background image

F7DSPD24S1

EN

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE

FR

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION

ES

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO

MICROWAVE OVEN

FOUR A MICRO-ONDES

HORNO MICROONDAS

Summary of Contents for F7DSPD24S1

Page 1: ...F7DSPD24S1 EN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO MICROWAVE OVEN FOUR A MICRO ONDES HORNO MICROONDAS ...

Page 2: ......

Page 3: ... Installer 27 Introduction 29 Tools you will need 29 Packaging 29 Power requirements 29 Choosing oven location 29 Steps for installation 29 ELECTRICAL CONNECTION 30 GROUNDING INSTRUCTIONS 30 3 Wire branch circuit for US only 30 4 Wire branch circuit for US and CANADA 30 15 Solving Traditional Baking Problems 31 16 Solving Operational Problems 32 17 Assistance or Service 33 Service Data Record 33 W...

Page 4: ... As with a ny appliance close supervision is necessary when used by children Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance This oven is specifically designed to heat dry or cook food and is not intended for laboratory or industrial use This appliance must only be serviced by qualified service personnel Contact ne...

Page 5: ...ages can result in delayed eruptive boiling therefore care has to be taken when handling the container The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption in order to avoid burns Eggs in their shell and whole hard boiled eggs shall not be heated in microwave ovens since they may explode During use the appliance beco...

Page 6: ...K OF FIRE THEONLYINCLUDEDACCESSORYTHATMAY BE USED WITH MICROWAVE FUNCTIONS IS THE ROUND METAL WIRE STAND ATTENTION For detailed explanation for cleaning the gasket seals of the doors of the cavity and adjacent parts see MAINTENANCE paragraph The oven must be cleaned periodically and all food residues must be removed Failure to keep the oven clean could cause deterioration of the surfaces that coul...

Page 7: ...e the appliance Follow the rules in these instructions Packaging Danger of fire Never heat food in thermal packaging Food in containers made of plastic paper or other inflammable materials must be watched constantly Danger of burns Air tight packaging can explode Follow the instructions shown on the package Always use a pot holder to remove dishes Beverages Danger of burns When heating liquids boi...

Page 8: ...hnical breakdown Never use enamelled baking dishes in the microwave because it could cause a technical breakdown Cooling with the door of the appliance open The cooking chamber must only be cooled with the door closed Check that nothing is stuck on the door of the appliance Even if the door is only ajar nearby cabinets can be damaged over time Very dirty gasket seal If the gasket seal is very dirt...

Page 9: ...dentification plate is even accessible when the appliance is installed This identification plate which is visible when you open the door shows all the information you will need when requesting replacement parts for the appliance ...

Page 10: ...turing oils that could cause unpleasant odours during cooking Use the circular plus fan function without accessories in the oven Before using the accessories for the first time clean them carefully with a very hot alkaline washing solution and a soft cloth Assembling and disassembling the flat grill To remove the flat grill pull the grill towards you until it stops and then lift by pulling upwards...

Page 11: ...icrowave area is made from mica so it requires special care Keep the waveguide cover clean to assure good microwave performance Carefully wipe with a soft damp cloth any food spatters from the surface of the cover immediately after they occur Built up splashes may overheat and cause smoke or possibly catch fire Do not remove the waveguide cover Respect for the environment The documentation for thi...

Page 12: ...o Home page Switches the oven on and off Confirms the settings and starts cooking operations When pressed during a cooking operation the function is placed in pause Press again to restart To set the timer Enter the functions menu during cooking Switches the inner oven light on and off Your appliance could vary slightly compared to the illustrations below A Keypad B Display screen PM FRIDAY 11 20 2...

Page 13: ...nician so he she can understand the possible cause of the problem in advance Preheat Whenever a cooking mode is set and the oven is heating the preheating starts during this period the instantaneous temperature is displayed together with the thermometer icon As soon as the 100 is reached the control sounds an end of preheat tone and the current temperature value disappears Timer WARNING The timer ...

Page 14: ...ode the dish must be placed on the rotating plate When using the oven in combination mode it is preferable to place the dish to be cooked on the low round grill supported so that it is centred on the rotating plate Unsuitable dishware Metal dishware cannot be used Metal is not permeable to microwaves Food in metal containers will remain cold Warning Metal components such as spoons in glasses must ...

Page 15: ...ored in case of any subsequent switch on NOTE Both at the first and subsequent connections to the power supply the door lock mechanism performs a calibration run in this phase always keep the door closed Language Temperature Weight Time Date Refer to the USER SETTING paragraph for setting instructions After making the user settings the control moves automatically to the Standby display page 04 26 ...

Page 16: ...e this menu to change the following settings Press the keys or to select the setting or change a sub menu from among the six available ones and confirm by means of the key 12 yk abc SETUP LANGUAGE Language Press the arrow key to select a language from among those available and confirm with the key Temperature Weight Press the arrow key and to select one of the two temperature options C F or weight...

Page 17: ...h the key 12 D M Y Y M D M D Y 12 11 20 2015 Brightness Press the arrow key to choose which luminosity setting to change between ON or STANDBY then by means of the arrows select the required degree of luminosity and confirm with the key ON STAND BY LOW MID HIGH DARK MID HIGH Volume Press the arrow to select the desired volume level and confirm by pressing the key LEVEL LOW MID HIGH ...

Page 18: ...rors These codes can be notified to the after sales service 01 12 11 2015 07 06 CODE F10305 EVENT LOGS 02 17 11 2015 13 17 CODE F10305 Demo The purpose of this function is to set the DEMO mode which makes the oven useless for cooking but automatically performs a demonstration of functions 1 Press the keys to select the item ON 2 Confirm with the key 3 Press the key After about 30 seconds the oven ...

Page 19: ...ppropriate cooking mode according to the food to be cooked using the arrows and confirm with the key 2 On this display page it is still possible to change the cooking mode by using the keys 3 If the proposed temperature is correct confirm with the key to start cooking otherwise if the key is not pressed within 10 seconds the oven switches to automatic mode and the cooking mode icon becomes animate...

Page 20: ...20 F 50 C 390 F 200 C 390 F 200 C Microwave Cooking COOKING MODE ICON SET WEIGHT WATT TEMPERATURE Min Preset Max Min Preset Max Min Preset Max DEFROST BY TIME 150 W DEFROST BY WEIGHT Bread 100 g 500 g 600 g 150 W Vegetable 100 g 500 g 1000 g 150 W Meat 100 g 500 g 1500 g 150 W Fish 100 g 500 g 800 g 150 W MICROWAVE COOKING 150 W 900 W 900 W MICROWAVE AND GRILL 150W 150 W 300W 300 W 450W 450 W MICR...

Page 21: ...end of a function the display screen shows the residual compartment heat temperature from the standby page 1 From the cooking mode preview display page the temperature can be changed by means of the arrows subsequently confirming by means of the key 2 Once cooking has started the temperature can in any case be changed at any time by means of the arrows Pre heating phase While the oven is in pre he...

Page 22: ... END TIME 11 50 am 00 50 5 After cooking the oven switches off and an acoustic signal warns that cooking has terminated To change the cooking time when the oven is already operating simply press the e key and enter the new cooking time before pressing the key again Stop Time Use the Stop Time function to delay the start of timed cooking Enter the cooking stop time and the oven will automatically c...

Page 23: ...d When thawing is complete the message DEFROSTING FINISHED will appear on the display Weight Thawing Function Select the weight thawing icon using the arrows and press the key DEFROST BY WEIGHT 450g 11 00 Select the type of meal using the arrows and then set the weight using the arrows and finally start thawing using the key Following are types of meals and relative weights that can be set MEAL MI...

Page 24: ...preset output of 300W press the key MICROWAVE AND GRILL 00 20 Time 11 00 MICROWAVE AND GRILL 300W Time 11 00 If you wish to personalise the output open the sub menu managed as follows MICROWAVE OUTPUT Select the icon and use the keys and to select the microwave output setting from the 3 possible levels 150W 300W 450W Once the new parameter has been set press the key to start cooking Once cooking h...

Page 25: ...sing the arrows and At the end of cooking the message END COOKING will appear on the display Changing Watts Power Press the icon and press the key Select the microwave icon and change the power wattage by means the arrows and confirm with the key Changing Time Press the icon and press the key Select the time icon and change the time value by means the arrows and confirm with the key Changing Tempe...

Page 26: ...on automatically when the door is opened When an oven is in use oven lights turn on automatically when a mode is started Oven lights will turn off automatically when the oven mode is cancelled NOTE Once switched on the lights go off automatically after 3 minutes To switch them back on press the key or open the door ...

Page 27: ...ecipe is selected the following display page appears on the screen SAVE ROASTED TURKEY START RECTANGULAR GRID LEVEL WEIGHT COOKING TIME PREHEAT 1 3800g 03 00 YES The Recipe function of your oven gives you the chance to cook food without having to set the oven manually every time By selecting a SET recipe the cooking mode the temperature and the time are automatically set according to the recipe se...

Page 28: ...irm by means of the key POULTRY 3800g WEIGHT 3 The oven switches automatically to the cooking time To change this time use the arrows and confirm again by means of the key POULTRY 03 00 COOKING TIME 4 At this point the recipe can be saved in the list of PERSONAL recipes by selecting SAVE and confirming by means of the key SAVE ROASTED TURKEY START RECTANGULAR GRID LEVEL WEIGHT COOKING TIME PREHEAT...

Page 29: ...ews provided 24 60 cm min 1 8 3 Flat aesthetics min 1 1 8 30 Protruding aesthetics min 18 1 8 460 2 50 20 510 22 560 17 1 8 436 21 533 23 3 8 594 21 1 4 540 min17 3 4 450 2 50 17 7 8 455 20 510 22 560 21 1 4 540 18 1 8 460 17 1 8 436 21 533 17 7 8 455 23 3 8 594 30 75 cm min 1 8 3 Flat aesthetics min 1 1 8 30 Protruding aesthetics min 18 7 8 480 2 50 21 1 2 546 25 1 4 641 17 1 8 436 21 533 29 13 1...

Page 30: ... 3 Mounting strip Finished sides same finish like the cabinet min 19 1 4 488 18 458 min 23 3 4 600 3 4 19 1 1 8 30 30 75 cm Flat aesthetics Protruding aesthetics Mounting strip Finished sides same finish like the cabinet min 18 7 8 479 18 3 4 476 min 30 1 16 764 2 50 1 8 3 Mounting strip Finished sides same finish like the cabinet min 20 506 18 3 4 476 min 30 1 16 764 2 50 1 1 8 30 ...

Page 31: ...the proper voltage and frequency The oven is manufactured to be connected to a three wire single phase 120 240V 60 Hz AC electrical supply on a separate circuit fused in both sides of the line A circuit breaker or time delay fuse sized not to exceed the circuit rating of the appliance specified on the rating plate located on the frame behind the door of the oven is recommended The oven must be sup...

Page 32: ...ocal codes permit connect the green GROUND wire from the oven and the white wire from the oven to the branch circuit NEUTRAL wire gray or white colored wire Connect the red and black leads from the oven to the corresponding leads in the junction box GROUNDED NEUTRAL White wires Cable from power supply Junction box UL listed conduit connector Red wires Black wires Cable from oven Bare or green wire...

Page 33: ...h other or oven walls Food is dry or has shrunk excessively Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too small Food is baking or roasting too slowly Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too small Pie crusts do not brown on bottom or have soggy crus...

Page 34: ...inues to run after oven is turned off The fan turns off automatically when the electronic components have cooled sufficiently Oven is not heating Check the circuit breaker or fuse box to your house Make sure there is proper electrical power to the oven Make sure the oven temperature has been selected Oven is not cooking evenly Refer to cooking charts for recommended rack position Always reduce rec...

Page 35: ...model and serial number of your appliance This information will help us to better respond to your request Service Data Record For serial tag location see Page 6 Now is a good time to write this information in the space provided below Keep your invoice for warranty validation Service Data Record Model Number _________________________________ Serial Number __________________________________ Date of ...

Page 36: ...34 Note ...

Page 37: ...s 25 14 Pour l installateur 27 Introduction 29 Outils nécessaires 29 Conditionnement 29 Exigences de raccordement électrique 29 Choix de la position du four 29 Steps for installation 29 Connexions électriques 30 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 30 Connexion 3 fils Pour US seulement 30 Connexion 4 fils Pour des US ou CANADA 30 15 Résolutions des problèmes de cuisson 31 16 Résolution des Problèmes de...

Page 38: ...exemple peuvent éclater Vous ne devez pas les faire chauffer dans le four à micro ondes Une telle utilisation du four à micro ondes peut causer des blessures Ne montez pas cet appareil au dessus d un évier Ce four n est ni homologué ni testé pour un usage dans un environnement marin N utilisez pas cet appareil suite à un malfonctionnement un bris ou une chute Comme pour la plupart des appareils un...

Page 39: ...veillance ou si des instructions d utilisation leur ont été données par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les ustensiles doivent être vérifiés pour s assurer qu ils conviennent à une utilisation dans les fours à micro ondes Lorsque vous réchauffez des aliments dans des récipients e...

Page 40: ... ET LE PLAT SONT DESTINÉS À ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT AVEC LES MODES DE CUISSON CONVENTIONNELS N UTILISEZ PAS CES ACCESSOIRES AVEC LES FONCTIONS MICRO ONDES CELA PROVOQUERAIT DES ARCS ÉLECTRIQUES ENDOMMAGERAIT L INTÉRIEUR DE VOTRE APPAREIL ET CRÉERAIT UN RISQUE D INCENDIE LE SEUL ACCESSOIRE INCLUS QUI PEUT ÊTRE UTILISÉ AVEC LES FONCTIONS MICRO ONDES EST LE SUPPORT EN FIL MÉTALLIQUE ROND AVERTISSEME...

Page 41: ...ation Emballage Risque d incendie Ne jamais réchauffer d aliments dans un emballage thermique Les aliments contenus dans des emballages en plastique en papier ou dans d autres matériaux inflammables doivent constamment être contrôlés Risque de brûlures Les emballages hermétiques peuvent exploser Suivre les instructions fournies sur l emballage Toujours utiliser une manique pour retirer les plats B...

Page 42: ...t de cuisson peuvent laisser des taches indélébiles Panne technique Ne jamais utiliser des plats de cuisson émaillés dans le four à micro ondes car cela pourrait provoquer une panne technique Refroidir le four avec la porte ouverte La chambre de cuisson doit être refroidie uniquement avec la porte ouverte Vérifier que rien n est collé à la porte de l appareil Même si la porte est seulement entreta...

Page 43: ...périodes prolongées IMPORTANT La plaque d identification du four est encore accessible après que l appareil a été installé Cette plaque d identification qui est visible quand on ouvre la porte du four indique toutes les informations nécessaires quand on demande une pièce de rechange pour l appareil ...

Page 44: ...s ci pourraient provoquer des odeurs désagréables pendant la cuisson Utiliser la fonction Circular plus Fan circulaire plus ventilateur sans les accessoires dans le four Avant d utiliser les accessoires pour la première fois les nettoyer avec soin avec une solution alcaline très chaude et un chiffon doux Montage et démontage du grill plat Pour retirer le grill plat tirer le grill vers soi jusqu à ...

Page 45: ... Couvercle du guide d ondes ATTENTION Tenir propre le couvercle du guide d ondes pour assurer un bon fonctionnement du four Essuyer immédiatement et délicatement avec un chiffon humide toute éclaboussure d aliments sur la surface du couvercle Une accumulation d éclaboussures peut surchauffer et causer de la fumée ou même s enflammer Ne pas retirer le couvercle du guide d ondes Respect de l environ...

Page 46: ...umage et arrêt du four Confirme les paramètres et démarre les opérations de cuisson Quand la touche est enfoncée pendant une opération de cuisson la fonction est mise en pause Appuyer de nouveau pour faire remettre en marche Pour configurer la minuterie Accéder au menu Fonctions pendant la cuisson Allumage et arrêt de la lumière du four Votre appareil peut présenter des petites différences par rap...

Page 47: ...auffage Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson le préchauffage démarre pendant ce temps la température instantanée s affiche avec l icône du thermomètre Dès que la valeur 100 de la température est atteinte un signal sonore indique la fin du préchauffage et la valeur de température actuelle disparaît Minuterie AVERTISSEMENT La minuterie du four n allume pas et n éteint pas le four elle sert u...

Page 48: ...de micro ondes le plat doit être placé sur le plateau rotatif Quand on utiliser le four avec un mode combiné il est préférable de placer le plat devant être cuit sur le grill rond bas supporté de manière à ce qu il soit centrée sur le plateau rotatif Vaisselle incompatible Il n est pas possible d utiliser la vaisselle métallique Le métal n est pas perméable aux micro ondes Les aliments dans des ré...

Page 49: ...REMARQUE lors du premier raccordement à l alimentation électrique et à chaque raccordement postérieur le mécanisme de verrouillage de porte accomplit un tour de calibrage il est important de toujours laisser la porte fermée pendant cette phase Langue Température et poids Heure Date Pour les instructions de mise au point consulter le paragraphe USER SETTING Après avoir mis au point les paramètres u...

Page 50: ...la touche RÉGLAGE REGLAGES 2 Utiliser ce menu pour modifier les paramètres suivants Enfoncer les touches ou pour sélectionner la paramètre ou changer un sous menu parmi les six disponibles puis confirmer avec la touche 12 yk abc RÉGLAGE LANGUE Langue Enfoncer la touche flèche pour sélectionner une langue parmi celles disponibles puis confirmer avec la touche Température et poids Enfoncer la touche...

Page 51: ...che 12 J M A A M J M J A 12 11 20 2015 Luminosité Enfoncer la touche flèche pour choisir le paramétrage de luminosité à changer entre ON ou STANDBY puis avec les touches flèches sélectionner le degré de luminosité souhaité et confirmer avec la touche ON MISE EN VEILLE BAS MOYEN HAUT OBSCURITÉ MOYEN HAUT Volume Appuyer sur la flèche pour sélectionner le degré de volume requis et confirmer avec la t...

Page 52: ...des peuvent être communiqués au servie après vente 01 12 11 2015 07 06 CODE F10305 REGISTRE ÉVÉNEMENTS 02 17 11 2015 13 17 CODE F10305 Démo Cette fonction sert à activer le mode DEMO qui rend le four inutilisable pour les cuissons mais effectue automatiquement une démonstration des fonctions 1 Cliquer sur les touches pour sélectionner ON 2 Confirmer avec la touche 3 Cliquer sur la touche Après 30 ...

Page 53: ...n des aliments à cuire à l aide des flèches puis confirmer avec la touche 2 Sur cette page il est possible de modifier le mode de cuisson en utilisant les touches 3 Si la température proposée est correcte validez avec la touche pour démarrer la cuisson autrement en l absence de pression sur la touche elle s active automatiquement au bout de 10 secondes et l icône du mode de cuisson devient animée ...

Page 54: ... 50 C 390 F 200 C 390 F 200 C Cuisson aux microondes MODE DE CUISSON ICÔNE SET POIDS WATT TEMPÉRATURE Min Prédéfinie Max Min Prédéfinie Max Min Prédéfinie Max DÉCONGÉLATION TEMPS 150 W DÉCONGÉLATION POIDS Pain 100 g 500 g 600 g 150 W Légumes 100 g 500 g 1000 g 150 W Viande 100 g 500 g 1500 g 150 W Poisson 100 g 500 g 800 g 150 W CUISSON MICRO ONDES 150 W 900 W 900 W MICRO ONDES ET GRILL 150W 150 W...

Page 55: ...NT À la fin d une fonction l afficheur montre la température de chaleur résiduelle de la cavité à la page de stand by 1 Il est possible de modifier la température à la page d aperçu du mode de cuisson avec les flèches puis en confirmant avec la touche 2 Une fois que la cuisson a démarré il est possible de changer la température à n importe quel moment avec les flèches Phase de préchauffage Pendant...

Page 56: ...am 00 50 5 Une fois la cuisson terminée le four s éteint et un signal acoustique avertit que la cuisson est finie Pour modifier le temps de cuisson quand le four est déjà en marche il suffit de cliquer sur la touche puis de saisir le nouveau temps de cuisson en cliquant de nouveau sur la touche Temps d arrêt Utilisez la fonction Stop Time pour retarder le démarrage de la cuisson temporisée Réglez ...

Page 57: ...es et Quandladécongélationestterminée lemessage DECONGELATION TERMINEE s affiche à l écran Fonction décongélation poids Sélectionner l icône de la décongélation en fonction du poids à l aide des flèches puis cliquer sur la touche DÉCONGÉLATION POIDS 450g 11 00 Sélectionner le type de repas à l aide des flèches et puis paramétrer le poids avec les flèches et enfin démarrer la décongélation avec la ...

Page 58: ...e suit PUISSANCE DE MICROONDE Sélectionner l icône et utiliser les touches et pour sélectionner la programmation de la puissance de microonde selon 3 niveaux disponibles 150W 300W 450W Une fois que le nouveau paramètre a été programmé cliquer sur la touche pour démarrer la cuisson Quand la cuisson commence un compte à rebours s affiche à l écran Il est possible de modifier le temps à tout moment a...

Page 59: ...onde et modifier la puissance avec les flèches et confirmer avec la touche Changer l heure Cliquer sur l icône puis cliquer sur la touche Sélectionner l icône de temps et changer la valeur de temps à l aide des flèches et confirmer avec la touche Changer la température disponible uniquement pour microondes et Ring résistance circulaire Cliquer sur l icône puis sur la touche Sélectionner l icône du...

Page 60: ... à l ouverture de la porte Quand un four est en service les lampes du four s allument automatiquement lors de l activation d un mode de fonctionnement Les lampes du four s éteignent automatiquement à la désactivation du mode de fonctionnement REMARQUE Une fois allumées les lumières s éteignent automatiquement après 3 minutes Pour les rallumer cliquer sur la touche ou ouvrir la porte ...

Page 61: ...la recette est sélectionnée la page écran suivante s affiche SAUVER DINDE FARCIE START GRILLE RECTANGULAIRE NIVEAU POIDS TEMPS DE CUISSON PRECHAUFFAGE 1 3800g 03 00 OUI La fonction Recettes de votre four vous permet de cuisiner sans avoir à programmer manuellement le four à chaque fois Quand vous sélectionnez une recette PROGRAMMÉE le mode de cuisson et la température sont réglés automatiquement e...

Page 62: ...00g POIDS 3 Le système passe automatiquement à la page du temps de cuisson Pour modifier le temps utiliser les flèches puis confirmer de nouveau avec la touche VOLAILLE 03 00 TEMPS DE CUISSON 4 Il est alors possible d enregistrer la recette dans la liste des recettes PERSONAL PERSONNELLES en sélectionnant SAVE ENREGISTRER puis confirmer avec la touche SAUVER DINDE FARCIE START GRILLE RECTANGULAIRE...

Page 63: ...socier le four avec les plans de cuisson polyvalents à gaz et combinés électriques voir les instructions jointes 24 60 cm min 1 8 3 Flat aesthetics min 1 1 8 30 Protruding aesthetics min 18 1 8 460 2 50 20 510 22 560 17 1 8 436 21 533 23 3 8 594 21 1 4 540 min17 3 4 450 2 50 17 7 8 455 20 510 22 560 21 1 4 540 18 1 8 460 17 1 8 436 21 533 17 7 8 455 23 3 8 594 30 75 cm min 1 8 3 Flat aesthetics mi...

Page 64: ... 1 8 3 min 19 1 4 488 18 458 min 23 3 4 600 3 4 19 1 1 8 30 Baguettes de montage Côtés finis même finitionque l arriere 30 75 cm Esthétique plate Esthétique saillante min 18 7 8 479 18 3 4 476 min 30 1 16 764 2 50 1 8 3 Baguettes de montage Côtés finis même finitionque l arriere min 20 506 18 3 4 476 min 30 1 16 764 2 50 1 1 8 30 Baguettes de montage Côtés finis même finitionque l arriere ...

Page 65: ...t une fréquence d alimentation appropriées Le four est conçu pour être raccordé à une alimentation électrique à trois fils monophasée 120 240V 60Hz AC sur un circuit séparé doté de fusibles sur les deux côtés de la ligne Il est recommandé de prévoir un sectionneur ou un fusible temporisé apte à assurer que la capacité du circuit de l appareil indiquée sur la plaque de données sur le cadre derrière...

Page 66: ...odes locaux le permettent connectez le conducteur de terre vert du four et le fil blancdu four au fil NEUTRE du circuit de branchement fil gris ou coloré blanc Connectez les broches de raccordement du four aux broches de raccordement correspondantes dans le boîtier de raccordement NEUTRE MIS À LA TERRE Fils blancs Cable de l alimentation Boîte de jonction Connecteur de conduit listé U L Fils rouge...

Page 67: ...utres plats ou la paroi du four Aliment sec ou ayant excessivement rétréci Température du four trop élevée Four non préchauffé Porte du four trop souvent ouverte Scellé hermétiquement avec du papier aluminium Plat trop grand Aliment cuisant ou rôtissant trop lentement Température du four trop élevée Four non préchauffé Porte du four trop souvent ouverte Scellé hermétiquement avec du papier alumini...

Page 68: ...inuant à fonctionner une fois le four éteint Le ventilateur s éteint automatiquement lorsque les composants électroniques sont suffisamment froids Le four ne chauffe pas Vérifiez le disjoncteur ou la boîte de fusibles de votre habitation Assurez vous que le four est bien branché Vérifiez que la température du four est correctement sélectionnée Le four ne cuit pas uniformément Reportez vous aux tab...

Page 69: ...i que le numéro de série de votre appareil Ces informations nous aident à mieux répondre à votre demande Enregistrement des données d entretien Pour l emplacement de la plaquette d identification voir Page 6 Notez cette information dans l espace prévu à cet effet ci dessous Gardez votre facture pour la validation de votre garantie Enregistrement des données d entretien Numéro de modèle ___________...

Page 70: ...34 Remarque ...

Page 71: ...orno 24 13 Recetas 25 14 Para el instalador 27 Introducción 29 Herramientas que necesitará 29 Embalaje 29 Requisitos de potencia 29 Elección de la ubicación del horno 29 Pasos para la instalación 29 CONEXIÓN ELÉCTRICA 30 INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA 30 Circuito ramal de 3 hilos solo para EE UU 30 Circuito ramal de 4 cables para EE UU y CANADÁ 30 15 Resolución de los problemas tradicionales de ...

Page 72: ...e en este horno Tal uso del horno podría resultar en lesiones PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No monte este aparato sobre un fregadero Este horno no está aprobado ni probado para un uso marino No utilice este aparato si no funciona correctamente o si se ha dañado o caído Al igual que con cualquier electrodoméstico es necesaria una supervisión cercana cuando los niños lo usan Utilice este aparato solo pa...

Page 73: ...s para su uso en hornos de microondas Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel revise el horno con frecuencia debido a la posibilidad de ignición PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si se observa humo apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar cualquier llama El calentamiento por microondas de las bebidas puede provocar una ebullición eruptiva retardada por lo q...

Page 74: ...EARÁ UN RIESGO DE INCENDIO EL ÚNICO ACCESORIO INCLUIDO QUE SE PUEDE USAR CON LAS FUNCIONES DE MICROONDAS ES EL SOPORTE REDONDO DE ALAMBRE DE METAL ATENCIÓN Para una explicación detallada de la limpieza de los sellos de junta de las puertas de la cavidad y las partes adyacentes consulte el apartado MANTENIMIENTO ATENCIÓN El horno debe limpiarse periódicamente y deben eliminarse todos los residuos d...

Page 75: ...as indicaciones que se dan en este manual de instrucciones Embalaje Peligro de incendio No caliente nunca alimentos en envases térmicos Los recipientes para alimentos de plástico papel u otros materiales inflamables deben ser constantemente vigilados Peligro de quemaduras Los envases herméticos pueden explotar Siga las instrucciones que figuran en el embalaje Use siempre una manopla o agarradera p...

Page 76: ...r manchas indelebles Avería técnica No use nunca platos de cocción esmaltados en el microondas dado que pueden causar una avería técnica Enfriamiento con la puerta del aparato abierta La cámara de cocción solo se puede enfriar con la puerta cerrada Compruebe que no hay hada pegado en la puerta del aparato Los armarios próximos se pueden dañar aunque la puerta esté entreabierta Junta hermética muy ...

Page 77: ...cceder a la placa de identificación del horno incluso cuando este está instalado La placa de identificación que se ve al abrir la puerta muestra toda la información que necesitará cuando solicite las piezas de repuesto del aparato ...

Page 78: ...causar mal olor durante la cocción Use la función ventilador plus circular sin los accesorios del horno Antes de usar los accesorios por primera vez límpielos cuidadosamente con una solución de lavado alcalina muy caliente y un trapo suave Montaje y desmontaje de la parrilla plana Para sacar la parrilla plana tire de ella hacia usted hasta que se pare a continuación súbala tirando hacia arriba has...

Page 79: ...lo que requiere un cuidado especial Mantenga la cubierta de la guía de ondas limpia para garantizar un buen rendimiento del microondas Limpie cuidadosamente con un paño húmedo suave cualquier salpicadura de alimento de la superficie de la cubierta inmediatamente después de que ocurran Las salpicaduras acumuladas pueden sobrecalentarse y causar humo o posiblemente incendiarse No retire la cubierta ...

Page 80: ...iende y apaga el horno Confirma los ajuste e inicia las operaciones de cocción Cuando se pulsa durante una operación de cocción la función se pone en pausa Pulse de nuevo y reinicie Para configurar el temporizador Entre en el menú funciones mientras cocina Enciende y apaga la luz interior del horno El aparato puede variar ligeramente respecto a las ilustraciones que aparecen a continuación A Tecla...

Page 81: ... en el menú Setup Este error puede comunicarse al técnico de servicio para que pueda conocer lo antes posible la causa del problema Precalentamiento El precalentamiento se cuando se selecciona un modo de cocción durante este tiempo la temperatura instantánea aparece visualizada junto con el icono del termómetro Cuando la temperatura alcanza el 100 del valor previsto una señal acústica indica el fi...

Page 82: ...e ponerse en la placa giratoria Si usa el horno en modo combinado es preferible poner el plato a cocer en la parrilla redonda inferior de forma que quede centrado en la placa giratoria Vajilla inadecuada No se pueden usar vajillas metálicas El metal no es permeable a las microondas Los alimentos en recipientes metálicos permanecerán fríos Advertencia Los componentes metálicos como cucharas en el i...

Page 83: ... sucesivos NOTA Tanto en la primera como en las conexiones siguientes a la alimentación eléctrica el mecanismo de bloqueo de la puerta realiza una vuelta de calibrado en esta fase mantener siempre la puerta cerrada Idioma Temperatura y peso Hora Fecha Consulte el apartado AJUSTES DE USUARIO para las instrucciones de configuración Después de haber ajustado las configuraciones del usuario el control...

Page 84: ...lice este menú para cambiar las configuraciones siguientes Pulse la teclas o para elegir las configuraciones a modificar en un sub menú entre los seis disponibles y confirme con la tecla 12 yk abc AJUSTE IDIOMA Idioma Pulsando la tecla de flecha elija el idioma previamente seleccionado entre los disponibles y confirme con la tecla Temperatura Peso Pulse la flecha y para seleccionar una de las dos ...

Page 85: ...A M D M D A 12 11 20 2015 Brillo Pulsando la flecha elegir la configuración de luminosidad a modificar entre la condición de ON o STAND BY elegir después por medio de las flechas el grado de lunminosidad deseado y confirmar con la tecla ON STAND BY BAJO MEDIO ALTO OSCURIDAD MEDIO ALTO Volumen Presionar la flecha para seleccionar el grado de volumen solicitado y confirmar con la tecla NIVEL BAJO ME...

Page 86: ... postventa 01 12 11 2015 07 06 CODE F10305 REGISTRO EVENTOS 02 17 11 2015 13 17 CODE F10305 Demo Esta función sirve para configurar la modalidad DEMO que hace que el horno no se pueda utilizar para las cocciones pero realiza automáticamente una demostración de las funciones 1 Pulsar las teclas para elegir la opción ON 2 Confirmar con la tecla 3 Pulsar la tecla Tras 30 segundos aproximadamente el h...

Page 87: ...función de los alimentos que debe cocer usando las flechas y confirme con la tecla 2 En esta página display se puede todavía cambiar el modo de cocción las teclas 3 Si la temperatura propuesta es correcta confirmar con la tecla para poner en marcha la cocción si no es así si no se pulsa la tecla después de 10 segundos se pone en marcha de modo automático y el icono del modo de cocción se pone anim...

Page 88: ...C 390 F 200 C Cocción con el microondas MODO DE COCCIÓN ICONO SET PESO VATIOS TEMPERATURA Mín Predefinida Máx Mín Predefinida Máx Mín Predefinida Máx DESCONGELACIÓN POR TIEMPO 150 W DESCONGELACIÓN POR PESO Pan 100 g 500 g 600 g 150 W Verduras 100 g 500 g 1000 g 150 W Carne 100 g 500 g 1500 g 150 W Pescado 100 g 500 g 800 g 150 W COCCIÓN MICROONDAS 150 W 900 W 900 W MICROONDAS Y GRILL 150W 150 W 30...

Page 89: ...lay de la página de stand by visualiza la temperatura de calor residual de la cavidad 1 Desde la página display vista previa modo cocción se puede variar la temperatura por medio de las flechas confirmando a continuación con la tecla 2 Una vez puesta en marcha la cocción es posible de todas maneras variar la temperatura en cualquier momento por medio de las flechas Fase de precalentamiento Mientra...

Page 90: ...IÓN 325 F FIN TIEMPO 11 50 am 00 50 5 Al final el horno se apaga y una señal acústica avisa de que la cocción ha terminado Si se desea cambiar el tiempo de cocción cuando el horno está ya en función basta con pulsar la tecla introducir el nuevo tiempo de cocción y pulsar de nuevo la tecla Tiempo de parada Utilizar la función Tiempo Stop para retrasar el arranque de la cocción temporizada Introduci...

Page 91: ...nte las flechas y Una vez completada la descongelación el mensaje FIN DESCONGELACIÓN aparecerá en el display Función de descongelado por peso Seleccione el icono descongelación por peso y pulse la tecla DESCONGELACIÓN POR PESO 450g 11 00 Seleccione el tipo de comida con las flechas y y configure el peso mediante las flechas y por último inicie la descongelación con la tecla A continuación se enume...

Page 92: ... submenú que se gestiona de la siguiente manera POTENCIA MICROONDAS Seleccione el icono y use las teclas y para seleccionar la potencia de salida del microondas programada entre estos 3 niveles posibles 150W 300W 450W Una vez ajustado el nuevo parámetro pulse la tecla para iniciar la cocción Al iniciar la cocción aparecerá una cuenta atrás en el display El tiempo se puede variar en cualquier momen...

Page 93: ...ecla Seleccione el icono microondas cambie los vatios de potencia mediante las flechas y confirme con la tecla Variación tiempo Pulse el icono y la tecla Seleccione el icono tiempo cambie el valor tiempo mediante las flechas y confirme con la tecla Cambio de temperatura solo disponible para microondas y anillo Seleccione el icono y pulse la tecla Seleccione el modo de cocción y cambie la programac...

Page 94: ...ando se abre la puerta Cuando un horno está en servicio las luces del horno se encienden automáticamente al activarse un modo de funcionamiento Las luces del horno se apagan automáticamente cuando se desactiva el modo de funcionamiento NOTA Una vez encendidas las luces se apagan automáticamente al cabo de 3 minutos Para volver a encenderla pulse la tecla o abra la puerta ...

Page 95: ... siguiente en el display GUARDAR PAVO ASADO START REJILLA RECTANGULAR NIVEL PESO TIEMPO DE COCCIÓN PRECALIENTAMENTO 1 3800g 03 00 SÍ La función Recetas en el horno da la posibilidad de cocinar alimentos sin configurar cada vez el horno manualmente Al seleccionar una receta CONFIGURADA el modo de cocción la temperatura y el tiempo quedan configurados automáticamente según la receta que ha elegido e...

Page 96: ... tecla AVE CORRAL 3800g PESO 3 El horno cambia automáticamente al tiempo de cocción Para cambiar este tiempo usar las flechas y confirmar mediante la tecla AVE CORRAL 03 00 TIEMPO DE COCCIÓN 4 En este punto se puede guardar la receta en la lista de las recetas PERSONALES seleccionando GUARDAR y confirmando con la tecla GUARDAR PAVO ASADO START REJILLA RECTANGULAR NIVEL PESO TIEMPO DE COCCIÓN PRECA...

Page 97: ... tornillos y tornillos Allen proporcionados 24 60 cm min 1 8 3 Estética plana min 1 1 8 30 Estética sobresaliente min 18 1 8 460 2 50 20 510 22 560 17 1 8 436 21 533 23 3 8 594 21 1 4 540 min17 3 4 450 2 50 17 7 8 455 20 510 22 560 21 1 4 540 18 1 8 460 17 1 8 436 21 533 17 7 8 455 23 3 8 594 30 75 cm min 1 8 3 Estética plana min 1 1 8 30 Estética sobresaliente min 18 7 8 480 2 50 21 1 2 546 25 1 ...

Page 98: ...in 19 1 4 488 18 458 min 23 3 4 600 3 4 19 1 1 8 30 Tiras de montaje Lados acabados el mismo acabado del aramadio 30 75 cm Estética plana Estética sobresaliente min 18 7 8 479 18 3 4 476 min 30 1 16 764 2 50 1 8 3 Tiras de montaje Lados acabados el mismo acabado del aramadio min 20 506 18 3 4 476 min 30 1 16 764 2 50 1 1 8 30 Tiras de montaje Lados acabados el mismo acabado del aramadio ...

Page 99: ...orno debe suministrarse con la tensión y frecuencia adecuadas El horno está fabricado para conectarse a un suministro eléctrico de CA de tres hilos monofásico 120 240V 60 Hz en un circuito separado fusionado a ambos lados de la línea Se recomienda un disyuntor o fusible de retraso de tiempo dimensionado para no exceder la clasificación de circuito del aparato especificada en la placa de clasificac...

Page 100: ... verde del horno y el cable blanco del horno al cable NEUTRO del circuito ramal cable gris o de color blanco Conecte los cables rojos y negros del horno a los cables correspondientes en la caja de conexiones PUESTA A TIERRA NEUTRAL A hilo blanco cable desde la alimentación eléctrica caja de empalme hilo rojo hilo negro cable desde el horno hilo verde o carne conector de conducto que figura en la l...

Page 101: ... Temperatura del horno demasiado baja Horno no precalentado La puerta del horno se abre demasiadas veces Herméticamente tapado con papel de aluminio La bandeja es demasiado pequeña Los alimentos se hornean o asan demasiado lentamente Temperatura del horno demasiado baja Horno no precalentado La puerta del horno se abre demasiadas veces Herméticamente tapado con papel de aluminio La bandeja es dema...

Page 102: ... después de haberlo apagado El ventilador se apaga automáticamente cuando todos los componentes electrónicos se han enfriado bastante El horno no está calentando Verifique el disyuntor de circuito o la caja de fusibles Asegúrese de que el horno recibe una alimentación eléctrica adecuada Asegúrese de que se ha seleccionado la temperatura del horno El horno no cuece de manera uniforme Consulte las t...

Page 103: ... serie del aparato Esta información nos ayudará a responder a su pregunta Registro de datos para el servicio Para localizar el número de registro de serie consulte la página 6 Ahora puede escribir esta información en el espacio que figura a continuación Conserve la factura para validad la garantía Registro de datos para el servicio Número de modelo _____________________________________ Número de s...

Page 104: ...34 Nota ...

Page 105: ......

Page 106: ...DOC COD 2 009 33 0 3ED ...

Reviews: