal punto anteriore destro Questa operazione deve essere fatta abbastanza velocemente un eventuale doppio bip indicherà la non co...

Page 27: ...ursore evidenziata P Premere li tasto accensione per 3 secondi per salvare la configurazione P N B L installatore dovrà accertarsi che l impianto elettrico nel quale verrà alloggiato il piano cottura sia opportunamente dimensionato per il funzionamento a 7 1 kW ...

Page 28: ...re qualche secondo nel passaggio dal distacco al ricollegamento dell alimentazione Premere il tasto P Power Booster e mantenere premuto a questo punto si accenderanno i 4 punti decimali mantenendo premuto il tasto P premere a rotazione i 4 punti decimali partendo dal punto anteriore destro Questa operazione deve essere fatta abbastanza velocemente un eventuale doppio bip indicherà la non corretta ...

Page 29: ...29 I Premere il display evidenziato P Premere la zona del cursore evidenziata P Premere li tasto accensione per 3 secondi per salvare la configurazione P ...

Page 30: ...nico Cambiare il modulo E 9 Problema del sensore T sull induttore Segnale del sensore al di fuori del range di validità difetto al sensore o al sistema elettronico Cambiare il modulo E A Problema dell hardware del modulo di induzione Rilevato problema al dispositivo hardware dall autotest del modulo Cambiare il modulo E C Problema di configurazione 2 zone cottura sono dedicate allo stesso elemento...

Page 31: ... pentola 2 Se il codice di errore appare senza che vi sia una pentola sulla zona cottura il modulo deve essere cambiato E 4 Modulo di induzione non configurato tutti i moduli di induzione rispondono all IU ma ogni elemento è collegato alla zona cottura interessata Il modulo di induzione non è configurato 1 Cancellare la configurazione fornello e attivare la configurazione manuale 2 Avviare il menu...

Page 32: ......

Page 33: ...DUCED PHYSICAL SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear customer We thank you and congratulate you on your choice This new carefully designed product manufactur...

Page 34: ...ng the corresponding knob The electric spark between the ignition plug and the burner provides the ignition of the burner itself After ignition immediately release the push button and adjust the flame according to need For models with a thermoelectric safety system the burner is ignited as in the various cases described above keeping the knob fully pressed on the maximum position for approximately...

Page 35: ...stances on the working area vinegar salt lemonjuice etc the wall baffle and the small covers mobile parts of the burner must be washed frequently with boiling water and detergent taking care to remove every possible encrustation Dry carefully and check that none of the burner holes is fully or partially clogged the electrical parts are cleaned with a damp cloth and are lightly greased with lubrica...

Page 36: ...to 50 faster than normal hobs using HGL technology and allows energy savings of up to 25 If liquid overflow from the container it does not stick to the surface of the hob because this is just slightly warm LPC Limited power system Induction is a useful technology and it becomes suitable for use in our homes thanks to LPC An intelligent system which succeeds in distributing the power of the various...

Page 37: ...ield The heat is transmitted by the container to the food Te cooking process takes place as follows minimum dispersion high performance the removal of the pan simply lifting it automatically stops the system the electronic system allows maximum flexibility and precision of regulation 1 Recipient 2 Induced current 3 Magnetic field 4 Inductor 5 Electronic circuit 6 Electricity supply Fig 2 ...

Page 38: ...tallation All operations relating to installation electric connection should be carried out by skilled personnel in conformity with the rules in force For specific instructions see the part aimed at the installer Use Touch sensitive keys All operations can be performed using touch sensitive keys capacitive sensors located on the front of the control board each key has a corresponding display All a...

Page 39: ...ns Switching the Touch Control ON OFF After switching on the power the touch control takes about 1 second before it is ready to use After a reset all displays and LEDs glow for approx 1 second When this time is over all displays and LEDs extinguish and the control is in the stand by mode By operating the ON OFF key the control can be turned into the ON mode The cooking zone displays show a static ...

Page 40: ...f 10 seconds deselection time for a cooking zone at setting 0 and 10 seconds switch OFF time Hob zone On Off With the Touch Control on a hob zone can be selected by touching the dedicated display 6 The corresponding display them shows the fixed spot on the display and 0 rather than H for very hot hob zones The spots disappear on the display for all other hob zones At this point the cooking level c...

Page 41: ...ONE ø160 LEVEL 9 1200W ABOUT P 1400 W MINIMUM START THRESHOLD 700W B INDUCTION COOKING ZONE ø180 LEVEL 9 1400 W ABOUT P 2000 W MINIMUM START THRESHOLD 1200W C INDUCTION COOKING ZONE ø200 LEVEL 9 2300 W ABOUT P 3000 W MINIMUM START THRESHOLD 1200W THE ARRANGEMENT OF THE INDUCTORS RECOGNIZABLE BASED ON THEIR SIZES ø160 ø180 AND ø200 CAN VARY BUT THEIR BEHAVIOUR MANAGED BY THE LIMITER 3 3kW REMAINS T...

Page 42: ... 9 P 0 0 9 P 0 P 7 7 0 9 7 8 0 8 9 1 1 1 1 8 8 8 0 8 7 8 0 A ø160 P 0 9 0 0 P 0 8 P 0 0 9 P 0 7 160 SEVERAL EXAMPLES OF MAXIMUM LEVELS ACCEPTED BY THE TOUCH DISPLAY OF THE INDUCTION WITH LIMITER ON 3 3kW WITH THE INDUCTIVE ELEMENTS SHOWN ...

Page 43: ...iter operation at 7 1 kW In this case make sure the electrical system where the surface is installed is properly dimensioned and that the cable is of the type H05V2V2 FS 2 5 mm Note Induction is produced with limiter engaged The electronics will manage the power up to the threshold limit of 3 3 To comply with this parameter whether or not you can turn on other cooking areas will depend on which in...

Page 44: ...tton is released alternating with the continuation level The continuation level can be changed within 15 seconds from activation without disabling the precooking boost So you must select the cooking area and then set the corresponding cooking area If the selection takes place after 15 seconds You can select a higher continuation level this implies that the precooking time will automatically be ali...

Page 45: ...ne is in the hot status H will appear on the display in alternation with the failure signal If no cooking zone is activated within 20 seconds after switching ON by means of the Power key the control switches back from the ON condition to stand by mode When the control is switched ON the ON OFF Key has priority over all other keys so that the control can be switched OFF anytime even in case of mult...

Page 46: ...tivated by pressing the ON OFF key all displays will show the 0 symbol the dots on the display continue to flash and the command unit can be used for cooking In the presence of the hot hob zone warning lights H this message is displayed alternately with 0 and at the same time with the dot on the display Acoustic signalling buzzer The following activities carried out during the operation of the Tou...

Page 47: ...imer is selected the dot on the display flashes for 10 seconds it can be set The setting range is 0 99 minutes in individual steps for the Slider area The countdown starts immediately after the timer value has been set starting from the last set value The timer is automatically deselected after 10 seconds and the time display indicates the timer value Once the set time has expired an acoustic sign...

Page 48: ...e The cooking area programmed turns off and the symbol 0 is displayed fixed The symbol H is displayed after 10 seconds deselection time in correspondence with a hot hob zone hot Otherwise the symbol 0 is displayed The acoustic signal and flashing hob zone LED stop after 2 minutes and or activating any key At this point the displays disappear and the hob zone remains deselected The behaviour of the...

Page 49: ... the 10 seconds the hob zone is also switched off Additional functions of the pause LED The indicator light behaves in the following way When the Pause function is deactivated the LED remains off When the pause function is activated the LED remains on The LED flashes during the waiting time before a second key is pressed The LED also flashes if the supplementary recall function is possible after r...

Page 50: ...for vitroceramic cooking surfaces and a paper towel and then rinse with water and dry with a clean cloth Pieces of aluminium foil and plastic material which have inadvertently melted or sugar remains or food with a high saccharine content have to be removed with the special scraper This is to avoid any possible damage to the surface of the top Under no circumstances should abrasive cones or irrita...

Page 51: ...erated places in terms of the laws in force The quantity of air which is necessary for combustion must not be below 2 0 m3 h for each kW of installed power See table of burner power Positioning Fig 8 9 The appliance is made to be fitted into a counter top as show in the figure Apply the sealant supplied around the whole perimeter of the hob Installation over an oven is not recommended but if this ...

Page 52: ...ELLA VERSIONE FILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE SEMIFILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE INOX PLANO FILOTOP Fig 10 N B For the Semi flush top version it is not necessary to lower the hob by 4 8 mm POSITION OF SEALANT IN THE FILOTOP VERSION POSITION OF SEALANT IN THE SEMIFILOTOP VERSION POSITION OF SEALANT IN THE INOX PLANO FILOTOP VERSION ...

Page 53: ...ings and metal pipes even flexible pipes so as to obtain counter stress the inner parts of the appliance N B when the installation has been carried out check the perfect sealing of the entire connection system by using a soapy solution Adaptation to varius types of gas Fig 11 Should the appliance be pre set for a different type of gas than available procreed as follows replace the injector Fig 13 ...

Page 54: ...n plate and for the working temperature The cable must not reach a temperature higher than 50 C above room temperature in any point For direct connection to the network it is necessary to fit an omnipolar switch of a suitable size to ensure disconnection of he network with a contact opening distance that allows complete disconnection in the conditions of the overtension category III compliant with...

Page 55: ... inducción inductie indução aria air air Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN ZONA FORNO O ARMADIETTO OVEN ZONE OR CUPBOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 N L PE N L2 L1 PE Fig 14 Fig 15 ...

Page 56: ...he mains you have to wait a few seconds in the step of disconnecting and reconnecting the power supply Press and hold the P Power Booster key At this point the 4 decimal points turn on Hold down the P key and press the 4 decimal points in rotation starting from the front right This operation must be done rather quickly and a double beep will warn you if the sequence or speed of execution is not co...

Page 57: ...ghlighted area of the cursor P Press the ON OFF button for 3 seconds to save the configuration P Note The installer must make sure that the electrical system in which the cooking surface will be installed is suitably dimensioned for operation at 7 1 kW ...

Page 58: ...ns you have to wait a few seconds in the step of disconnecting and reconnecting the power supply Press and hold the P Power Booster key At this point the 4 decimal points turn on Hold down the P key and press the 4 decimal points in rotation starting from the front right This operation must be done rather quickly and a double beep will warn you if the sequence or speed of execution is not correct ...

Page 59: ...59 GB Press the highlighted display P Press the highlighted area of the cursor P Press the ON OFF button for 3 seconds to save the configuration P ...

Page 60: ...or on inductor Sensor signal out of valid range sensor or electronic is defect Exchange the modul E A Hardware defect of induction modul Defect hardware device detected by the self check of the modul Exchange the modul E C Configuration failure 2 cooking zone are dedicated to the same element of the UI 1 Erase the actual configuration manual with service menù E H Fixed sensor value test function f...

Page 61: ...the cooking zone E 4 Unconfigured induction modul all induction modul answer to UI but any element is related to the effected cooking zone Induction modul is not configured 1 Delet the hob configuration and activate the manual configuration 2 Start the UI service menue to configure the imduction modul 3 If the listed points are not succesful replace the modul E 5 No communication between UI and in...

Page 62: ......

Page 63: ...ouveau produit développé avec soin et fabriqué avec des matières de toute première qualité a été soigneusement rodé pour satisfaire toutes Vos exigences d une cuisson parfaite Veuillez lire attentivement les instructions simples portées sur cette notice qui vous permettront d obtenir d excellents résultats dès la première utilisation Nous vous souhaitons une entière et pleine satisfaction quant à ...

Page 64: ...diqué ci dessus La décharge électrique entre la petite bougie et le brûleur allume le brûleur interessé Quand le brûleur est allumé lâcher la manette et regler la flamme selon nécéssité Dans le cas de modèles doués de sûreté thermoélectrique l allumage du brûleur a lieu comme dans les cas décrits ci dessus en appuyant à fond sur la manette placée à la position maximale pendant environ 3 5 secondes...

Page 65: ...cides ou alcalines vinaigre sel jus de citron etc les orifices du bruleûr et les chapeaux pièces mobiles du bruleur doivent etre frequemment lavés avec de l eau bouillante et du détergent en ayant soin d enlever tout incrustation ensuite ils doivent etre essuyés soigneusement en controlant que tous les trous soient débouchés les plaques électriques doivent être nettoyées avec un torchon humide et ...

Page 66: ...gaz plus rapide de 30 à 50 que les tables de cuisson normales appliquant la technologie HGL il permet d économiser jusqu à 25 d énergie En présence d un débordement de liquide celui ci n adhère pas à la surface de la table car elle est tiède LPC Système de puissance limitée L induction est une technologie utile son système LPC en permet l usage domestique Ce système intelligent parvient à distribu...

Page 67: ...tique La chaleur est transmise du récipient aux aliments La cuisson se produit tel qu on le décrit ci après Dispersion minimale haut rendement L enlèvement de la casserole il suffit de la soulever provoque automatiquement l arrêt du système le système électronique permet la plus grande flexibilité et finesse de réglage 1 Récipient 2 Courant induit 3 Champ magnétique 4 Inducteur 5 Circuit électroni...

Page 68: ...e Installation Toutes les opérations relatives à l installation raccordement électrique doivent être faites par un personnel qualifié en conformité avec les normes en vigueur En ce qui concerne les instructions spécifiques voir la partie réservée à l installateur Emploi Touches à effleurement Toutes les opérations peuvent être effectuées à l aide des touches à effleurement capteurs capacitifs situ...

Page 69: ...3 Fonctions Marche arrêt de la commande sensitive Après la mise sous tension il faut attendre 1 seconde pour que la commande tactile soit prête à fonctionner Après la réinitialisation de tous les afficheurs les LEDs clignotent pendant 1 seconde environ Puis les afficheurs et les LEDs s éteignent et la commande sensitive se met en stand by La commande sensitive peut être activée avec la touche d al...

Page 70: ...t désélectionné et 10 secondes après la commande sensitive s arrête Allumage désactivation de la zone de cuisson Lorsque le Touch Control est actif on peut sélectionner une zone de cuisson en touchant l afficheur dédié 6 Sur l afficheur correspondant apparaît le point fixe sur l afficheur et 0 au lieu de H en cas de zone de cuisson brûlante Le point disparaît des afficheurs de toutes les autres zo...

Page 71: ... P 1400 W SEUIL DE DÉMARRAGE MINIMUM 700 W B ZONE DE CUISSON À INDUCTION Ø180 NIVEAU 9 1400W ENV P 2000 W SEUIL DE DÉMARRAGE MINIMUM 1200 W B ZONE DE CUISSON À INDUCTION Ø200 NIVEAU 9 2300W ENV P 3000 W SEUIL DE DÉMARRAGE MINIMUM 1200 W LA DISPOSITION DES INDUCTEURS RECONNAISSABLE SELON LES DIMENSIONS Ø160 Ø180 Ø200 PEUT VARIER MAIS LE COMPORTEMENT CONTRÔLÉ AVEC LE LIMITEUR 3 3 kW RESTE IDENTIQUE ...

Page 72: ...0 0 9 P 0 P 7 7 0 9 7 8 0 8 9 1 1 1 1 8 8 8 0 8 7 8 0 A ø160 P 0 9 0 0 P 0 8 P 0 0 9 P 0 7 160 QUELQUES EXEMPLES DE NIVEAUX MAXI ACCEPTÉS PAR LA COMMANDE TOUCH DE L INDUCTION AVEC LIMITEUR ACTIVÉ 3 3 kW AVEC LES ÉLÉMENTS INDUCTIFS REPRÉSENTÉS ...

Page 73: ...fonctionnement à 7 1 kW Dans ce cas s assurer que l installation électrique dans laquelle la plaque est intégrée est de dimensions suffisantes et que le câble est du type H05V2V2 F S 2 5 mm N B L induction est produite limiteur activé L électronique gérera la puissance jusqu au seuil limite de 3 3 kW Pour respecter ce paramètre la possibilité d allumer d autres zones de cuisson sera donnée ou non ...

Page 74: ...ntinuation Le niveau de continuation peut être modifié dans les 15 secondes suivant l activation sans désactiver le boost de précuisson Il est donc nécessaire de sélectionner la zone de cuisson et de régler ensuite la zone de cuisson correspondante En cas de sélection au bout de 15 secondes Il est possible de sélectionner un niveau de continuation supérieur cela veut dire que le temps de précuisso...

Page 75: ...sateur de la présence d un objet sur les capteurs Les afficheurs indiquent le code d erreur E R 0 3 tant que le contrôle électronique signale l erreur Si le foyer est chaud l afficheur indique alternativement H et le signal d erreur Si aucun foyer n est activé pendant 20 secondes après la mise en marche de la commande sensitive le contrôle revient en mode stand by Quand le contrôle est actif la to...

Page 76: ...procédure Déblocage permanent Il faut appuyer simultanément sur l afficheur de la zone de cuisson antérieure droite FR et la touche Power Booster P puis appuyer de nouveau sur la touche Power Booster P Cette procédure opérationnelle doit être terminée dans un délai de 10 secondes et aucune autre touche ne doit être enfoncée sauf la touche décrite Le Touch Control reste désactivé Off tous les affic...

Page 77: ... d une minuterie active Une minuterie peut être désactivée en sélectionnant la valeur sur 0 Une minuterie indépendante peut être désactivée à travers la double activation de la touche d alimentation 1er TC activé 2e TC et Minuterie désactivés Minuterie indépendante Si l unité de commande est activée les afficheurs de toutes les zones de cuisson indiquent 0 la minuterie indépendante peut être activ...

Page 78: ...ne zone de cuisson L allumage du Touch Control valide la sélection de la minuterie pour des zones de cuisson dédiées Si l on active une zone de cuisson niveau zone de cuisson 0 puis on sélectionne l affichage de la minuterie sous 10 secondes il est possible d assigner une valeur de la minuterie à la zone de cuisson comme fonction d extinction de cette dernière La LED au niveau de la minuterie indi...

Page 79: ...plats sélectionner une zone puis régler à 1 à l aide de la touche de glissement puis immédiatement à 0 Pour les temps de fonctionnement voir le tableau Limitation de temps de la fonction de maintien de la chaleur Pour des raisons microbiologiques on déconseille d utiliser la fonction chauffe plats pendant des périodes excessivement longues maximum 1 heure C est la raison pour laquelle le Touch Con...

Page 80: ...outes les zones de cuisson minutes et secondes des minuteries programmées pour les zones de cuisson condition de commutation des circuits externes garanti par la fonction de rappel du circuit externe fonction de réchauffage heat up Les opérations suivantes ne sont pas rétablies Limitation du temps de la minuterie l opérateur est intervenu Cycle de fonctionnement de la minuterie après le rallumage ...

Page 81: ...s à la surface du plan N utiliser absolument pas d éponges ou de torchons abrasifs éviter aussi l emploi de détergents chimiques agressifs comme Fornospray ou de dégraisseurs NE PAS UTILISER DE NETTOYEURS À VAPEUR Fig 6 Fig 7 NON NON OUI ...

Page 82: ...igueur La quantitè d air nécéssaire à la combustion ne doit pas etre inférieure à 2 0 m3 h pour chaque kW de puissance installer Voir tableau puissances brûleurs Positionnement Fig 8 9 L appareil est prévu pour être encastré dans un plan de travail tel que l indique la figure Disposer le produit de scellage fourni sur tout le périmètre de la table Il est déconseillé de placer la table au dessus d ...

Page 83: ...ONE FILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE SEMIFILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE INOX PLANO FILOTOP N B pour la version Semifilotop l abaissement de 4 8 mm n est pas nécessaire POSITION JOINT DE SCELLAGE POUR LA VERSION FILOTOP POSITION JOINT DE SCELLAGE POUR LA VERSION SEMIFILOTOP POSITION JOINT DE SCELLAGE POUR LA VERSION INOX PLANO FILOTOP Fig 10 ...

Page 84: ...exibles de façon à ne pas provoquer de contraintes aux organes internes à l appareil N B Quand l installation est terminée controler avec une solution savonneuse la parfaite etoncheité de tout le système de branchement Adaptation à un différent type de gaz Fig 12 Si l appareil prevoit un type de gaz différent de celui d alimentation disponible on doit proceder à la substitution des injecteurs Fig ...

Page 85: ...u matériel adapté à l absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50 C à la température ambiante Pour réaliser le branchement directement sur le réseau interposer un interrupteur omnipolaire dimensionné pour la charge nominale en mesure d assurer la déconnexion du réseau avec une distance d ouvertur...

Page 86: ...Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN induzione induction induction Induktion inducción inductie indução aria air air Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN ZONA FORNO O ARMADIETTO OVEN ZONE OR CUPBOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 N L PE N L2 L1 PE Fig 14 Fig 15 ...

Page 87: ...t attendre quelques secondes dans le passage du débranchement au raccordement de l alimentation Appuyer sur le bouton P Power Booster et le tenir enfoncé Les 4 points décimaux s allument alors tout en maintenant le bouton P enfoncé agir sur les 4 points décimaux en partant du point antérieur droit Cette opération doit être réalisée assez vite un double bip indiquera que la séquence ou la vitesse d...

Page 88: ...ndiquée P Appuyer sur la touche de marche pendant 3 secondes pour sauvegarder la configuration P N B L installateur doit s assurer que l installation électrique dans laquelle la plaque de cuisson va être installée est de dimensions suffisantes pour le fonctionnement à 7 1 kW ...

Page 89: ...e quelques secondes dans le passage du débranchement au raccordement de l alimentation Appuyer sur le bouton P Power Booster et le tenir enfoncé Les 4 points décimaux s allument alors tout en maintenant le bouton P enfoncé agir sur les 4 points décimaux en partant du point antérieur droit Cette opération doit être réalisée assez vite un double bip indiquera que la séquence ou la vitesse d exécutio...

Page 90: ...90 FR Appuyer sur le display indiqué P Appuyer sur la source du curseur indiquée P Appuyer sur la touche de marche pendant 3 secondes pour sauvegarder la configuration P ...

Page 91: ... contrôle électronique Changer le module E 9 Problème du capteur T sur l inducteur Signal du capteur en dehors de la plage de validité défaut du capteur ou du système électronique Changer le module E A Problème de hardware du module d induction Problème détecté au dispositif hardware de l autotest du module Changer le module E C Problème de configuration 2 zones de cuisson sont dédiées au même élé...

Page 92: ...r la casserole 2 Si le code d erreur s affiche sans qu il y ait de casserole sur la zone de cuisson il faut remplacer le module E 4 Module d induction non configuré tous les modules d induction répondent à l IU mais chaque élément est relié à la zone de cuisson intéressée Le module de cuisson n est pas configuré 1 Effacer le configuration du foyer et activer la configuration manuelle 2 Lancer le m...

Page 93: ...AZITÄT ODER PERSONEN OHNE ERFAHRUNG UND DIE NOTWENDIGEN KENNTNISSE BENUTZT WERDEN ES SEI DENN DIES GESCHIEHT UNTER DER AUFSICHT ODER NACH UNTERWEISUNG IM GEBRAUCH DES GERÄTS DURCHEINER FÜR DERENSICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON KINDER SIND ZU BEAUFSICHTIGEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr geehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen uns für Ihre Wahl Dieses neu...

Page 94: ...zündung der gewünschten Brennstelle Sobald der Brenner an ist den Knopf sofort loslassen und die Flamme nach Wunsch regeln Die Brennerzündung bei den Modellen mit thermoelektrischer Sicherheit erfolgt wie in den oben beschriebenen Fällen den Bedienknopf dabei auf max Leistungsstufe ca 3 5 Sekunden bis zum Anschlag gedrückt halten Wenn der Knopf wieder losgelassen wird kontrollieren Sie daß der Bre...

Page 95: ... alkalischen Speisereste Essig Zitronensaft usw auf der Arbeitsfläche Die losen Teile der Brennstellen müssen in warmem Seifenwasser regelmäßig gewaschen und gut abgetrocknet werden Kontrollieren Sie daß die Löcher nicht verstopft sind Die Elektrokochplatten mit einem feuchten Lappen säubern und danach mit einer sehr dünnen Ölschicht schmieren während sie noch lauwarm sind Die rostfreien Roste aus...

Page 96: ...als die normalen Kochflächen mit HGL Technologie und gestattet eine Energieersparnis von bis zu 25 Wenn Flüssigkeit aus dem Topf überkocht brennt sie nicht auf der Kochfläche ein da diese nur lauwarm ist LPC System mit begrenzter Leistung Induktion ist eine nützliche Technologie und mit LPC kann man sie auch für unser Zuhause einsetzen Ein intelligentes System das die Leistung der verschiedenen Ko...

Page 97: ...ärme wird vom Topf selbst an das Essen übertragen Das Garen erfolgt wie nachstehend beschrieben Minimale Dispersion hoher Wirkungsgrad Bei Entfernen des Topfs einfaches Anheben reicht wird das System automatisch abgeschaltet Das Elektroniksystem gestattet maximale Flexibilität und Feinheit der Einstellung 1 Topf 2 Induzierter Strom 3 Magnetfeld 4 Induktor 5 Elektronikschaltkreis 6 Stromzufuhr Abb ...

Page 98: ...Operationen hinsichtlich der Installation elektrischer Anschluss müssen vom zugelassenen Fachpersonal gemäß den geltenden Bestimmungen ausgeführt werden Für die spezifischen Anweisungen siehe die dem Installateur vorbehaltene Seite Anwendung Berührungstasten Alle Funktonen können über Berührungstasten kapazitive Sensoren auf der Frontpartie der Bedienungsblende eingeschaltet werden Jede Taste ents...

Page 99: ...Abb 3 Funktionen EIN AUS Schalten der Touch Control Die Touch Control ist etwa 1 Sekunde nach dem Anschluss gebrauchsbereit Nach Ablauf dieser Zeit werden alle Anzeigen und LED s wieder ausgeschaltet und die Steuerung befindet sich im Stand by Zustand Die Steuerung kann nun durch Betätigen der EIN AUS Taste in den Ein Zustand geschaltet werden Auf den Kochstellenanzeigen erscheint statisch die 0 S...

Page 100: ...ne Kochstelle aktiviert oder eine Selekttaste betätigt wurde Die automatische Abschaltzeit im Falle einer Kochstellenselektion setzt sich zusammen aus 10s Deselektionszeit für eine Kochstelle die auf Kochstufe 0 steht und 10 s Ausschaltzeit Ein Ausschalten der Kochzone Wenn die Touch Control eingeschaltet ist können Sie die Kochzone durch Berühren des entsprechenden Display auswählen 6 Das entspre...

Page 101: ... ø200 A ø160 B ø180 0 P 0 0 P 0 P 0 0 P A ø160 A KOCHZONE INDUCTION ø160 STUFE 9 1200 W ÜBER P 1400 W MINDESTSTARTSCHWELLE 700 W B KOCHZONE INDUCTION ø180 STUFE 9 1400 W ÜBER P 2000 W MINDESTSTARTSCHWELLE 1200 W C KOCHZONE INDUCTION ø200 STUFE 9 2300 W ÜBER P 3000 W MINDESTSTARTSCHWELLE 1200 W DIE ANORDNUNG DER INDUKTOREN ERKENNBAR AN DEN ABMESSUNGEN ø160 ø180 ø200 KANN SICH ÄNDERN ABER DIE VOM BE...

Page 102: ...0 0 9 P 0 P 7 7 0 9 7 8 0 8 9 1 1 1 1 8 8 8 0 8 7 8 0 A ø160 P 0 9 0 0 P 0 8 P 0 0 9 P 0 7 160 EINIGE BEISPIELE FÜR DIE ZULÄSSIGEN HÖCHSTSTUFEN DER INDUKTIONS TOUCH CONTROL BEI GESCHALTETEM BEGRENZER 3 3 kW UND DARGESTELLTEN INDUKTIONSELEMENTEN ...

Page 103: ...it 7 1 kW In diesem Fall sicherstellen ob die Elektroanlage in der das Kochfeld installiert wurde entsprechend bemessen und das Kabel vom Typ H05V2V2 F S 2 5mm ist N B Die Induktion wird bei eingeschaltetem Begrenzer aufgebaut Die Elektronik verwaltet die Leistung bis zu einem Schwellenwert von 3 3 kW Um diesen Parameter einzuhalten gemäß dem sich der Induktor einschaltet können sich andere Kochzo...

Page 104: ...ie Fortsetzungsstufe angezeigt Die Fortsetzungsstufe kann innerhalb von 15 Sekunden nach dem Einschalten verändert werden ohne die Vorgar Boost Funktion zu deaktivieren Deshalb muss zuerst die Kochzone gewählt und anschließend die entsprechende Kochzone eingestellt werden Bei Auswahl nach 15 Sekunden Es kann eine höhere Fortsetzungsstufe gewählt werden d h die Vorgarzeit wird automatisch an die de...

Page 105: ...egeben und zwar so lange wie die Störung als vorhanden erkannt wird Sollte die Kochstelle den Status Heiss besitzen wird das H im Wechsel mit der Fehlermeldung ausgegeben Wird nach dem EIN Schalten mittels der Power Taste nicht innerhalb von 20 s eine Kochstelle aktiviert so verfällt die Steuerung vom EIN Zustand wieder in den Stand By Modus Die Ein Aus Taste hat im eingeschaltetem Zustand Vorrang...

Page 106: ...ene Taste gedrückt werden Die Touch Control bleibt ausgeschaltet OFF alle Displays sind schwarz Andernfalls wird der Vorgang annulliert und die Touch Control schaltet sich nach 20 Sekunden aus geht in Betriebsart OFF Wenn die Steuerung durch Drücken der ON OFF Taste wieder aktiviert wird erscheint auf allen Displays das Zeichen 0 die Punkte blinken und die Steuerung kann zum Kochen benutzt werden ...

Page 107: ...Die Zeitschaltuhr wird nach10 Sekunden ausgeschaltet Display schwarz wenn Sie keine Einstellungen vornehmen Wenn Sie einen Wert der Zeitschaltuhr einstellen ohne innerhalb von 10 Sekunden eine Kochzone gewählt zu haben werden die Displays der Kochzonen ausgeschaltet auch die zwischengeschalteten Relais werden abgeschaltet Die Anzeigeleuchten für heiße Kochzonen H werden dauerhaft angezeigt So lang...

Page 108: ...rden Wenn Sie von einer Kochzone auf eine andere umschalten dann zeigt das Display der Zeitschaltuhr den aktuellen Wert der Zeitschaltuhr der jeweiligen Kochzone an Die Einstellungen der Zeitschaltuhr der anderen Kochzonen bleiben weiterhin bestehen Die weiteren Einstellungen sind genau wie die der unabhängigen Zeitschaltuhr Wenn mehrere Zeitschaltuhren laufen zeigt das Display den Wert der Zeitsc...

Page 109: ...ter werden während der Pause ebenfalls bei allen Kochzonen deaktiviert während die Berechnung der Restwärme und die Einschränkung der Betriebszeit unterbrechungsfrei weiterlaufen Die LED der anderen Funktionen Zeitschaltuhren bleiben je nach Zustand eingeschaltet Die Pause kann maximal 10 Minuten dauern Wenn der Zustand nicht innerhalb dieses Zeitraums beendet wird dann schaltet sich der Befehl ab...

Page 110: ...ner Leistungsminderung zum Ausschaltzeitpunkt läuft Leistungsverwaltung die neue Garstufe aber noch nicht erfasst wurde dann kann der Wiederaufruf die letzte Anwendereinstellung nicht wieder aufrufen muss vorrangig ausgeführt werden Dieser Sonderfall kann nur während der 3 sekündigen Verzögerungszeit der Leistungsverringerung eintreten Anmerkung Auch bei kleinen Brüchen an der Oberfläche der Kochf...

Page 111: ...ten Räumen und nach den gesetzlichen Vorschriften aufstellen Die Menge der benötigten Verbrennungsluft darf nicht unter 2 0 m3 h pro installierte kW Leistungseinheit liegen Siehe Heizleistungstabelle Positionierung Abb 8 9 Das Gerät ist für den Einbau in eine Arbeitsfläche vorgesehen wie in der entsprechenden Abbildung zu sehen Auf dem gesamten Umfang der Kochmulde das mitgelieferte Dichtmittel au...

Page 112: ... FILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE SEMIFILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE INOX PLANO FILOTOP Bitte beachten Bei der Version Semifilotop ist ein Tieferlegen von 4 8 mm nicht erforderlich POSITION DER DICHTUNG BEI DER VERSION FILOTOP bündig POSITION DER DICHTUNG BEI DER VERSION SEMIFILOTOP POSITION DER DICHTUNG BEI DER VERSION INOX PLANO FILOTOP Abb 10 ...

Page 113: ...blen Röhren aus Metall so ausführen daß die inneren Teile des Geräts nicht belastet werden Hinweis Bei vollendeter Installation muß die gesamte Anschlußleitung mit einer Seifenlösung auf vollständige Dichtigkeit überprüft werden Anpassung an einen anderen Gastyp Abb 12 Wenn das Gerät für einen anderen Gastyp als der vorhandene ausgelegt ist ist folgende Vorgehensweise durchzuführen die Düsen s Abb...

Page 114: ...et ist Das Kabel darf auf keinen Fall Temperaturen erreichen die über 50 C über der Umgebungstemperatur liegen Für den direkten Anschluss an das Stromnetz muss ein Schaltautomat eingebaut werden der für die Kennlast bemessen ist und der das Abtrennen vom Stromnetz mit einem Öffnungsabstand der Kontakte für das komplette Abtrennen unter den Bedingungen der Überspannungsklasse III gemäß den Installa...

Page 115: ... inducción inductie indução aria air air Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN ZONA FORNO O ARMADIETTO OVEN ZONE OR CUPBOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 N L PE N L2 L1 PE Fig 14 Fig 15 ...

Page 116: ...den nach der Abtrennung abwarten bevor man die Stromversorgung wieder anschließt Die Taste P Power Booster gedrückt halten wodurch die 4 Dezimalstellen aufleuchten Danach die Taste P drücken und ausgehend von der vorderen rechten Dezimalstelle der Reihe nach die 4 Dezimalstellen drücken Diese Tätigkeit muss mit einer gewissen Geschwindigkeit ausgeführt werden Ein zweifacher Piepser weist darauf hi...

Page 117: ...ngezeigten Cursors drücken P Die Einschalttaste für 3 Sekunden drücken um die Konfiguration zu speichern P N B Der Installateur muss sicherstellen dass die Stromanlage an der die Kochfläche angeschlossen wird entsprechend für den Betrieb mit 7 1 kW bemessen wurde ...

Page 118: ...nnung abwarten bevor man die Stromversorgung wieder anschließt Die Taste P Power Booster gedrückt halten wodurch die 4 Dezimalstellen aufleuchten Danach die Taste P drücken und ausgehend von der vorderen rechten Dezimalstelle der Reihe nach die 4 Dezimalstellen drücken Diese Tätigkeit muss mit einer gewissen Geschwindigkeit ausgeführt werden Ein zweifacher Piepser weist darauf hin dass die Abfolge...

Page 119: ...119 DE Auf das angezeigte Display drücken P Den Bereich des angezeigten Cursors drücken P Die Einschalttaste für 3 Sekunden drücken um die Konfiguration zu speichern P ...

Page 120: ...e Steuerung ist defekt Das Modul austauschen E 9 Defekter T Sensor am Induktor Sensorsignal außerhalb des gültigen Bereichs Der Sensor oder die Elektronik ist defekt Das Modul austauschen E A Hardwaredefekt auf dem Induktionsmodul Es wurde ein defektes Hardwaregerät bei der Selbstkontrolle des Moduls festgestellt Das Modul austauschen E C Konfigurationsfehler Demselben Elemente der UI wurden 2 Koc...

Page 121: ...erden wenn der Fehler auftritt obwohl sich kein Kochtopf in der Kochzone befindet E 4 Nicht konfiguriertes Induktionsmodul alle Induktionsmodule antworten auf die UI aber kein Element bezieht sich auf die effektive Kochzone Das Induktionsmodul wurde nicht konfiguriert 1 Die Tastenkonfiguration lösen und die manuelle Konfiguration schalten 2 Das UI Servicemenü starten um das Induktionsmodul zu konf...

Page 122: ......

Page 123: ...LES REDUCIDAS NI PERSONAS QUE NO DISPONGAN DE LA EXPERIENCIA Y DE LOS CONOCIMIENTOS NECESARIOS A MENOS QUE ESTÉN BAJO LA SUPERVISIÓN DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD O HAYANRECIBIDOLASINSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL APARATO LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE DE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado Cliente le agradecemos mucho y le felicitamos por su...

Page 124: ...trica entre bujía y quemador provoca el encendido del quemador interesado Una vez efectuado el encendido soltar inmediatamente el pulsador regulando la llama según la necesidad El encendido de los quemadores en los modelos con seguridad termoeléctrica se efectúa como en los casos ya descritos manteniendo el mando presionado a fondo en la posición de máximo durante unos 3 5 segundos Al soltar la pe...

Page 125: ...ón ecc los rompellamas y las tapaderas partes movibles del quemador tienen que ser lavados a menudo con agua muy caliente y detergente teniendo el cuidado de quitar toda incrustación tienen que ser secados cuidadosamente y hay que controlar que ninguno de los agujeros de los rompellamas esté obturado ni siquiera parcialmente las placas eléctricas se limpian con un estropajo húmedo y se engrasan li...

Page 126: ...cas de cocción normales con tecnología HGL y permite un ahorro energético de hasta el 25 Ante un desbordamiento del recipiente el líquido no se engancha a la superficie de la placa de cocción ya que está fría LPC Sistema de potencia limitada La inducción es una tecnología útil con LPC también es posible usarla en nuestras viviendas Un sistema inteligente que consigue distribuir la potencia de las ...

Page 127: ...or se transmite desde el recipiente a los alimentos La cocción se efectúa tal como se describe a continuación mínima dispersión alta rentabilidad el hecho de retirar la olla aunque sea sólo levantarla provoca la parada automática del sistema el sistema electrónico permite la máxima flexibilidad y delicadeza en la regulación 1 Recipiente 2 Corriente inducida 3 Campo magnético 4 Inductor 5 Circuito ...

Page 128: ... operaciones relativas a la instalación conexión eléctrica tienen que ser efectuadas por personal cualificado según las normas vigentes Para las instrucciones específicas véase la parte reservada al instalador Utilización Tecla de presión leve Todas las operaciones pueden ser ejecutadas a través de teclas de presión leve sensores de tipo capacitivo puestas sobre la superficie frontal de la tarjeta...

Page 129: ...o 12 Banda luminosa led 13 Pausa Fig 3 Funciones Encendido apagado del Touch Control Después de activar la alimentación tiene que pasar 1 segundo antes de que el mando touch esté listo para funcionar Después del reset todos los displays y los LEDS centellean durante aproximadamente un segundo Una vez transcurrido este lapso todos los displays y los LEDS se apagan y el touch queda en posición de st...

Page 130: ...agado Apagado automático Una vez encendido el touch se apaga de modo automático después de 20 segundos de inactividad Después de haber seleccionado una zona de cocción el tiempo de apagado automático se subdivide en 10 segundos transcurridos los cuales se deselecciona la zona y después de otros 10 segundos el touch se apaga Encendido apagado de la zona de cocción Con el Touch Control en posición d...

Page 131: ... P 1400 W UMBRAL DE ORIGEN MÍNIMO 700W B ZONA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN ø180 NIVEL 9 1400 W ACERCA P 2000 W UMBRAL DE ORIGEN MÍNIMO 1200W C ZONA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN ø200 NIVEL 9 2300 W ACERCA P 3000 W UMBRAL DE ORIGEN MÍNIMO 1200W LA DISPOSICIÓN DE LOS INDUCTORES RECONOCIBLE SEGÚN LAS DIMENSIONES ø160 ø180 ø200 PUEDE VARIAR PERO EL COMPORTAMIENTO CONTROLADO CON EL LIMITADOR 3 3kW PERMANECE IDÉ...

Page 132: ...P 0 0 9 P 0 P 7 7 0 9 7 8 0 8 9 1 1 1 1 8 8 8 0 8 7 8 0 A ø160 P 0 9 0 0 P 0 8 P 0 0 9 P 0 7 160 ALGUNOS EJEMPLOS DE NIVELES MÁXIMOS ACEPTADOS POR EL TOUCH DE LA INDUCCIÓN CON LIMITADOR ACTIVO 3 3kW CON LOS ELEMENTOS INDUCTIVOS REPRESENTADOS ...

Page 133: ...r de potencia funcionamiento a 7 1 kW en tal caso comprobar que la instalación eléctrica donde está instalada la placa es de dimensiones adecuadas y que el cable es del tipo H05V2V2 F S 2 5mm N B La inducción se fabrica con limitador integrado La electrónica gestionará la potencia hasta el umbral límite de 3 3 kW Para respetar este parámetro según el inductor que se haya encendido será posible o n...

Page 134: ...n alternancia con el nivel de continuación El nivel de continuación puede modificarse dentro de los 15 segundos posteriores a la activación sin desactivar el boost de precocción Por lo tanto hay que seleccionar la zona de cocción y después ajustar la zona de cocción correspondiente En caso de selección después de 15 segundos Se puede seleccionar un nivel de cocción superior esto implica que el tie...

Page 135: ... han detectado la presencia de un objeto Los displays muestran el código de error E R 0 3 que permanecerá expuesto hasta que el control electrónico advierta el error Si la zona de cocción quema aparecerá una H en el display alternativamente con la señal de error En caso de no activarse ninguna zona de cocción dentro de los 20 segundos sucesivos al encendido del Touch el control retornará a la moda...

Page 136: ... la tecla de alimentación Power para apagar el Touch Control y poner de nuevo en marcha el procedimiento Desbloqueo permanente es necesario pulsar de forma contemporánea el display de zona de cocción de la zona de cocción anterior derecha FR y la tecla de Power Booster P luego pulsar de nuevo la tecla Power Booster P Este procedimiento operativo se tiene que terminar antes de que pasen 10 segundos...

Page 137: ...ecífico por zona de cocción el LED asignado con luz intermitente En caso de display del temporizador activo el valor del temporizador se puede configurar en 0 pulsando directamente 0 en el área Slider lado izquierdo Desactivación de un temporizador activo Un temporizador se puede desactivar configurando el valor en el 0 Un temporizador independiente se puede desactivar mediante una doble activació...

Page 138: ...to decimal en el display de la zona de cocción parpadea Cuando se apaga la unidad de mando mediante la tecla POWER el temporizador independiente si todavía está funcionando también se apaga Programación del temporizador específico por zona de cocción El encendido del Touch Control activa la configuración del temporizador por zonas de cocción personalizadas Si se activa una zona de cocción nivel zo...

Page 139: ...iva para una zona de cocción el display correspondiente visualiza el símbolo u véase símbolos Activación desactivación la funcionalidad calientaplatos se puede activar también como un nivel de cocción suplementario entre 0 y 1 Para utilizar la función calientaplatos seleccionar una zona y después poner en 1 con el mando slider y después inmediatamente en 0 Para los tiempos de funcionamiento ver la...

Page 140: ...osible recuperar de forma rápida las configuraciones tras el apagado mediante la tecla de alimentación el operador dispone de 6 segundos para activar la tecla Pausa La ejecución de la función es posible sólo si con anterioridad se encontraba activa y se confirma mediante una señal acústica de la tecla Se restablecen las siguientes operaciones niveles de cocción de todas las zonas de cocción minuto...

Page 141: ...y secar con un paño limpio Luego aclarar con agua y secar con un trapo limpio Trazas de papel de aluminio de objetos de plástico azúcar o comidas muy sacaríferas tienen que ser quitadas inmediatamente de la zona caliente de cocción con una raedera para evitar posibles daños a la superficie de cocción En ningún caso utilicen esponjas o estropajos eviten también utilizar detergentes químicos agresiv...

Page 142: ...necesaria a la combustión no tiene que ser menos que 2 0 m3 h por cada kW de potencia instalado Véase tabla potencias quemadores Emplazamiento Fig 8 9 El aparato está previsto para ser empotrado en una plataforma tal como se ilustra en la correspondiente figura Preparar previamente en todo el perímetro de la plataforma el sellador que se entrega de serie Se desaconseja la instalación encima de un ...

Page 143: ...E FILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE SEMIFILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE INOX PLANO FILOTOP N B Para la versión semi a ras de encimera la reducción de 4 8 mm no es necesaria POSICIÓN GUARNICIÓN SELLADOR EN LA VERSIÓN FILOTOP POSICIÓN GUARNICIÓN SELLADOR EN LA VERSIÓN SEMIFILOTOP POSICIÓN GUARNICIÓN SELLADOR EN LA VERSIÓN INOX PLANO FILOTOP Fig 10 ...

Page 144: ...anera que no se provoquen solicitaciones a los órganos interiores del aparato N B Una vez efectuada la instalación controlen con una solución jabonosa la perfecta estanqueidad de todo el sistema de conexión Adaptación a un tipo diferente de gas Fig 12 Si el aparato estuviera preparado para un tipo de gas diferente del de la alimentación disponible hay que efectuar la sustitución de los inyectores ...

Page 145: ...ara la temperatura de trabajo El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura superior de 50 C a la ambiental Para la conexión directa a la red es necesario interponer un interruptor omnipolar adaptado para la carga que aparece en la chapa que asegure la desconexión de la red con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexión completa en las condiciones de la ...

Page 146: ... inducción inductie indução aria air air Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN ZONA FORNO O ARMADIETTO OVEN ZONE OR CUPBOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 N L PE N L2 L1 PE Fig 14 Fig 15 ...

Page 147: ... segundos en el paso entre la desconexión y la reconexión de la alimentación Pulsar la tecla P Power Booster y mantener pulsado Se encenderán entonces los 4 puntos decimales Manteniendo pulsada la tecla P pulsar en secuencia los 4 puntos decimales partiendo del punto anterior derecho Esta operación debe realizarse bastante rápidamente en su caso un doble bip indicará que la secuencia o la velocida...

Page 148: ...sor indicada P Pulsar la tecla de encendido durante 3 segundos para guardar la configuración P N B El instalador deberá comprobar que la instalación eléctrica en la que se coloca la placa de cocina es de dimensiones suficientes para el funcionamiento a 7 1 kW ...

Page 149: ...os en el paso entre la desconexión y la reconexión de la alimentación Pulsar la tecla P Power Booster y mantener pulsado Se encenderán entonces los 4 puntos decimales Manteniendo pulsada la tecla P pulsar en secuencia los 4 puntos decimales partiendo del punto anterior derecho Esta operación debe realizarse bastante rápidamente en su caso un doble bip indicará que la secuencia o la velocidad de ej...

Page 150: ...150 ES Pulsar el display indicado P Pulsar la zona del cursor indicada P Pulsar la tecla de encendido durante 3 segundos para guardar la configuración P ...

Page 151: ...trónico Cambiar el módulo E 9 Problema del sensor T en el inductor Señal del sensor fuera del rango de validez defecto en el sensor o en el sistema electrónico Cambiar el módulo E A Problema del hardware del módulo de inducción Detectado problema en el dispositivo hardware por el autotest del módulo Cambiar el módulo E C Problema de configuración 2 zonas de cocción están dedicadas al mismo element...

Page 152: ...a 2 Si el código de error aparece sin que haya ninguna cacerola en la zona de cocción hay que cambiar el módulo E 4 Módulo de inducción no configurado todos los módulos de inducción responden a la IU pero cada elemento está conectado a la zona de cocción interesada El módulo de inducción no está configurado 1 Borrar la configuración del fuego y activar la configuración manual 2 Poner en marcha el ...

Page 153: ...AS QUE NÃO TENHAM EXPERIÊNCIAS NEM CONHECIMENTO NECESSÁRIO A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS E INSTRUÍDAS SOBRE O USO DO APARELHO POR UMA PESSOA RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇASDEVEMSERCONTROLADAS PARA CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Ex mo Sr Cliente Agradecemos muito sinceramente a sua escolha e aproveitamos da ocasião para o felicitar Este no...

Page 154: ...ha e o queimador de gás acenderá este último Logo que o queimador estiver aceso solte imediatamente o botão de pressão regulando a chama segundo a necessidade O acendimento do queimador nos modelos com dispositivo segurança termoeléctrico é feito da mesma forma que os casos acima descritos mantendo carregado o botão na posição de máximo por 3 5 segundos Ao deixar de novo o manípulo certificar se q...

Page 155: ...ada limpeza geral ao aparelho tomando sempre em consideração o que segue as partes em vidro aço e ou esmaltadas terão de ser limpas com produtos apropriados que se encontram no comércio e que não sejam nem abrasivos nem corrosivos Evite de usar produtos om base de cloro substâncias para branquear etc evite de deixar substâncias ácidas ou alcalinas vinagre sal sumo de limão etc sobre a chapa de tra...

Page 156: ...ível para cozinhar O calor é produzido com um campo electromagnético directamente no fundo do recipiente tacho ou frigideira utilizado A superfície não envolvida no contacto permanece quase fria uma vez terminada a cozedura e removido o recipiente não permanece calor residual É eficiente porque não desperdiça energia por dispersão como os queimadores a gás de 30 a 50 mais rápido do que os normais ...

Page 157: ...tico O calor é transmitido ao alimento pelo próprio recipiente A cozedura realiza se como abaixo descrito mínima dispersão alto rendimento a extracção do tacho basta só a elevação provoca automaticamente a paragem do sistema o sistema electrónico permite a máxima flexibilidade e precisão de regulação 1 Recipiente 2 Corrente induzida 3 Campo magnético 4 Indutor 5 Circuito electrónico 6 Alimentação ...

Page 158: ...as operações relativas à instalação conexões elétricas terão de ser efetuadas por pessoal qualificado segundo as normas em vigor Para instruções específicas veja se a parte reservada para o técnico instalador Utilização Teclas de pressão leve Todas as operações podem ser realizadas através das teclas de pressão leve sensores de tipo capacitivo situadas na face frontal da placa a cada tecla corresp...

Page 159: ...dora de ativação 12 Banda luminosa led 13 Pausa Fig 3 Funções Ativação desativação do Touch Control Cerca de 1 segundo após receber a alimentação o touch estará pronto para o funcionamento Após o reinício todos os visores e LEDs começam a piscar durante cerca de 1 segundo Decorrido este tempo todos os visores e LEDs apagam se e o touch fica em posição de stand by O touch pode ser ligado acionando ...

Page 160: ...gamento da zona de cozedura Com o Touch Control aceso é possível selecionar uma zona de cozedura tocando no display dedicado 6 O display correspondente passa a visualizar o pontinho fixo no display e 0 ao invés de H em caso de zona de cozedura muito quente Nos displays de todas as outras zonas de cozedura o pontinho desaparece Nesta altura é possível programar um nível de cozedura utilizando a áre...

Page 161: ...00 W APROX P 1400 W LIMITE MÍNIMO DE PARTIDA 700W B ZONA DE COZEDURA DE INDUÇÃO ø180 NÍVEL 9 1400 W APROX P 2000 W LIMITE MÍNIMO DE PARTIDA 1200W C ZONA DE COZEDURA DE INDUÇÃO ø200 NÍVEL 9 2300 W APROX P 3000 W LIMITE MÍNIMO DE PARTIDA 1200W A DISPOSIÇÃO DOS INDUTORES RECONHECÍVEL COM BASE NAS DIMENSÕES ø160 ø180 ø200 PODE VARIAR MAS O COMPORTAMENTO CONTROLADO PELO LIMITADOR 3 3kW PERMANECE IDÊNTI...

Page 162: ... P 9 P 0 0 9 P 0 P 7 7 0 9 7 8 0 8 9 1 1 1 1 8 8 8 0 8 7 8 0 A ø160 P 0 9 0 0 P 0 8 P 0 0 9 P 0 7 160 ALGUNS EXEMPLOS DE NÍVEIS MÁXIMOS ACEITOS PELO TOUCH DA INDUÇÃO COM O LIMITADOR ATIVADO 3 3kW COM OS ELEMENTOS DE INDUÇÃO REPRESENTADOS ...

Page 163: ...o o limitador de potência funcionamento a 7 1 kW Neste caso certificar se de que o sistema elétrico em que a placa foi instalada seja adequadamente dimensionado e que o cabo seja de tipo H05V2V2 F S 2 5mm N B A indução é produzida com o limitador ativado A eletrónica irá controlar a potência até o limite de 3 3 kW Para respeitar este parâmetro conforme o indutor ativado será possível acender ou nã...

Page 164: ...nte com o nível de continuação O nível de continuação pode ser modificado dentro de 15 segundos depois da ativação sem desativar o boost de cozedura prévia Para isso é necessário selecionar a zona de cozedura e configurar a zona de cozedura correspondente Em caso de seleção após 15 segundos É possível selecionar um nível de continuação superior se isto for feito o tempo de cozedura prévia será aut...

Page 165: ...s visores mostram o código de erro E R 0 3 que aparecerá no visor até que o controlo eletrónico assinale o erro Se a zona de cozedura aquecer no visor aparecerá alternadamente um H e o sinal de erro Se nenhuma zona de cozedura for ativada no espaço de 20 segundos desde a ativação do Touch o controlo regressa ao modo stand by Ver também parágrafo 1 2 Quando o controlo está ligado a tecla ON OFF tem...

Page 166: ...novo o procedimento Desbloqueio permanente É necessário premir simultaneamente o display de zona de cozedura da zona de cozedura dianteira direita FR e a tecla Power Booster P depois premir novamente a tecla Power Booster P Este procedimento operacional deve ser terminado dentro de 10 segundos e não deve ser premida nenhuma outra tecla salvo a descrita O Touch Control permanece em modalidade de de...

Page 167: ...imer pode ser desativado programando o valor no 0 Um timer independente pode ser desativado mediante uma dupla ativação da tecla de alimentação 1 TC ctivo 2 TC e Timer inativos Timer independente Seaunidadedecomandoforativada osdisplaysdetodasaszonasdecozeduravisualizam 0 o timer independente pode ser ativado premindo a tecla de seleção do timer O ecrã exibe 0 e está pronto para a configuração do ...

Page 168: ...ação da zona de cozedura O LED em correspondência do timer indica para qual zona de cozedura foi ativado o timer Assim que o timer for selecionado um dos leds 9 correspondentes à zona de cozedura pisca e o timer exibe 0 indicando que o primeiro dígito pode ser programado através da área slider Depois de configurar o primeiro dígito pressionando o ecrã do timer é possível configurar o segundo dígit...

Page 169: ...utomaticamente após 2 horas PAUSA Pausa E G O opcional Ativação da função pausa Quando pelo menos uma zona de cozedura estiver a funcionar os elementos aquecedores podem ser desativados premindo a tecla pausa A visualização de pausa tem prioridade Os timers já programados o timer independente também param e cessam de funcionar durante a pausa O aquecedor automático e o booster também se desativam ...

Page 170: ... contaminutos após o reacendimento começa um novo ciclo Se o tempo de atraso de uma redução de potência estiver em andamento no momento do desligamento gestão da potência mas o novo nível de cozedura não foi ainda detetado pode ser que a chamada não restabeleça a última programação do operador a executar de modo prioritário Este caso especial pode acontecer só durante o tempo de atraso de 3 segund...

Page 171: ...171 PT Fig 6 Fig 7 NÃO NÃO SIM ...

Page 172: ...A quantidade necessária de ar para a combustão não deverá ser inferior a 2 0 m3 h por cada kW de força instalada Veja a tabela relativa à força dos queimadores Posicionamento Fig 8 9 O aparelho está previsto para ser encaixado num plano como ilustrado na respectiva figura Predispor ao longo de todo o perímetro do plano o selante que vem fornecido É desaconselhável a instalação em cima de um forno ...

Page 173: ...NELLA VERSIONE FILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE SEMIFILOTOP POSIZIONE GUARNIZIONE SIGILLANTE NELLA VERSIONE INOX PLANO FILOTOP N B Para a versão Semi rente ao tope não é necessário o abaixamento de 4 8 mm POSIÇÃO GUARNIÇÃO SELANTE NA VERSÃO FILOTOP POSIÇÃO GUARNIÇÃO SELANTE NA VERSÃO SEMIFILOTOP POSIÇÃO GUARNIÇÃO SELANTE NA VERSÃO INOX PLATO FILOTOP Fig 10 ...

Page 174: ...e modo a não provocar uma pressão sobre os órgãos internos do aparelho N B Quando a instalação tiver sido efectuada controle a perfeita vedação de odo o sistema de ligação usando uma solução de sabão Adaptação a diversos tipos de gás Fig 12 No caso que o aparelho esteja predisposto para um tipo de gás diferente do gás de alimentação que utilizar deverá proceder da seguinte forma substitua os bicos...

Page 175: ...a e para a temperatura de trabalho O cabo em nenhum ponto deverá alcançar uma temperatura superior a 50 C em relação à temperatura ambiente Para a ligação directa na rede é necessário interpor um interruptor omnipolar dimensionado para a carga indicada na plaqueta que garanta a desconexão da rede com uma distância de abertura dos contactos que permita a desconexão completa nas condições da categor...

Page 176: ... inducción inductie indução aria air air Luft aire lucht ar 100 cm2 MIN ZONA FORNO O ARMADIETTO OVEN ZONE OR CUPBOARD ZONE FOUR OU PLACARD OFENBEREICH ODER SCHRANK ZONA HORNO O ARMARIO OVENRUIMTE OF KASTJE ZONA DO FORNO OU ARMÁRIO 50 MIN 50 MIN 20 MIN 2 x 500 N L PE N L2 L1 PE Fig 14 Fig 15 ...

Page 177: ... preciso aguardar alguns segundos para a passagem da desconexão à nova conexão da alimentação Premir a tecla P Power Booster e mantê la pressionada acender se ão os 4 pontos decimais Mantendo a tecla P pressionada pressionar a rotação os 4 pontos decimais a partir do ponto dianteiro direito Esta operação deve ser feita rapidamente o eventual duplo bipe indicará sequência ou velocidade de execução ...

Page 178: ...ursor indicada P Premir a tecla de ativação durante 3 segundos para guardar a configuração P N B O instalador deverá controlar que o sistema elétrico no qual será alojada a placa de cozedura esteja adequadamente dimensionado para o funcionamento a 7 1 kW ...

Page 179: ... preciso aguardar alguns segundos para a passagem da desconexão à nova conexão da alimentação Premir a tecla P Power Booster e mantê la pressionada acender se ão os 4 pontos decimais Mantendo a tecla P pressionada pressionar a rotação os 4 pontos decimais a partir do ponto dianteiro direito Esta operação deve ser feita rapidamente o eventual duplo bipe indicará sequência ou velocidade de execução ...

Page 180: ...180 PT Premir o display indicado P Premir a zona do cursor indicada P Premir a tecla de ativação durante 3 segundos para guardar a configuração P ...

Page 181: ...ntrolo eletrónico Substituir o módulo E 9 Problema no sensor T do indutor Sinal do sensor fora do intervalo válido falha do sensor ou do sistema eletrónico Substituir o módulo E A Problema no hardware do módulo de indução Detetado um problema com o dispositivo hardware através do teste automático do módulo Substituir o módulo E C Problema de configuração 2 zonas de cozedura dedicadas ao mesmo elem...

Page 182: ...o código de erro aparece sem a presença de um tacho sobre a zona de cozedura o módulo deve ser substituído E 4 Módulo de indução não configurado todos os módulos de indução respondem à IU mas cada elemento está conectado à zona de cozedura em questão O módulo de indução não está configurado 1 Cancelar a configuração do forno e ativar a configuração manual 2 Aceder ao menu Serviço IU para configura...

Page 183: ......

Page 184: ...DOC COD 1 008 96 0 3ED ...

Reviews: