Bezpe
č
nostní
p
ř
edpisy v
normálním provo-
zu
Používejte p
ř
ístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpe
č
nostní za
ř
ízení pln
ě
funk
č
ní. Po-
kud tato bezpe
č
nostní za
ř
ízení nejsou zcela funk
č
ní, existuje nebezpe
č
í
-
ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-
poškození p
ř
ístroje a jiného majetku provozovatele.
-
zhoršení efektivnosti práce s p
ř
ístrojem.
P
ř
ed zapnutím p
ř
ístroje opravte bezpe
č
nostní za
ř
ízení, která nejsou pln
ě
funk
č
ní.
Bezpe
č
nostní za
ř
ízení nikdy neobcházejte ani nevy
ř
azujte z funkce.
P
ř
ed zapnutím p
ř
ístroje se p
ř
esv
ě
d
č
te, že nem
ů
žete nikoho ohrozit.
Nejmén
ě
jednou týdn
ě
prohlédn
ě
te p
ř
ístroj, zda nevykazuje vn
ě
jší viditelná poškození, a
p
ř
ezkoušejte funk
č
nost bezpe
č
nostních za
ř
ízení.
Lahev s ochranným plynem vždy dob
ř
e upevn
ě
te a p
ř
ed p
ř
epravou je
ř
ábem ji demontuj-
te.
Pro použití v našich p
ř
ístrojích je z d
ů
vodu fyzikáln
ě
chemických vlastností (elektrická
vodivost, mrazuvzdornost, snášenlivost s ostatními materiály apod.) vhodné pouze ori-
ginální chladicí médium výrobce.
Používejte pouze originální chladicí médium výrobce.
Nemíchejte originální chladicí médium výrobce s jinými chladicími médii.
Ke chladicímu modulu p
ř
ipojujte pouze systémové komponenty výrobce.
Dojde-li p
ř
i použití jiných systémových komponent nebo chladicí média k jakékoliv
škod
ě
, výrobce nep
ř
ebírá záruku a všechny ostatní záru
č
ní nároky zanikají.
Cooling Liquid FCL 10/20 není vzn
ě
tlivý. Chladicí médium na bázi ethanolu je za ur
č
itých
okolností vzn
ě
tlivé. Chladicí médium p
ř
enášejte pouze v uzav
ř
ených originálních
nádobách a udržujte mimo dosah zápalných zdroj
ů
.
Po skon
č
ení upot
ř
ebitelnosti chladicí kapaliny ji odborn
ě
zlikvidujte v souladu s
národními a mezinárodními p
ř
edpisy. Bezpe
č
nostní datový list chladicího média získáte
v servisním st
ř
edisku, p
ř
íp. na domovské stránce výrobce.
P
ř
ed každým zapo
č
etím sva
ř
ovacích prací zkontrolujte stav chladicího média.
Uvedení do pro-
vozu, údržba a
opravy
U díl
ů
pocházejících od cizích výrobc
ů
nelze zaru
č
it, že jsou navrženy a vyrobeny tak,
aby vyhov
ě
ly bezpe
č
nostním a provozním nárok
ů
m.
-
Používejte pouze originální náhradní a spot
ř
ební díly (platí i pro normalizované
sou
č
ásti).
-
Bez svolení výrobce neprovád
ě
jte na p
ř
ístroji žádné zm
ě
ny, vestavby ani p
ř
estavby.
-
Sou
č
ásti, které vykazují n
ě
jakou vadu, ihned vym
ěň
te.
-
V objednávkách uvád
ě
jte p
ř
esný název,
č
íslo podle seznamu náhradních díl
ů
a sériové
č
íslo p
ř
ístroje.
Šrouby plášt
ě
zajiš
ť
ují spojení s ochranným vodi
č
em pro uzemn
ě
ní díl
ů
plášt
ě
.
Vždy používejte originální šrouby plášt
ě
v odpovídajícím po
č
tu a s uvedeným krouticím
momentem.
Bezpe
č
nostní
p
ř
ezkoušení
Výrobce doporu
č
uje nechat provést alespo
ň
jednou za 12 m
ě
síc
ů
bezpe
č
nostní p
ř
ez-
koušení p
ř
ístroje.
Stejný interval 12 m
ě
síc
ů
doporu
č
uje výrobce pro kalibraci sva
ř
ovacích zdroj
ů
.
164
Summary of Contents for VR 1500-PAP
Page 2: ......
Page 4: ...VR 1500 PAP A 31 KD 1500 PAP 11 32 4...
Page 30: ...Schaltpl ne VR 1500 PAP D 30...
Page 31: ...VR 1500 PAP A 31 DE...
Page 34: ...VR 1500 PAP A 60 KD 1500 PAP 11 61 34...
Page 52: ...7 Press the Store button on the power source twice exit setup menu 8 Engage the VR 1500 PAP 52...
Page 59: ...Circuit diagrams VR 1500 PAP D 59 EN...
Page 60: ...VR 1500 PAP A 60...
Page 62: ...62...
Page 64: ...VR 1500 PAP A 91 KD 1500 PAP 11 92 64...
Page 90: ...Sch mas des connexions VR 1500 PAP D 90...
Page 91: ...VR 1500 PAP A 91 FR...
Page 94: ...VR 1500 PAP A 121 KD 1500 PAP 11 122 94...
Page 120: ...Esquemas de cableado VR 1500 PAP D 120...
Page 121: ...VR 1500 PAP A 121 ES...
Page 124: ...VR 1500 PAP A 151 KD 1500 PAP 11 152 124...
Page 150: ...Schematy po cze VR 1500 PAP D 150...
Page 151: ...VR 1500 PAP A 151 PL...
Page 154: ...VR 1500 PAP A 180 KD 1500 PAP 11 181 154...
Page 179: ...Sch ma zapojen VR 1500 PAP D 179 CS...
Page 180: ...VR 1500 PAP A 180...
Page 182: ...182...
Page 184: ...VR 1500 PAP A 208 KD 1500 PAP 11 209 184...
Page 185: ...185 ZH...
Page 186: ...10 C 40 C 14 F 104 F 20 C 55 C 4 F 131 F 40 C 104 F 50 20 C 68 F 90 2000 6561 ft 8 16 in 186...
Page 187: ...118 20 m 187 ZH...
Page 189: ...MIG MAG EMC A B EMC EMC EMC 1 2 EMF 189 ZH...
Page 190: ...3 4 5 EMF MIG MAG TIG MIG MAG TIG 190...
Page 191: ...40 m 20 C 25 mg m 20 10 191 ZH...
Page 192: ...0 5 m 1 ft 7 69 in FCL 10 20 192...
Page 193: ...12 12 12 CE EN 60974 2014 53 EU http www fronius com CSA 193 ZH...
Page 196: ...VR 1500 PAP QuickConnect VR 1500 PAP 196...
Page 197: ...1 2 3 VR 1500 PAP D KD 1500 PAP 11 3 VR 1500 PAP A 1 2 3 1 3 2 4 1 2 VR 1500 PAP 3 4 197 ZH...
Page 198: ...3 1 6 5 4 2 7 8 1 2 3 VR 1500 4 CAT 5 6 7 8 198...
Page 200: ...7 An der Stromquelle zweimal Taste Store dr cken Setup Men verlassen 8 VR 1500 PAP 200...
Page 201: ...4 4 5 2 1 6 6 1 4 5 3 2 1 2 1 2 3 1 2 3 201 ZH...
Page 202: ...4 4 1 2 1 1 2 2 202...
Page 203: ...2 2 3 3 1 3 4 5 6 1 1 1 203 ZH...
Page 204: ...1 5 3 5 4 5 3 4 1 5 3 4 1 5 204...
Page 205: ...6 205 ZH...
Page 207: ...VR 1500 PAP D 207 ZH...
Page 208: ...VR 1500 PAP A 208...
Page 210: ...210...
Page 211: ...211 ZH...