background image

 

 

 

 

 
 

Quality Series 

 

COMBI MIXER CM 2400

 

 

 

 

Proficiat, u kocht zonet een hoogwaardige en krachtige Mixer  van ons FRITEL Quality gamma. 

Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u de Mixer  in gebruik neemt en bewaar ze zorgvuldig! 

**** 

Félicitations, vous venez d’acheter un Mixer  puissant de haute qualité de  notre gamma FRITEL Quality. 

Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le Mixer  et conservez-le soigneusement! 

**** 

Congratulations, you have just bought a fantastic Mixer , a high-quality and reliable product from our FRITEL 

Quality range. 

Read this instruction manual attentively before you put the Mixer  into use and save it carefully. 

**** 

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses hochwertigen Mixer , ein zuverlässiges und qualitativ hochwertiges 

Produkt aus dem FRITEL Quality-Sortiment. 

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung mit Aufmerksamkeit bevor Ingebrauchnahme und bewahren Sie diese 

gut auf!

 

 

 

Summary of Contents for CM 2400

Page 1: ...nt le mode d emploi avant d utiliser le Mixer et conservez le soigneusement Congratulations you have just bought a fantastic Mixer a high quality and reliable product from our FRITEL Quality range Read this instruction manual attentively before you put the Mixer into use and save it carefully Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses hochwertigen Mixer ein zuverlässiges und qualitativ hochwertiges Pro...

Page 2: ...oor kinderen vanaf 8 jaar door personen met verminderde fysieke motorische of geestelijke capaciteiten of door personen met een gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instructies ontvangen aangaande het gebruik van het toestel op een veilige manier en op voorwaarde dat zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen NIET met het toestel spelen Reiniging en ...

Page 3: ...kan u eiwit slagroom eigeel en suiker beslag voor omelet of pannenkoeken kloppen De deeghaken dienen om deeg te kneden De pureerschijf wordt gebruikt om gekookte groenten of fruit te pureren zoals o a worteltjes aardappelen tomaten of appels voor moes babyvoeding De mixstaaf wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het mixen van vloeistoffen soepen verkleinen van gekookte voedingswaren alsook voor het ma...

Page 4: ...ellijk bij uw verkooppunt binnen brengen U kan ook steeds contact opnemen met de NV van RATINGEN contactgegevens achteraan HET TOESTEL IS ONTWORPEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BIJ PROFESSIONEEL GEBRUIK VERVALLEN DE GARANTIEVOORWAARDEN DEFECTEN EN OF BESCHADIGINGEN TEN GEVOLGE VAN HET NIET NALEVEN VAN DE GEBRUIKSAANWIJZING WORDEN NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE FR MODE D EMPLOI DESCRIPTION DU PRODUIT C...

Page 5: ... ou de prise de table Branchez toujours directement le mixer sur une prise Ne laissez JAMAIS le cordon pendre sur le côté d une table ou d un plan de travail Tenez le éloigné de surfaces chaudes par exemple plaques de cuisson fours etc Ne travaillez JAMAIS avec des appareils électroménagers dont le cordon électrique est endommagé ou lorsque la machine ne fonctionne pas correctement ou a été endomm...

Page 6: ...ONDITIONS DE GARANTIE La garantie prend cours à la date d achat et est valable pendant 2 ans et n est applicable que sur présentation de votre facture d achat La garantie expire irrévocablement et immédiatement si la centrifugeuse est utilisée d une façon autre que domestique ex professionnel La garantie couvre la réparation et ou le remplacement gratuit des pièces reconnues défectueuses par nos s...

Page 7: ... immediately pull out the plug NEVER clean the accessories when they are still attached to the mixer This appliance may be used by children of min 8 years old by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge on condition they are supervised and instructed to use the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children may not play ...

Page 8: ... mixing bar is mainly used to mix liquids soups reduce cooked aliments and also to prepare mayonnaise dressings baby meals MAINTENANCE AND CLEANING 1 Switch off the appliance Pull out the plug and wait for the motor to stop turning entirely 2 Dismount the accessories 3 All removable parts except for the motor block can be cleaned in warm water with some detergent and then rinsed off under running ...

Page 9: ...om benutzen Den Mixer mit Rührbesen und Knethaken höchstens 10 Minuten und mit dem Mixstab höchstens 3 Minuten im Dauerbetrieb benutzen Danach den Motor mindestens 20 Minuten abkühlen lassen Setzen Sie den Mixer niemals Temperaturen von mehr als 60 C aus NIEMALS bewegliche Teile des Mixers anfassen wenn der Mixer eingeschaltet wird Erst der Mixer ausschalten und der Stecker ziehen Berühren Sie auc...

Page 10: ...ung an der Unterseite des Gerät befestigen Danach verriegeln Sie der Zweite Andrücken bis Sie einem Klick hören Zur Entriegelung auf den Druckknopf mit Zifferangaben obenan das Gerät drucken Hierdurch entriegeln die Rührbesen und Knethaken automatisch Dieser Druckknopf verfügt über eine extra Sicherheit wenn der Mixer läuft ist dieser Druckknopf blockiert Der Mixstab befestigen Sie am Hinterseite ...

Page 11: ...ie von unserer technischen Abteilung als Konstruktions Material und Fabrikationsfehler anerkannt werden Die Garantie deckt niemals Teile dem Verschleiß ausgesetzt sind Rührbese Knethaken Mixstab aus Metall Pürierscheibe Mayonnaise Becher Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer Die Portokosten für den Hin und Rückversand gehen zu Lasten des Käufers Die Garantie entfällt automatisch bei Einem nicht...

Page 12: ... de ce fait pourraient être inculpées au fabriquant UMWELTSCHUTZ Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen HAFTPFLICHTEN Alle Haftpflichten hinsichtlich Verbraucher und Dritten die sich ergeben könnten aus das nicht Nachkommen von allen in dieser Gebrauch...

Reviews: