background image

 Setting Up in the User Interface
 In der Benutzerober

fl

 äche einrichten

 Con

fi

 guration sur l’interface utilisateur

 Con

fi

 gurar en la interfaz de usuario

 Impostare nell’interfaccia utente

 Sur

fi

 ng the Net

 Im Internet surfen
 Naviguer sur Internet
 Navegar en Internet
 Navigare in Internet

LED 

 Service
 Service
 Service
 Servicio de asistencia
 Assistenza

 Declaration of CE Conformity
 CE-Konformitätserklärung
 Déclaration

 

CE de conformité

 Declaración de conformidad CE
 Dichiarazione di conformità CE

AVM declares herewith that the device is compliant with the basic 
requirements and the relevant rules in directives 2014/53/EU, 
2009/125/EC and 2011/65/EU. The long version of the declaration of 
CE conformity is available at

 

http://en.avm.de/ce

Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit 
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten 
Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie 2011/65/
EU be

fi

 ndet. Die Langfassung der CE-Konformitätserklärung 

fi

 nden Sie 

in englischer Sprache unter 

http://en.avm.de/ce

.

AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences 
essentielles et aux instructions pertinentes des directives 2014/53/UE,
2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous trouverez la version longue de la 
déclaration de conformité CE à l’adresse : 

http://en.avm.de/ce

 (en langue anglaise).

Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los 
requisitos esenciales y las disposiciones pertinentes de las Directivas 
2014/53/UE, 2009/125/CE y 2011/65/UE. Podrá encontrar la 
declaración CE completa (en idioma inglés) en la página: 

http://en.avm.

de/ce

.

AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e 
alle disposizioni inerenti alle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 
2011/65/UE. La versione integrale della dichiarazione di conformità CE 
si trova in inglese in: 

http://en.avm.de/ce

.

© A

VM Computer

sy

steme 

Vertriebs GmbH • Documentation r

elease 01/2018 • 521457003

Power Internet

WLAN

LAN

Info

fl ashing 

There is an active connection 
to a modem or router, but the 
Internet connection has not been 
established or is still connecting

Applying wireless LAN 
settings, turning radio 
network on or o

 , 

performing WPS

green

 

Updating FRITZ!OS.

 

An event specifi ed by the 
user is being signaled.

red

An error occurred. Open 
a web browser and enter 

http://fritz.box

on

Device has electrical power, 
FRITZ!Box is ready for operation

An Internet connection is active 

The wireless LAN function is 
enabled

A network 
connection 
has been 
established to 
at least one 
network device

blinkt

Die Verbindung zu einem Modem 
oder Router besteht, aber die 
Internetverbindung besteht nicht 
oder wird gerade hergestellt

WLAN-Einstellungen werden 
übernommen, Funknetz wird 
ein- oder ausgeschaltet, 
WPS wird ausgeführt oder 
abgebrochen

grün

 

FRITZ!OS wird 
aktualisiert.

 

Ein frei einstellbares 
Ereignis wird angezeigt.

rot

 

Es ist ein Fehler 
aufgetreten: ö

 nen Sie 

http://fritz.box 

in Ihrem 

Internetbrowser

leuchtet

Stromzufuhr besteht, die 
FRITZ!Box ist betriebsbereit

Eine Internetverbindung besteht

Die WLAN-Funktion ist aktiv

Eine Verbindung 
zu mindestens 
einem 
Netzwerkgerät 
besteht

clignote

La connexion à un modem ou 
à un routeur est établie, mais 
la connexion Internet n’est 
pas établie ou est en cours 
d’établissement

Les paramètres de l’accès 
sans fi l vont être acceptés, 
le réseau sans fi l va être 
allumé ou éteint, le WPS est 
en train d’être exécuté

vert

 

FRITZ!OS est en cours de 
mise à jour.

 

Un événement que 
vous avez vous-même 
confi guré vous est 
signalé.

rouge

 

Une erreur s’est produite. 
Ouvrez un navigateur 
Internet puis saisissez 
l’adresse 

http://fritz.box

allumée

Le courant arrive correctement, 
FRITZ!Box est prête à 
fonctionner

Une liaison Internet est en cours

La fonction sans fi l est active Il existe une 

connexion 
réseau avec 
au moins un 
périphérique 
réseau

parpadea

Se ha establecido la conexión a un 
módem o router, pero la conexión 
a Internet no está activa o se está 
estableciendo

Se está aceptando la 
confi guración, se está 
encendiendo o apagando 
la red inalámbrica, se está 
ejecutando WPS

verde

 

Se está actualizando el 
FRITZ!OS.

 

Un acontecimiento, que ha 
confi gurado previamente, 
es visualizado.

rojo

 

Ha ocurrido un error: 
abra 

http://fritz.box

 en el 

navegador web.

brilla

Hay suministro de corriente, 
FRITZ!Box está funcionando,

Existe una conexión a Internet

La red WiFi se encuentra 
activa

Existe una 
conexión a la 
red a través de 
un dispositivo 
de red

lampeggia

esiste la connessione ad un 
modem o ad un router, ma la 
connessione Internet manca 
oppure è in corso

le impostazioni wireless 
vengono applicate, la rete 
wireless viene attivata 
o disattivata, WPS viene 
eseguito

verde

 

FRITZ!OS viene 
aggiornato.

 

Viene visualizzato un 
evento impostato a scelta.

rosso

 

Si è verifi cato un errore: 
aprite 

http://fritz.box 

nel 

browser 

acceso

alimentazione disponibile, il 
FRITZ!Box è pronto per l’uso

è attiva una connessione 
Internet

la funzione wireless è attiva

esiste una 
connessione di 
rete con almeno 
un dispositivo 
di rete

You connected your FRITZ!Box with a 

router with an 

integrated DSL modem

 or a

 

cable modem

 and use this 

modem’s existing internet connection. You can surf the 
web without making any further settings. 

Sie haben Ihre FRITZ!Box mit einem 

Router mit 

eingebautem DSL-Modem

 oder einem 

Kabelmodem

 

verbunden und nutzen die bestehende Internetverbindung 
dieses Modems. Sie können ohne weitere Einstellungen im 
Internet surfen.

Vous avez connecté votre FRITZ!Box à un 

routeur avec 

modem

 

DSL intégré

 ou à 

un modem

 

câble

, et vous utilisez 

la connexion Internet déjà existante de ce modem. Vous 
pouvez naviguer sur Internet sans aucun autre réglage.

Ha conectado su FRITZ!Box a un 

router con un módem 

ADSL integrado

 o a un 

módem de cable

 y está utilizando 

la conexión a Internet de este módem. Podrá navegar en 
Internet sin tener que hacer ningún ajuste adicional.

Avete collegato il FRITZ!Box ad un router con 

modem DSL 

integrato

 o ad un 

modem via cavo

 e usate la connessione 

Internet disponibile di questo modem. Potete navigare su 

Internet senza ulteriori impostazioni.

You connected the FRITZ!Box with a 

DSL or cable modem

The FRITZ!Box must receive its own account information 
for the Internet connection. Work through the following 
steps. 

Sie haben die FRITZ!Box mit einem 

DSL- oder 

Glasfasermodem

 verbunden. Die FRITZ!Box muss eigene 

Internetzugangsdaten für die Internetverbindung erhalten. 
Führen Sie die folgenden Schritte aus.

Vous avez connecté votre FRITZ!Box à 

un modem

 

DSL ou 

à un modem 

fi

 bre optique

. Votre FRITZ!Box doit recevoir 

ses propres données d’accès pour la connexion Internet. 
Veuillez procéder comme suit.

Ha conectado su FRITZ!Box a 

un módem DSL o un terminal 

de 

fi

 bra óptica

. FRITZ!Box tiene que tener datos de acceso 

a Internet para establecer conexión. Siga para ello los 
pasos siguientes.

Avete collegato il FRITZ!Box ad 

un modem DSL o a 

fi

 bra 

ottica

. Per la connessione Internet il FRITZ!Box deve 

ricevere dati propri di accesso. Eseguite le seguenti 

operazioni.

Here is how to set up the FRITZ!Box for internet 

connections.
•  Open a web browser on the computer and enter 

http://fritz.box

.

•  Follow the instructions and enter your 

FRITZ!Box 

password

. Your FRITZ!Box password is printed on a 

sticker on the base of the FRITZ!Box and at the end of 

this guide.

• Enter 

your 

internet account information.

 You received 

your internet account information from your internet 

provider.

So richten Sie die FRITZ!Box für Internetverbindungen ein.
• Ö

 nen Sie einen Internetbrowser und geben Sie 

http://fritz.box

 ein.

•  Folgen Sie den Anweisungen und geben Sie Ihr 

FRITZ!Box-Kennwort

 ein. Ihr FRITZ!Box-Kennwort 

steht auf einem Aufkleber auf der Unterseite der 

FRITZ!Box und am Ende dieser Anleitung.

•  Geben Sie die 

Internetzugangsdaten

 ein. Ihre 

Zugangsdaten haben Sie von Ihrem Internetanbieter 

erhalten. 

Pour con

fi

 gurer votre FRITZ!Box en vue des connexions 

Internet, veuillez e

 ectuer les opérations suivantes.

•  Ouvrez un navigateur Internet puis saisissez l’adresse 

http://fritz.box

.

•  Suivez les instructions puis saisissez votre 

mot de 

passe FRITZ!Box

.

 

Le mot de passe FRITZ!Box 

fi

 gure 

sur l’autocollant placé sur la partie inférieure de votre 

FRITZ!Box, ainsi qu’au bas de cette notice.

• Saisissez 

les

 données d’accès à Internet.

 Vous 

avez recu vos données d’accès de la part de votre 

fournisseur d’accès à Internet.

De la siguiente manera podrá con

fi

 gurar su FRITZ!Box 

para la conexión a Internet.
•  Abra un explorador de Internet e indique la 

http://fritz.box

.

•  Siga las instrucciones e indique la

 contraseña de su 

FRITZ!Box

.

 

La

 

contraseña se encuentra en una etiqueta 

adhesiva en su FRITZ!Box o al 

fi

 nal de esta guía.

• Indique 

los 

datos de acceso a Internet.

 Su proveedor le 

habrá enviado estos datos.

Per le connessioni a Internet con

fi

 gurate il FRITZ!Box 

come segue.
•  Aprite un browser web e digitate 

http://fritz.box

.

•  Seguite le istruzioni e digitate la 

password per il 

FRITZ!Box. 

La password si trova sull’adesivo collocato 

alla base del FRITZ!Box e alla 

fi

 ne di queste istruzioni.

• Immettete 

dati di accesso a Internet

. I dati di accesso 

corrispondenti vi sono stati comunicati dal vostro 

provider di Internet.

With this the FRITZ!Box is ready and you can surf the web 

with all connected computers.
•  Start a web browser.
•  Enter a web address.

Die FRITZ!Box ist damit bereit und Sie können mit allen 

angeschlossenen Computern im Internet surfen.
•  Starten Sie einen Internetbrowser.
•  Geben Sie eine Internetadresse ein.

Votre FRITZ!Box est prête, vous pouvez commencer à 

naviguer sur Internet avec tous les ordinateurs connectés.
•  Démarrez un navigateur Internet.
•  Saisissez une adresse Internet.

FRITZ!Box estará disponible y podrá navegar en Internet 

desde cualquiera de los ordenadores conectados.
•  Inicie un explorador de Internet.
•  Indique una dirección de Internet.

Il FRITZ!Box ora è pronto e potete navigare su Internet con 

tutti i computer collegati.
•  Avviate un browser web.
•  Immettete un indirizzo Internet.

Service information and help can be found on our website and in the social 
networks:
Service  

en.avm.de/service

Manual  

en.avm.de/service/manuals

Guide  

en.avm.de/guide

Downloads 

en.avm.de/nc/service/downloads

Support request 

en.avm.de/service/support-request/your-support-request

Social networks

 

 

 

 

 

Legal notices and technical speci

fi

 cations are presented in the FRITZ!Box Help 

and in the manual

.

Service und Hilfe 

fi

 nden Sie auf unseren Internetseiten und in den sozialen 

Netzwerken:
Service  

avm.de/service

Handbuch  

avm.de/handbuecher

Ratgeber  

avm.de/ratgeber

Updates  

avm.de/download

Support  

avm.de/support

Netzwerke 

 

 

 

 

 

Rechtliche Hinweise und Technische Daten 

fi

 nden Sie in der FRITZ!Box-Hilfe 

und im Handbuch.

Vous trouverez nos services et notre aide sur notre site et dans les réseaux 
sociaux :
Service  

be.avm.de/fr/service

Manuel  

be.avm.de/fr/service/manuels/

Conseils  

be.avm.de/fr/conseils

Téléchargements 

be.avm.de/fr/nc/service/telechargements

Support technique 

be.avm.de/fr/service/ondersteuning/selection-de-produit

Réseaux sociaux

 

 

 

 

 

Vous trouverez nos mentions légales et spéci

fi

 cations techniques dans l’aide 

de la FRITZ!Box et dans le manuel

.

En nuestro sitio web y en las redes sociales podrá encontrar ayuda y 
asistencia:
Servicio  

es.avm.de/servicio

Manual  

es.avm.de/servicio/manuales-de-usuario

Consejos útiles 

es.avm.de/consejos-utiles

Descargas 

es.avm.de/nc/servicio/descargas

Soporte técnico 

es.avm.de/servicio/solicitud-de-soporte-tecnico/  

  seleccion-de-productos

Redes sociales 

 

 

 

 

La información legal y los datos técnicos de su FRITZ!Box se encuentran en la 
ayuda y en el manual de usuario.

Sul nostro sito web e sui social network potete trovare aiuto e assistenza:
Assistenza 

it.avm.de/assistenza

Manual  

it.avm.de/assistenza/manuali

Guida  

it.avm.de/guida

Download  

it.avm.de/nc/assistenza/download

Assistenza 

it.avm.de/assistenza/richiesta-di-assistenza/selezione- 

  prodotti

Social networks

 

 

 

 

 

Nella guida del FRITZ!Box e nel manuale potete trovare le informazioni legali 
e i dati tecnici

.

PEFC

55 x 42 mm

Quick Guide

Kurzanleitung

Notice abrégée

Guía rápida

Guida rapida

40

40

 Select Internet Connection
 Internetzugang auswählen
 Sélectionner l’accès à Internet
 Seleccionar el tipo de acceso a Internet
 Selezionare il tipo di connessione Internet

Reviews: