background image

LED

PEFC

Guida rapida

Guía rápida

Notice abrégée

Korte handleiding

Kurzanleitung

Quick Guide

74

30

Wireless LAN Quick Connection (WPS)

WLAN-Schnellverbindung (WPS)

WiFi-snelverbinding (WPS)

Connexion sans 

fi

 l rapide (WPS)

Conexión inalámbrica rápida (WPS)

Connessione rapida wireless (WPS)

In the user interface you can con

fi

 gure the FRITZ!Box using a Wizard, enable 

functions and view information about connections:
•  Start a web browser and enter 

http://fritz.box

 as the URL.

•  Follow the instructions on the screen and enter your

 FRITZ!Box 

password

. Your FRITZ!Box password is printed on a sticker on the base of 

the FRITZ!Box and at the end of this guide.

• Enter 

your 

internet account information

. You received the account 

information from your internet service provider.

In der Benutzerober

fl

 äche richten Sie die FRITZ!Box mit einem Assistenten 

ein, aktivieren Funktionen und erhalten Verbindungsinformationen:
• Ö

 nen Sie einen Internetbrowser und geben Sie 

http://fritz.box

 ein.

•  Folgen Sie den Anweisungen und geben Sie Ihr 

FRITZ!Box-Kennwort ein. 

Ihr FRITZ!Box-Kennwort steht auf einem Aufkleber auf der Unterseite der 

FRITZ!Box und am Ende dieser Anleitung.

•  Geben Sie Ihre 

Internetzugangsdaten ein

. Ihre Zugangsdaten haben Sie 

von Ihrem Internetanbieter erhalten.

In de gebruikersinterface richt u de FRITZ!Box met behulp van een assistent 

in, activeert u functies en ontvangt u informatie over uw verbindingen.
•  Start een internetbrowser en voer 

http://fritz.box

 in.

•  Volg de aanwijzingen en voer het 

FRITZ!Box-wachtwoord

 in. Uw 

FRITZ!Box-wachtwoord staat op de sticker op de onderzijde van de 

FRITZ!Box.

• Voer 

uw 

internettoegangsgegevens

 in. De toegangsgegevens hebt u van 

uw internetprovider ontvangen.

Con

fi

 gurattion in the User Interface

In der Benutzerober

fl

 äche einrichten

Instellingen in de gebruikersinterface con

fi

 gureren

Con

fi

 guration sur l’interface utilisateur

Con

fi

 gurar en la interfaz de usuario

Con

fi

 gurazione nell’interfaccia utente

L’interface utilisateur vous permet de con

fi

 gurer FRITZ!Box à l’aide d’un 

assistant, d’activer diverses fonctions et de recevoir des informations sur les 

connexions :
•  Ouvrez un navigateur Internet, saisissez 

http://fritz.box

 dans la ligne 

d’adresse.

•  Suivez les instructions qui apparaissent sur votre écran, et saisissez 

votre 

mot de passe FRITZ!Box. 

Le mot de passe FRITZ!Box 

fi

 gure sur 

l’autocollant placé sur la partie inférieure de votre FRITZ!Box, ainsi qu’au 

bas de cette notice.

• Saisissez 

vos 

données d’accès à Internet

. Les données en question vous 

ont été communiquées par votre fournisseur d’accès à Internet.

En esta interfaz podrá con

fi

 gurar su FRITZ!Box con ayuda de un asistente, 

además activar ciertas funciones o ver información sobre la conexión.
•  Abra un explorador de Internet e indique http://

fritz.box

.

•  Siga las instrucciones e indique la contraseña de su 

FRITZ!Box

. La 

contraseña de FRITZ!Box se encuentra en una etiqueta adhesiva en la 

parte inferior de su FRITZ!Box o al 

fi

 nal de esta guía.

• Indique 

los 

datos de acceso

 

a Internet

. Habrá recibido los datos de acceso 

a Internet por parte de su proveedor.

Nell’interfaccia utente potete con

fi

 gurare il FRITZ!Box con un assistente, 

attivare funzioni ed ottenere informazioni sulla connessione:
•  Aprite un browser web e digitate http://

fritz.box

.

•  Seguite le istruzioni. Immettete la vostra 

password FRITZ!Box

.

 

La 

password per il FRITZ!Box si trova sull‘adesivo collocato alla base del 

FRITZ!Box e alla 

fi

 ne di queste istruzioni.

• Inserirei 

dati di accesso a Internet

 ricevuti dal proprio provider Internet.

Sur

fi

 ng the Net

Im Internet surfen

Op internet surfen

Naviguer sur Internet

Navegar en Internet

Navigazione su Internet

AVM declares herewith that the device is compliant with the basic requirements 

and the relevant rules in directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. 

The long version of the declaration of CE conformity is available at 

en.avm.de/ce

.

Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den 

grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften 

der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie 2011/65/EU be

fi

 ndet. Die 

Langfassung der CE-Konformitätserklärung 

fi

 nden Sie in englischer Sprache 

unter 

en.avm.de/ce

.

Hiermee verklaart AVM dat het apparaat overeenstemt met de fundamentele 

vereisten en de andere relevante voorschriften van de richtlijnen 2014/53/EU, 

2009/125/EG en 2011/65/EU. De EG-verklaring van overeenstemming vindt u 

in het Engels op 

en.avm.de/ce

.

AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences 

essentielles et aux instructions pertinentes des directives 2014/53/UE, 

2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous trouverez la version longue de la déclaration 

de conformité CE à l’adresse 

en.avm.de/ce

 (en langue anglaise).

Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los requisitos 

esenciales y las disposiciones pertinentes de las Directivas 2014/53/UE, 

2009/125/EC y 2011/65/UE. Podrá descargar la versión completa de la 

declaración CE (en idioma inglés) en la página 

en.avm.de/ce

.

AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle 

disposizioni inerenti delle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE. 

Il testo integrale della dichiarazione di conformità CE è disponibile in lingua 

inglese all’indirizzo 

en.avm.de/ce

.

WLAN/WiFi

2,4

 

GHz: 2,4

 

GHz – 2,483

 

GHz, max. 100

 

mW

DECT

1880

 

MHz – 1900

 

MHz, max. 250

 

mW

Radio Frequencies and Transmitter Power

Funkfrequenzen und Sendeleistung

Draadloze frequenties en zendvermogen

Fréquences radio et puissance de transmission

Bandas de frecuencia y capacidad de transmisión

Frequenze wireless e potenza di trasmissione

Service

Service

----

Legal Notice

Rechtliches

Juridische informatie

Volet juridique

Información legal

Aspetti giuridici

Service

Servicio de asistencia

Assistenza

© A

VM Computer

sy

steme 

Vertriebs GmbH • Documentation r

elease 05/2018 • 521444004

Computers with wireless LAN can be connected with the FRITZ!Box using 
WPS:
•  Click the wireless LAN icon in the noti

fi

 cation area of the Windows task 

bar.

•  A list appears on the screen showing all wireless networks.
•  Select the wireless network of your FRITZ!Box

 

7430 and click “Connect”.

•  Press the “WPS” button on the FRITZ!Box

 

7430 until the “WLAN” LED 

begins 

fl

 ashing.

Sie können WLAN-Geräte per WPS mit der FRITZ!Box verbinden:
•  Klicken Sie in der Taskleiste auf das WLAN-Symbol.
•  Auf dem Bildschirm erscheint eine Liste mit Drahtlosnetzwerken.
•  Wählen Sie das Drahlosnetzwerk Ihrer FRITZ!Box

 

7430 aus und klicken 

Sie „Verbinden“.

•  Drücken Sie die „WPS“-Taste der FRITZ!Box

 

7430 bis die Leuchtdiode 

„WLAN“ blinkt.

U kunt WiFi-apparaten via WPS met de FRITZ!Box verbinden:
•  Klik in de taakbalk op het WiFi-symbool.
•  Op het beeldscherm verschijnt een lijst met draadloze netwerken.
•  Selecteer het draadloze netwerk van uw FRITZ!Box

 

7430 en klik op 

„Verbinden“.

•  Houd de „WPS“ knop op de FRITZ!Box

 

7430 ingedrukt totdat de led 

„WLAN“ knippert.

Power/DSL

Fon

DECT

WLAN

Info

fl ashing

Power supply is connected; 

the connection to DSL is 

being established or has 

been interrupted

You have messages in 

your mailbox (provider 

must support this 

function)

Registration 

procedure for a 

DECT handset in 

progress

Applying wireless LAN 

settings, turning radio 

network on or o

 , 

performing WPS, or WPS 

aborted

green: Updating FRITZ!OS, Stick

 

&

 

Surf 

procedure in progress, freely con

fi

 gurable

red: An error occurred; open a web 

browser and enter 

http://fritz.box

on

FRITZ!Box is ready for 

operation; power supply is 

connected and DSL is ready 

for operation

A telephone 

connection to the 

Internet is active

DECT function is 

enabled

The wireless LAN function 

is enabled

green: The Stick

 

&

 

Surf procedure has 

been concluded, freely con

fi

 gurable

red: An error occurred; open a web 

browser and enter 

http://fritz.box

blinkt 

Stromzufuhr besteht, 

die DSL-Verbindung wird 

gerade hergestellt oder ist 

unterbrochen

Nachrichten in Ihrer 

Mailbox (Anbieter 

muss Funktion 

unterstützen)

Der 

Anmeldevorgang 

für ein DECT-

Handgerät läuft

Die WLAN-Einstellungen 

werden übernommen, 

Funknetz wird ein- oder 

ausgeschaltet oder WPS 

wird ausgeführt oder 

abgebrochen

grün: FRITZ!OS wird aktualisiert, 

Stick

 

&

 

Surf läuft, frei einstellbar

rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Ö

 nen 

Sie 

http://fritz.box

 im Browser

leuchtet

Bereitschaft der FRITZ!Box, 

Stromzufuhr besteht und 

DSL ist betriebsbereit

Telefonverbindung 

über das Internet 

besteht

DECT-Funktion ist 

eingeschaltet

Die WLAN-Funktion ist aktiv

grün: Stick

 

&

 

Surf ist abgeschlossen, frei 

einstellbar

rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Ö

 nen 

Sie 

http://fritz.box

 im Browser

knippert

Er wordt stroom 

toegevoerd, de DSL-

verbinding wordt tot stand 

gebracht, of is onderbroken.

Er zijn berichten 

in uw mailbox 

(provider moet functie 

ondersteunen)

Aanmelding voor 

een DECT-toestel 

wordt uitgevoerd

WiFi-instellingen worden 

overgenomen, draadloos 

netwerk wordt in- of 

uitgeschakeld of WPS wordt 

uitgevoerd of afgebroken

groen: FRITZ!OS wordt geactualiseerd, 

Stick

 

&

 

Surf loopt, vrij in te stellen

rood: er is een fout opgetreden: open 

http://fritz.box

 in uw webbrowser

br

andt

De FRITZ!Box is 

bedrijfsklaar, er wordt 

stroom toegevoerd en DSL 

is klaar voor gebruik

Er is een 

telefoonverbinding via 

internet

DECT-functie is 

ingeschakeld

De WiFi-functie is actief

groen: Stick

 

&

 

Surf is afgesloten, vrij in te 

stellen

rood: er is een fout opgetreden: open 

http://fritz.box

 in uw webbrowser

clignote

Le courant arrive 

correctement, la connexion 

au DSL est en cours 

d’établissement ou est 

interrompue.

Il y a des messages 

dans votre boîte 

aux lettres (si votre 

fournisseur prend en 

charge cette fonction).

La procédure 

d’enregistrement 

d’un 

appareil

 

DECT est 

en cours.

Les paramètres sans 

fi

 l vont 

être acceptés, le réseau 

sans 

fi

 l va être allumé 

ou éteint, le WPS est en 

train d’être exécuté ou est 

interrompu.

vert

 

: FRITZ!OS est en cours de mise à 

jour, l’opération Stick

 

&

 

Surf est en cours, 

réglage libre

rouge : une erreur s’est produite. Ouvrez 

un navigateur Internet puis saisissez 

l’adresse 

http://fritz.box

reste allumé

FRITZ!Box est en état de 

fonctionner, le courant 

arrive correctement et la 

ligne

 

DSL est également 

prête à fonctionner.

Une conversation 

téléphonique via 

Internet est en cours.

La fonction

 

DECT 

est activée.

La fonction sans 

fi

 l est 

active.

vert

 

: l’opération Stick

 

&

 

Surf est terminée, 

réglage libre

rouge : une erreur s’est produite. Ouvrez 

un navigateur Internet puis saisissez 

l’adresse 

http://fritz.box

parpadea

Existe suministro eléctrico 

y la conexión ADSL se 

está estableciendo en 

este momento o ha sido 

interrumpida

Mensajes en su 

buzón de correo (esta 

función debe ser 

sustentada por su 

proveedor)

Se está 

conectando 

un teléfono 

inalámbrico DECT

se está aceptando la 

con

fi

 guración, encendiendo/

apagando WiFi, ejecutando/

se ha interrumpido WPS

verde: se está actualizando el FRITZ!OS, se 

está ejecutando Stick & Surf, con

fi

 gurable 

libremente

rojo: error. Abra 

http://fritz.box

 en el 

navegador

brilla

FRITZ!Box está funcionando, 

tiene corriente y existe una 

conexión a ADSL

Se está realizando 

una llamada de 

telefonía en Internet

Se ha activado 

DECT

con

fi

 guración de la red 

inalámbrica activa

verde: se ha concluido Stick & Surf, 

con

fi

 gurable libremente

rojo: error. Abra 

http://fritz.box

 en el 

navegador

lampeggia

la corrente è disponibile e la 

connessione con DSL è o in 

corso oppure interrotta

messaggi nella 

box e-mail (questa 

funzione deve essere 

supportata dal vostro 

provider)

è in corso la 

registrazione di 

un portatile DECT

le impostazioni wireless 

vengono applicate, la 

rete radio viene attivata 

o disattivata, WPS viene 

eseguito oppure interrotto

verde: l’aggiornamento di FRITZ!OS è in 

corso, il procedimento Stick

 

&

 

Surf è in 

corso, impostabile a piacere

rosso: si è veri

fi

 cato un errore. Aprite un 

browser web e digitate 

http://fritz.box

acceso

il FRITZ!Box è pronto 

per l’uso, la corrente è 

disponibile e la connessione 

DSL è operativa

è attiva una 

connessione 

telefonica via Internet

è attiva la 

funzione DECT

la funzione wireless è attiva

verde: il procedimento Stick

 

&

 

Surf è 

concluso, impostabile

rosso: si è veri

fi

 cato un errore. Aprite un 

browser web e digitate 

http://fritz.box

As soon as the FRITZ!Box has been con

fi

 gured with your internet account 

information, you can surf the web using all connected computers.
•  Start a web browser.
•  Enter a web address. 

Sobald die FRITZ!Box mit Ihren Internetzugangsdaten eingerichtet ist, können 

Sie mit allen angeschlossenen Computern im Internet surfen.
•  Starten Sie einen Internetbrowser.
•  Geben Sie eine Internetadresse ein.

Zodra de FRITZ!Box is ingesteld, kunt u op de erop aangesloten computers op 

het internet surfen.
•  Start een internetbrowser.
•  Voer een internetadres in.

Vous pouvez connecter vos périphériques sans 

fi

 l à FRITZ!Box par WPS

 

:

•  Cliquez sur l’icône de réseau sans 

fi

 l dans la barre des tâches

 

de 

Windows.

•  Une liste de réseaux sans 

fi

 l s’a

  che sur votre écran.

•  Sélectionnez le réseau sans 

fi

 l de votre FRITZ!Box

 

7430, puis cliquez sur 

«

 

Connecter

 

».

•  Enfoncez la touche

 

« WPS

 

» de votre FRITZ!Box

 

7430 jusqu’à ce que le 

voyant lumineux «

 

WLAN

 

» clignote.

Podrá conectar dispositivos inalámbricos a FRITZ!Box a través de WPS:
•  Haga clic en la barra de tareas de Windows sobre el símbolo de la red 

inalámbrica.

•  En la pantalla aparecerá una lista de las redes inalámbricas en su 

entorno.

•  Seleccione la red de su FRITZ!Box

 

7430 y haga clic sobre “Conectar”.

•  Presione el botón “WPS” en su FRITZ!Box

 

7430 hasta que el indicador 

“WLAN” parpadee.

Tramite WPS potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi wireless:
•  Nella barra delle applicazioni di Windows cliccate l’icona della rete 

wireless.

•  Sullo schermo compare una lista delle reti wireless.
•  Selezionate la rete wireless del FRITZ!Box

 

7430 e cliccate “Collega”.

•  Premete il tasto “WPS” del FRITZ!Box

 

7430 

fi

 nché il LED “WLAN” non 

lampeggia.

Dès que votre FRITZ!Box est con

fi

 gurée avec vos données d’accès Internet, 

vous pouvez commencer à naviguer sur Internet avec tous les ordinateurs 

connectés.
•  Démarrez un navigateur Internet.
•  Saisissez une adresse Internet.

Una vez haya instalado y con

fi

 gurado su FRITZ!Box podrá navegar de 

inmediato desde cualquiera de los ordenadores conectados.
•  Inicie un navegador de Internet.
•  Indique una dirección de Internet.

Una volta installato e con

fi

 gurato il FRITZ!Box si può navigare 

immediatamente in Internet con tutti i computer collegati.
•  Avviate un browser.
•  Immettete un indirizzo Internet.

Service information and help can be found on our website and in the social networks:
Service  

en.avm.de/service

Manual  

en.avm.de/service/manuals

Guide  

en.avm.de/guide

Downloads  

en.avm.de/nc/service/downloads

Support request 

en.avm.de/service/support-request/your-support-request

Social networks 

 

 

 

 

Technical speci

fi

 cations are presented in the manual.

Service und Hilfe 

fi

 nden Sie auf unseren Internetseiten und in den sozialen Netzwerken:

Service  

avm.de/service

Handbuch  

avm.de/handbuecher

Ratgeber  

avm.de/ratgeber

Updates  

avm.de/download

Support  

avm.de/support

Soziale Netzwerke 

 

 

 

 

Ausführliche technische Daten 

fi

 nden Sie im Handbuch.

Service en hulp vindt u op onze website en in de sociale netwerken:
Service  

nl.avm.de/service

Handboek  

nl.avm.de/service/handboeken

Vraagbaak  

nl.avm.de/vraagbaak

Downloads  

nl.avm.de/nc/service/download

Ondersteuning 

nl.avm.de/service/ondersteuning/productkeuze

Sociale netwerken 

 

 

 

 

Uitgebreide technische gegevens vindt u in het handboek.

Vous trouverez nos services et notre aide sur notre site et dans les réseaux sociaux :
Service  

be.avm.de/fr/service

Manuel  

be.avm.de/fr/service/manuels/

Conseils  

be.avm.de/fr/conseils

Téléchargements 

be.avm.de/fr/nc/service/telechargements

Support technique 

be.avm.de/fr/service/ondersteuning/selection-de-produit

Réseaux sociaux 

 

 

 

 

Vous trouverez nos spéci

fi

 cations techniques dans le manuel.

En nuestro sitio web y en las redes sociales podrá encontrar ayuda y asistencia:
Servicio  

es.avm.de/servicio

Manual  

es.avm.de/servicio/manuales-de-usuario

Consejos útiles 

es.avm.de/consejos-utiles

Descargas  

es.avm.de/nc/servicio/descargas

Soporte técnico 

es.avm.de/servicio/solicitud-de-soporte-tecnico/seleccion- 

  de-productos

Redes sociales 

 

 

 

 

Los datos técnicos de su FRITZ!Box se encuentran en el manual de usuario.

Sul nostro sito web e sui social network potete trovare aiuto e assistenza:
Assistenza  

it.avm.de/assistenza

Manual  

it.avm.de/assistenza/manuali

Guida  

it.avm.de/guida

Download  

it.avm.de/nc/assistenza/download

Assistenza  

it.avm.de/assistenza/richiesta-di-assistenza/selezione-prodotti

Social networks 

 

 

 

 

Nel manuale potete trovare li dati tecnici.

Search for 
telephones

Press brie

fl

 y

Register telephone 
handsets

Press and hold

Telefone 
wieder

fi

 nden

Kurz drücken

Telefone anmelden

Lang drücken

Telefoons zoeken

Kort indrukken

Telefoons aanmelden

Lang drukken

Retrouver un téléphone

Appuyer brièvement

Connecter des 
téléphones

Appuyer longuement

Buscar teléfono 
portátil

Pulsar brevemente

Conectar teléfonos

Pulsar largo

Ritrovare telefoni

premendo brevemente

Registrare telefoni

premendo a lungo

Switch Wireless 
LAN on/o

 

Press brie

fl

 y

Register wireless 
devices using WPS

Press and hold

WLAN an-/
ausschalten

Kurz drücken

WLAN-Geräte mit 
WPS anmelden

Lang drücken

WiFi in- en uitschakelen

Kort indrukken

WiFi-apparaten per WPS 
aanmelden

Lang drukken

(Dés)activer le réseau 
sans 

fi

 l

Appuyer brièvement

Enregistrer des 
périphériques sans 

fi

 l 

à l’aide du WPS

Appuyer longuement

Activar/desactivar 
WiFi

Pulsar brevemente

Conectar dispositivos 
WiFi con WPS

Pulsar largo

Attivazione e 
disattivazione della rete 
wireless

premendo brevemente

Registrare dispositivi 
wireless via WPS

premendo a lungo

Buttons

Taste

Toets

Touches

Botones

Tasti

Licensing conditions and legal information are presented in the FRITZ!Box help. 

The help is opened in the FRITZ!Box user interface by clicking the question 

mark button.

Lizenzbestimmungen und rechtliche Hinweise 

fi

 nden Sie in der FRITZ!Box-Hilfe. 

Die Hilfe wird in der Benutzerober

fl

 äche der FRITZ!Box über die Fragezeichen-

Schalt

fl

 äche aufgerufen.

De licentiebepalingen en juridische informatie vindt u in de FRITZ!Box-help. 

U kunt de help openen in de gebruikersinterface van de FRITZ!Box door op de 

knop met het vraagteken te klikken.

Les dispositions de la licence et les mentions légales 

fi

 gurent dans l’aide de 

votre FRITZ!Box. Vous pouvez ouvrir l’aide de la FRITZ!Box en cliquant sur le 

bouton avec le point d’interrogation dans l’interface utilisateur de la FRITZ!Box.

La nota legal y los términos de licencia aplicables se pueden encontrar en la 

ayuda de su FRITZ!Box. Podrá abrir la ayuda haciendo clic en el botón con el 

simbolo de interrogación. 

Le condizioni di licenza e le note legali si trovano nella guida del FRITZ!Box. Si 

accede alla guida dall’interfaccia utente del FRITZ!Box cliccando il pulsante con 

il punto di domanda.

70 x 35 mm

Info

DECT

Fon

WLAN

Power/DSL

WLAN

DECT

WPS

Reviews: