background image

              

10 

 

2.

 

AVANT LE PREMIER USAGE 

 

 

Vérifiez que la tension réseau de votre appareil (230V) coïncide avec la tension réseau de votre maison.  

 

Retirez tout emballage et autocollant.  

 

Maintenez les emballages hors de portée des enfants.  

 

Retirez la plaque de cuisson réversible et les poêlons/spatules à pizza de 

l’appareil

.  Nettoyez-les comme indiqué dans 

NETTO

YAGE avant d’utiliser l’appareil pour la prem

ière fois.    

 

Remettez la plaque de cuisson réversible et les 

poêlons/spatules à pizza sur/dans l’appareil.  

 

 

Branchez l’appareil et laissez

-le chauffer pendant environ 10 minutes. 

ATTENTION 

: lors de la premièr

e utilisation il se peut que l’appareil dégag

e une odeur et produise un peu de fumée. 

C’est normal

 et disparait tout seul.  

 

Débranchez l’appareil et retirez la 

fiche de la prise. 

 

Laissez refroidir 

entièrement l’appareil.

 

 

L’appareil est prêt à l’usage. 

 

 

3.

 

COMMENCER A CUIRE 

 

 

Déroulez toujours entièrement le cordon et branchez la fiche sur une prise de terre 

d’

un réseau 230V.  

 

Pour la plaque de cuisson / raclette :  

o

 

Branchez le chauffement supérieur de  l

appareil à l

aide du bouton thermostat. 

Lorsque l’apparei

l  est 

branché ce bouton 

s’

illumine. 

o

 

Tournez le bouton thermostat sur la position maximale.  

ATTENTION : 

l’appareil devient brûlant. 

Laissez pré

chauffer l’appareil pendant environ 

20 minutes. 

o

 

Mettez les aliments souhaités sur la plaque de cuisson et / ou remplissez les poêlons et mettez-les sous 
le gril.  

ATTENTION

 

:  n’utilisez 

JAMAIS

  de  nourriture  surgelée !  Si  vous  utilisez  de  la  nourriture  décongelée, 

tamponnez-

la d’abord, sinon vous n’obtiendrez pas de résu

ltat de cuisson parfait. 

ASTUCE : saupoudrez la plaque de sel pour éviter que les aliments ne collent. 

o

 

N’utilisez  pas  d‘objets  pointus  pour  to

urner  ou  retirer  les  aliments  des  poêlons  car  ceci  pourrait 

endommager le revêtement antiadhésif des poêlons. 

 

Pour cuire des pizzas :  

o

 

Branchez le chauffement supérieur de  l

appareil à l

aide du bouton thermostat. 

Lorsque l’appareil  est 

branché ce bouton 

s’illumine.

 

o

 

Tournez le bouton thermostat sur la position maximale.  

o

 

Branchez  le  chauffement  inférieur  de  l

appareil  à  l

aide 

de  l’interrupteur  Marche/Arrêt

.  Lorsque 

l’appareil est branché cet interrupteur s’illumine.

 

ATTENTION : 

l’appareil devient brûlant. Laissez préchauffer l’appareil pendant environ 20 minutes.

 

o

 

Mettez les aliments souhaités sur la plaque de cuisson et / ou remplissez les poêlons et mettez-les sous 
le gril et sur la plaque de cuisson inférieure.  

o

 

Utilisez les spatules à pizza pour placer les pizzas sur la plaque inférieure. Retirez ensuite la spatule avec 
précaution de sous la pizza.  

o

 

Tournez la pizza de temps en temps pour une cuisson homogène. 

o

 

Utilisez les spatules à pi

zza pour retirer les pizzas lorsqu’elles sont prêtes. 

 

o

 

N’utilisez pas d‘objets pointus pour tourner ou retirer les aliments des poêlons

/spatules à pizza car ceci 

pourrait endommager la couche antiadhésive des poêlons, spatules et plaque à cuisson. 

ASTUCE : utilisez le découpeur de pizza pour obtenir de belles pizzas bien rondes sur mesure.  
ASTUCE : pour une utilisation facile 

: découpez les pizzas à l’a

vance avec le découpeur de pizza et empilez-

les avec du papier cuisson entre-elle

s pour éviter qu’elle

s ne collent. 

ASTUCE 

: n’ajoutez les herbes qu’une fois les pizz

a cuites pour un goût optimal. 

ASTUCE :  mettez  la  pâte,  la  sauce  et  tous  les  ingrédients  à  table.  Vous  pouvez  cuire  les  pizzas  sur  les 
spatules ou directement sur la plaque de cuisson inférieure. Mettez un peu de farine au bas de la pâte  à 
pizza  pour  évite

r  qu’elle  ne  colle  et  placez

-la  sur  la  spatule  à  pizza.  (ne  préparez  pas  la  pizza  sur  votre 

assiette pour ensuite essayer de la mettre sur la spatule). Garnissez la pâte à pizza de sauce tomate et des 

Summary of Contents for PR 3195

Page 1: ...gvuldig MODE D EMPLOI Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Conservez le soigneusement INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using this appliance Keep the manual carefully GEBRAUCHSANLEITUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich bevor Sie das Gerät benutzen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Page 2: ...nt inférieur 7 Interrupteur Marche Arrêt chauffement inférieur 8 Boîtier 9 Bouton thermostat chauffement supérieur 10 Spatules en bois 8 pièces Le fabricant se réserve à tout temps le droit d apporter des modifications de type technique ou autre DE BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1 Umkehrbare Backplatte Grill Teppanyaki 2 Pizzaschneider 1 Stück 3 Oberheizung 4 Pizzaspachteln 2 Stück 5 Raclette Pfännchen 8...

Page 3: ...jven er hete oppervlakken die verbrandingsgevaar opleveren Laat het toestel steeds volledig afkoelen alvorens het te verplaatsen te reinigen of op te bergen Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar door personen met verminderde fysieke motorische of geestelijke capaciteiten of door personen met een gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instru...

Page 4: ...uik het elektrisch snoer en het toestel NOOIT in de nabijheid van warmtebronnen zoals fornuizen ovens of verwarming Het toestel NOOIT in nabijheid van gordijnen muur of tafel decoratie kleding vaatdoeken of andere ontvlambare voorwerpen plaatsen Bedek het toestel NOOIT wanneer het in werking is of wanneer het nog niet volledig afgekoeld is Gebruik NOOIT accessoires van andere toestellen Leg NOOIT ...

Page 5: ... de voedingswaren op de bakplaat en of vul de pannetjes en plaats deze onder de grill OPGELET gebruik NOOIT bevroren voedingswaren Indien u ontdooide voedingswaren gebruikt dep dan eerst het overtollig vocht weg zo niet zal u geen perfect bakresultaat bekomen TIP om kleven te voorkomen kan u wat zout op de bakplaat strooien o Gebruik geen scherpe voorwerpen om de voedingswaren om te draaien of te ...

Page 6: ...n gereinigd worden met een vochtige doek Deze NOOIT in water of in enige andere vloeistof onderdompelen Berg het toestel op een droge en vorstvrije plaats op 5 NUTTIGE TIPS BIJ STORINGEN Bij een storing aan het toestel het toestel NIET gebruiken Doorloop eerstvolgende controlepunten Het toestel warmt NIET of de Aan Uit schakelaar of thermostaatknop lichten NIET op o Controleer of uw toestel op de ...

Page 7: ...taande redenen zullen alle kosten transport administratie onderzoek en handling worden doorgerekend De meest recente versie van de gedetailleerde wettelijke garantievoorwaarden evenals de gedetailleerde commerciële garantievoorwaarden kan u altijd consulteren op www fritel com 7 MILIEU Gooi het toestel op het einde van zijn levensduur NIET samen met het normale huisvuil weg maar lever het in bij e...

Page 8: ...ssez d abord entièrement refroidir l appareil avant de le déplacer nettoyer ou ranger Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsàpartirde8ans pardespersonnesavec des capacités physiques moteurs ou mentales diminuées ou par des personnes avec un manque de connaissance et d expérience à conditions qu elles soient surveilléesoureçoiventdesinstructionssurl usagedel appareild unefaçonsûreetà conditionqu e...

Page 9: ...l appareil lorsqu il est en utilisation ou pas encore entièrement refroidi N utilisez JAMAIS d accessoires d autres appareils Ne posez RIEN d inflammable ou de conducteur sur la plaque de cuisson comme p ex un essuie du papier essuie tout des couverts Ne posez JAMAIS d objets en verre sur l appareil pour éviter tout risque de blessure Cet appareil n est PAS prévu pour flamber des préparations Cet ...

Page 10: ...êlons car ceci pourrait endommager le revêtement antiadhésif des poêlons Pour cuire des pizzas o Branchez le chauffement supérieur de l appareil à l aide du bouton thermostat Lorsque l appareil est branché ce bouton s illumine o Tournez le bouton thermostat sur la position maximale o Branchez le chauffement inférieur de l appareil à l aide de l interrupteur Marche Arrêt Lorsque l appareil est bran...

Page 11: ...l appareil ne plus utiliser l appareil L appareil ne chauffe pas ou l interrupteur ou bouton thermostat ne s allument pas o Contrôlez si votre appareil est connecté à la tension réseau appropriée et s il y a de la tension sur le réseau Au cas où aucun des conseils précités n est à la base du dérèglement adressez vous à votre point de vente o En cas de dommage au cordon retournez immédiatement votr...

Page 12: ...de transport administration recherche handling seront vous facturés La version la plus récente des conditions détaillées de la garantie légale ainsi que les conditions détaillées de la garantie commerciale peuvent toujours être consultée sur www fritel com 7 ENVIRONNEMENT Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les ordures ménagères mais déposez le auprès d un point de collecte officiel afin de...

Page 13: ...ofburns ALWAYSlettheappliancecooloffentirely beforemoving cleaningorstoringit Thisappliancemaybeusedbychildrenofmin 8yearsold bypersonswithreduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge on conditiontheyaresupervisedandinstructedtousetheapplianceinasafewayand understand the hazards involved Children may not play with the appliance Cleaningandusermaintenanceshall...

Page 14: ...y NEVER place glass objects on the appliance to avoid the risk of injury This appliance is NOT suited for flambé This appliance is NOT to be used with charcoal or other propellants NEVER pour cold water on the baking plate as long as it is hot Leave enough space around the appliance min 0 5m around and 1 m above to avoid damage because of the heat or splashes and to be able to work freely The appl...

Page 15: ...TION the appliance will now get hot Let the appliance preheat for about 20 minutes o Put the chosen food on the baking plate or in the pans and put them under the grill and lower plate o Use the pizza spatulas to place the pizzas on the lower plate Then carefully remove the spatulas from under the pizzas o Once in a while turn the pizzas for a uniform baking o Use the pizza spatulas to remove the ...

Page 16: ... BY THE WARRANTY 6 WARRANTY CONDITIONS Your warranty starts on the day of purchase and is valid for 2 years The user is responsible for cleaning and proper packaging of the defective appliance before presenting it for repair It is insufficient to wrap the device in cardboard packaging with paper Fritel is not liable for damage resulting from insufficient packaging which also irrevocably invalidate...

Page 17: ...the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you will help to preserve the environment 8 LIABILITIES All liabilities towards both consumer s and third parties that could result from not observing all the safety regulations prescribed in this user manual can under no circumstances be charged to the manufacturer In case of non observation of these sa...

Page 18: ...bt es noch Verbrennungsgefahr Lassen Sie das Gerät also völlig abkühlen bevorSieesreinigenoderaufräumen DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrengebrauchtwerden Physisch motorisch odergeistigbehindertePersonenoderPersonen dienichtüberdienötigeErfahrung oderSachkenntnissverfügen dürfendasGerätnurunterAufsichtoderAnweisung benutzen und nur unter Bedingung dass sie die betreffende Gefahr verstehen Kinder dü...

Page 19: ...hen Gegenständen NIEMALS das Gerät abdecken während des Betriebs oder wenn es noch nicht komplett abgekühlt ist Verwenden Sie NIEMALS Zubehöre anderer Geräte Legen Sie NIEMALS entzündliche oder wärmeleitfähige Materialien auf das Backblech wie z B Handtücher Küchenrolle Besteck usw Stellen Sie NIEMALS Glasgegenstände auf das Gerät um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden Dieses Gerät eignet sic...

Page 20: ...Sie aufgetaute Lebensmittel verwenden tupfen Sie das überflüssige Wasser ab sonst werden Sie kein optimales Backergebnis bekommen TIPP Sie können die Backplatte vorher mit Salz bestreuen um Anbacken zu vermeiden Verwenden Sie keinesfalls scharfe Gegenstände zum Umdrehen oder zur Abnahme der Speisen Dies könnte die Antihaftbeschichtung der Platte der Pfännchen beschädigen Um Pizzen zu backen Schalt...

Page 21: ... Die Holzspachteln reinigen Sie am besten von Hand in einer heißen Seifenlauge Reinigen Sie das Gestell genauso wie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch NIEMALS in Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen Bewahren Sie das Gerät an einem trocknen und frostfreiem Ort auf 5 PRAKTISCHE TIPPS BEI STÖRUNGEN Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Gerät ein Problem anzeigt Nehmen Sie zuerst folgende Kont...

Page 22: ...nweisung erwähnt sind Für Geräte die nicht durch eine Garantie abgedeckt sind wegen oben genannten Ursachen werden alle Kosten Transport Verwaltung Prüfung und Handhabung durchgerechnet Die aktuellste Version der detaillierten gesetzlichen Gewährleistungsbedingungen sowie die detaillierten kommerziellen Gewährleistungsbedingungen sind immer zu finden auf www fritel com 7 UMWELTSCHUTZ Stellen Sie d...

Page 23: ... PRATIQUES SURFEZ SUR LE SITE WWW FRITEL COM TROUVEZ NOUS SUR FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION RECIPES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW FRITEL COM FIND US ON FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN WEITERE INFORMATIONEN REZEPTE UND PRAKTISCHE TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UNTER WWW FRITEL COM BESUCHEN SIE UN...

Page 24: ...24 J van RATINGEN NV SA Stadsheide 11 B 3500 Hasselt www fritel com V2022 05 ...

Reviews: