![Fronius VR 1500-PAP Operating Instructions Manual Download Page 67](http://html1.mh-extra.com/html/fronius/vr-1500-pap/vr-1500-pap_operating-instructions-manual_2339367067.webp)
Avant de quitter le poste de travail, assurez-vous qu'aucun dommage corporel ou matéri-
el ne peut survenir, même en votre absence.
Couplage au
réseau
En raison de leur absorption de courant élevée, les appareils à puissance élevée influent
sur la qualité énergétique du réseau d'alimentation.
Certains types d'appareils peuvent être touchés sous la forme :
-
de restrictions de raccordement ;
-
d'exigences relatives à l'impédance maximale autorisée du secteur
*)
;
-
d'exigences relatives à la puissance de court-circuit minimale nécessaire
*)
;
*)
à l'interface avec le réseau public
voir caractéristiques techniques
Dans ce cas, l'exploitant ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer que l'appareil peut être
raccordé au réseau, au besoin en prenant contact avec le fournisseur d'électricité.
IMPORTANT !
Veiller à la bonne mise à la terre du couplage au réseau !
Protection de
l'utilisateur et des
personnes
Le maniement de l'appareil expose à de nombreux risques, par exemple :
-
projection d'étincelles, projection de morceaux de pièces métalliques chaudes ;
-
rayonnement d'arc électrique nocif pour les yeux et la peau ;
-
champs magnétiques nocifs pouvant être à l'origine d'un risque vital pour les por-
teurs de stimulateurs cardiaques ;
-
risque électrique lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage ;
-
nuisances sonores élevées ;
-
fumées de soudage et gaz nocifs.
Lors du maniement de l'appareil, porter des vêtements de protection adaptés. Les vête-
ments de protection doivent présenter les caractéristiques suivantes :
-
être difficilement inflammables ;
-
être isolants et secs ;
-
couvrir tout le corps, être sans dommage et en bon état ;
-
inclure un casque de protection ;
-
inclure un pantalon sans revers.
Font également partie des vêtements de protection :
-
Protéger les yeux et le visage au moyen d'un écran de protection muni d'une cartou-
che filtrante conforme avec protection contre les rayons UV, la chaleur et les projec-
tions d'étincelles.
-
Derrière l'écran de protection, porter des lunettes de protection conformes avec pro-
tection latérale.
-
Porter des chaussures solides et isolantes, y compris en milieu humide.
-
Protéger les mains au moyen de gants adaptés (isolation électrique, protection cont-
re la chaleur).
-
Porter une protection auditive pour réduire les nuisances sonores et se prémunir
contre les lésions.
Tenir à distance les autres personnes, en particulier les enfants, pendant le fonctionne-
ment de l'appareil et lors du process de soudage. Si des personnes se trouvent malgré
tout à proximité :
-
les informer de tous les risques qu'elles encourent (risque de blessure dû aux pro-
jections d'étincelles, risque d'éblouissement dû aux arcs électriques, fumées de sou-
dage nocives, nuisances sonores, danger potentiel dû au courant d'alimentation et à
l'intensité de soudage, etc.),
-
mettre à leur disposition des moyens de protection appropriés ou,
-
mettre en place des écrans et des rideaux de protection.
67
FR
Summary of Contents for VR 1500-PAP
Page 2: ......
Page 4: ...VR 1500 PAP A 31 KD 1500 PAP 11 32 4...
Page 30: ...Schaltpl ne VR 1500 PAP D 30...
Page 31: ...VR 1500 PAP A 31 DE...
Page 34: ...VR 1500 PAP A 60 KD 1500 PAP 11 61 34...
Page 52: ...7 Press the Store button on the power source twice exit setup menu 8 Engage the VR 1500 PAP 52...
Page 59: ...Circuit diagrams VR 1500 PAP D 59 EN...
Page 60: ...VR 1500 PAP A 60...
Page 62: ...62...
Page 64: ...VR 1500 PAP A 91 KD 1500 PAP 11 92 64...
Page 90: ...Sch mas des connexions VR 1500 PAP D 90...
Page 91: ...VR 1500 PAP A 91 FR...
Page 94: ...VR 1500 PAP A 121 KD 1500 PAP 11 122 94...
Page 120: ...Esquemas de cableado VR 1500 PAP D 120...
Page 121: ...VR 1500 PAP A 121 ES...
Page 124: ...VR 1500 PAP A 151 KD 1500 PAP 11 152 124...
Page 150: ...Schematy po cze VR 1500 PAP D 150...
Page 151: ...VR 1500 PAP A 151 PL...
Page 154: ...VR 1500 PAP A 180 KD 1500 PAP 11 181 154...
Page 179: ...Sch ma zapojen VR 1500 PAP D 179 CS...
Page 180: ...VR 1500 PAP A 180...
Page 182: ...182...
Page 184: ...VR 1500 PAP A 208 KD 1500 PAP 11 209 184...
Page 185: ...185 ZH...
Page 186: ...10 C 40 C 14 F 104 F 20 C 55 C 4 F 131 F 40 C 104 F 50 20 C 68 F 90 2000 6561 ft 8 16 in 186...
Page 187: ...118 20 m 187 ZH...
Page 189: ...MIG MAG EMC A B EMC EMC EMC 1 2 EMF 189 ZH...
Page 190: ...3 4 5 EMF MIG MAG TIG MIG MAG TIG 190...
Page 191: ...40 m 20 C 25 mg m 20 10 191 ZH...
Page 192: ...0 5 m 1 ft 7 69 in FCL 10 20 192...
Page 193: ...12 12 12 CE EN 60974 2014 53 EU http www fronius com CSA 193 ZH...
Page 196: ...VR 1500 PAP QuickConnect VR 1500 PAP 196...
Page 197: ...1 2 3 VR 1500 PAP D KD 1500 PAP 11 3 VR 1500 PAP A 1 2 3 1 3 2 4 1 2 VR 1500 PAP 3 4 197 ZH...
Page 198: ...3 1 6 5 4 2 7 8 1 2 3 VR 1500 4 CAT 5 6 7 8 198...
Page 200: ...7 An der Stromquelle zweimal Taste Store dr cken Setup Men verlassen 8 VR 1500 PAP 200...
Page 201: ...4 4 5 2 1 6 6 1 4 5 3 2 1 2 1 2 3 1 2 3 201 ZH...
Page 202: ...4 4 1 2 1 1 2 2 202...
Page 203: ...2 2 3 3 1 3 4 5 6 1 1 1 203 ZH...
Page 204: ...1 5 3 5 4 5 3 4 1 5 3 4 1 5 204...
Page 205: ...6 205 ZH...
Page 207: ...VR 1500 PAP D 207 ZH...
Page 208: ...VR 1500 PAP A 208...
Page 210: ...210...
Page 211: ...211 ZH...