background image

JAP
ANESE

GERMAN

FRENCH

IT

ALIAN

SP

ANISH

ENGLISH

取扱説明書

このたびは、本製品をお買い求めいただき、誠にありがとうございます。
組み立てを行う前に、必ずこの説明書をよくお読みのうえ、正しく作業を行ってください。
指定以外の組み付けや、指定以外の部品を使用すると、事故やケガの原因となることがあります。
組み立て後は、この取扱説明書をいつでも見られるところに大切に保管してください。

もくじ

もくじ

安全に正しくお使いいただくために                               3

構成部品                                 2

スピーカコードの接続について                     5

取り付ける前に

取り付けに

ついて

スピーカスタンドの組み立て                      5

スピーカの上下角度調整について                    6

スピーカの取り外し                          4

取扱説明書:090001-14970700

使用上のご注意                                                3

Summary of Contents for ECLIPSE 307DMK2A

Page 1: ...JAPANESE GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH ENGLISH 090001 14970700...

Page 2: ...JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 1 1 1 1 307DMK2A...

Page 3: ...JAPANESE GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH ENGLISH TD307MK2A TD307...

Page 4: ...JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 2...

Page 5: ...JAPANESE GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH ENGLISH 1 2 1 7mm...

Page 6: ...JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 2 3 20 10 20 10...

Page 7: ...esult if the stand is incorrectly assembled or unspecified parts are used After assembly keep this manual for future reference Contents Contents Safety guidelines 9 Parts list 8 Connecting the speaker...

Page 8: ...ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH Parts list Parts list Check that all of the following items are present Column X1 Base plate X1 Hexagon socket head bolt X1 Cable guide X1 Owner s Manual X1 For...

Page 9: ...a level surface Placing the stand on an uneven surface can lead to it falling over and result in an injury Do not place the stand where people regularly move past it Bumping into the stand can cause a...

Page 10: ...it from the speaker arm After removing the speaker place it on a surface that will not mark it or allow it to roll around Caution The speaker arm and speaker base are not required when using the stand...

Page 11: ...its Caution Align the positioning label on the column with the label on the base plate Tip If the speaker cables are routed through the cable guide on the stand when connecting the speaker cables to t...

Page 12: ...bottom of the speaker 2 Adjust the speaker to the desired angle 3 Tighten the vertical angle adjustment bolt Allen key small included with speaker Be careful not to knock over the speaker stand when a...

Page 13: ...bei Verwendung von ungeeigneten Teilen besteht Verletzungsgefahr Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum sp teren Nachschlagen an einem geeigneten Ort auf Inhalt Inhalt Sicherheitshinweise 15 Teilel...

Page 14: ...LISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH Teileliste Teileliste Kontrollieren Sie ob die folgenden Teile vollst ndig vorhanden sind S ule X1 Grundplatte X1 Sechskantschraube X1 Ansatz X1 Bedienungsanleitung...

Page 15: ...t nder auf einer ebenen Fl che auf Auf einer unebenen Fl che kann der St nder umfallen und Verletzungen verursachen Stellen Sie den St nder nicht an einem Ort auf an dem er vor bergehende Passanten st...

Page 16: ...hert sind 2 L sen Sie den Lautsprecherarm vom Lautsprecher Bei der Verwendung des St nders werden der Lautsprecherarm und die Lautsprechergrundplatte nicht ben tigt Geben Sie diese Teile dem Kunden zu...

Page 17: ...as Kabel Ziehen Sie die Unterlegscheibe und die Sechskantmutter richtig fest Beim Anbringen des Lautsprechers auf dem St nder darf Lautsprecherunterseite nicht besch digt werden Vorsicht Beim Anschlie...

Page 18: ...Lautsprecherwinkel ein 3 Ziehen Sie die Vertikalwinkeleinstellschraube fest Der Lautsprecherwinkel l sst sich in einem Bereich von 20 bis 10 einstellen Hinweis 20 10 Inbusschl ssel klein mitgeliefert...

Page 19: ...cident ou des blessures risqueront de s ensuivre Une fois le montage effectu conservez ce manuel pour consultation ult rieure Table des mati res Table des mati res Pour utiliser ce produit en toute s...

Page 20: ...GLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH Composants Composants V rifiez la pr sence de tous les composants suivants Montant X1 Plaque de base X1 Boulon t te creuse hexagonale X1 Pince X1 Mode d emploi X1 P...

Page 21: ...r et de causer des blessures Ne placez pas le support un endroit o des personnes passent r guli rement Une personne butant contre le support risquera de se blesser Placez le support sur un plancher so...

Page 22: ...support Donnez les au client pour qu il puisse les r utiliser ult rieurement s il change la configuration Conseil 1 Retirez l crou hexagonal et la rondelle qui joignent l enceinte au bras de l enceint...

Page 23: ...courts circuits s ensuivront Pr caution Alignez l tiquette de positionnement du montant sur l tiquette appos e sur la plaque de base Conseil Si les c ble de l enceinte sont achemin s travers la pince...

Page 24: ...enceinte 2 Ajustez l enceinte l angle voulu 3 Serrez le boulon d ajustement d angle vertical 20 10 Cl Allen petite fournie avec l enceinte Veillez ne pas renverser le support de l enceinte lorsque vou...

Page 25: ...so di parti non specificate possono dare luogo a incidenti o lesioni Dopo il montaggio conservare il manuale con cura per futuro riferimento Sommario Sommario Sicurezza nell uso del prodotto 27 Compon...

Page 26: ...ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH Componenti Componenti Verificare la presenza di tutti i componentiaccessori Asta X1 Piastra di base X1 Bullone a brugola X1 Morsetto X1 Manuale dell utente X1 Per...

Page 27: ...a superficie non piana pu provocarne l eccessiva flessione con conseguenti lesioni Non posizionare il supporto in un punto di passaggio Inciampare nel supporto pu provocare lesioni Posizionare il supp...

Page 28: ...supporto Consegnarli al cliente per un utilizzo futuro in caso di cambiamento di configurazione Suggerimento 1 Rimuovere il dado esagonale e la rondella che uniscono il diffusore e il braccio del diff...

Page 29: ...o in contatto con i terminali adiacenti per evitare cortocircuiti Attenzione Allineare l etichetta di posizionamento sull asta con l etichetta sulla piastra di base Suggerimento Passando i cavi del di...

Page 30: ...l angolazione del diffusore come desiderato 3 Serrare il bullone di regolazione dell angolazione verticale Chiave a brugola piccola in dotazione con il diffusore Fare attenzione a non far cadere il su...

Page 31: ...detalladas podr an resultar en accidentes o lesiones Despu s de armar conserve este manual para futuras consultas ndice ndice Lineamientos de seguridad 33 Lista de partes 32 Conexi n de los cables de...

Page 32: ...ITALIAN SPANISH Lista de partes Lista de partes Verifique que todos los siguientes componentes est n presentes Poste X1 Placa base X1 Perno de cabeza hueca hexagonal X1 Abrazadera X1 Manual del propi...

Page 33: ...onte el soporte sobre una superficie nivelada La colocaci n del soporte sobre una superficie desnivelada puede resultar en vuelcos y producir lesiones No coloque el soporte en lugares de paso Un tropi...

Page 34: ...sa el soporte Entr gueselo al cliente para usar en el futuro si cambia de configuraci n Consejo 1 Retire la tuerca hexagonal y la arandela que sujeta juntos el altavoz y el brazo del altavoz 2 Retire...

Page 35: ...pr ximos de lo contrario se podr an producir cortocircuitos Precauci n Alinee la etiqueta de posicionamiento en el poste con la etiqueta en la placa de base Consejo Si pasa los cables por la abrazade...

Page 36: ...o en la parte inferior del altavoz 2 Ajuste el altavoz al ngulo deseado 3 Apriete el perno de ajuste de ngulo vertical Llave Allen grande incluida con el altavoz Tenga cuidado de no dejar que el sopor...

Reviews: