Frigidaire GLET1031FS - 3 cu. Ft. Laundry Center (Spanish) Manual Del Usuario Download Page 1

16

Número de Modelo:___________________________

Número de Serie:______________________________

Fecha de compra:_____________________________

Le agradecemos que haya seleccio-nado esta

LAVADORA Y SECADORA SUPERPUESTAS

En este manual del

usuario encontrará las intrucciones apropiadas para u
funcionamiento y cuidado.

Anote su Número de Modelo y de Serie

Anote a continuación el número de modelo y de serie que se
encuentran en la placa de serie situada en el interior de la puerta
de la  secadora. Conserve estos números para referencia futura.

Este Manual del Usuario le proporciona instrucciones de
funcionamiento generales para su lavadora y secadora
superpuestas. Además contiene información sobre las
características para varios otros modelos. Su lavadora y secadora
superpuestas pueden no tener todas las características descritas
en este manual.
Use la lavadora y secadora superpuestas solamente como se
indica en este Manual y en las tarjetas de 

Instruccio-nes de

Funcionamiento

 que se incluyen con la lavadora y secadora

superpuestas.

Nota:

 Las instrucciones incluidas en este Manual del Usuario, no

pueden cubrir todas las situaciones o condiciones posibles que
puedan presentarse. Por lo tanto, se debe usar sentido común y
tener cuidado cuando se instala, se hace funcionar y se repara
cualquier artefacto.

 

 Para su seguridad, siga las instrucciones contenidas en este manual a fin de reducir a un mínimo los riesgos

de incendio o explosión o para evitar daños materiales, lesiones personales o la muerte.

-

No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de éste o de cualquier otro artefacto
eléctrico.

-

QUE DEBE HACER SI  PERCIBE OLOR A GAS:

No trate de encender ningún artefacto eléctrico.

No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.

Haga salir a todos los ocupantes de la habitación, del edificio y del lugar.

Llame a su proveedor  de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

Si no logra comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

La instalación y el servicio de mantenimiento debe realizarlos un instalador calificado, la agencia de servicios o el proveedor de gas.

Su seguridad y la seguridad de terceros son muy importantes.

Hemos proporcionado muchos mensajes importantes para la seguridad en las Instrucciones de Operación del Manual de Uso y
Mantenimiento, las Instrucciones de Instalación y en el mismo aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes para seguridad.

Este símbolo significa alerta. Este símbolo lo alerta acerca de peligros que pueden matar o lesionar, tanto a usted como a otras

personas. Todos los mensajes de seguridad serán precedidos por el símbolo de alerta para su seguridad y la palabra “DANGER” o
“WARNING”  (PELIGRO O ADVERTENCIA). Estas palabras significan:

 DANGER (PELIGRO) Usted morirá o resultará seriamente lesionado si no sigue las instrucciones siguientes.

 WARNING (ADVERTENCIA) Usted puede morir o resultar seriamente lesionado si no sigue las instrucciones

siguientes.

Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le dirán a usted cómo reducir la posibilidad de lesión y también
qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Tabla de Materias

Instrucciones Importantes de Seguridad............................................................................................................16-18
Métodos de Lavado ..........................................................................................................................................19-21
Limpieza de Manchas.........................................................................................................................................21-22
Problemas Comunes del Lavado.............................................................................................................................23
Métodos de Secado.......................................................................................................................................................24
Caracteristicas...............................................................................................................................................................25
Problemas Comunes de Secado..........................................................................................................................25
Cuidado y Limpieza ............................................................................................................................................26-27
Lista de Control de Averías...................................................................................................................................27-29
Guarantía.............................................................................................................................................................................30
Back Cover.......................................................................................................................................................................32

ANOTE de PRODUCTO

El símbolo            en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales
del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con
su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.

Summary of Contents for GLET1031FS - 3 cu. Ft. Laundry Center

Page 1: ...i no logra comunicarse con su proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio de mantenimiento debe realizarlos un instalador calificado la agencia de servicios o el proveedor de gas Su seguridad y la seguridad de terceros son muy importantes Hemos proporcionado muchos mensajes importantes para la seguridad en las Instrucciones de Operación del Manual de Uso y Mante...

Page 2: ...ina solventes de limpieza u otras substancias explosivas o inflamables al agua de lavado Estas substancias emiten vapores que pueden inflamarse o explotar Bajo ciertas condiciones se puede producir hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido usado por 2 semanas o más EL HIDROGENO ES EXPLOSIVO Si el sistema del agua caliente no ha sido usado por un período de esa longitud antes de usar ...

Page 3: ... la tercera clavija de puesta a tierra Nunca ponga a tierra la lavadora y secadora superpuestas en una tubería de gas No use un cordón de extensión o un adaptador Siga las instrucciones de los envases cuando use productos de lavandería El uso incorrecto puede producir gas venenoso resultando en una lesión grave o la muerte No combine productos de lavandería para usar en una carga a menos que así s...

Page 4: ... y saque los adornos y ornamentos que no sean lavables Saque los alfileres botones decorativos hebillas de cinturones y otros objetos que puedan dañarse Esto también ayuda a proteger otros artículos del lavado Remiende los rasgones para evitar que se dañen más durante el lavado Coloque los artículos delicados tales como sostenes hombreras medias y cinturones en una bolsa de malla para evitar que s...

Page 5: ...uague la taza y su tapa con agua tibia Coloque el dispensador en el agitador Nota Para separar el casquete de la taza ponga el pulgar en el depósito y apriete contra el lado de la taza ilustración a la izquierda Después de la limpieza reconecte el casquete y la taza Vuelva a colocar el depósito por alinear los hilos y las ranuras Si un sedimento de suavizante se produce limpie el área adentro del ...

Page 6: ...eriales observe las advertencias que se indican a continuación Lea y siga todas las instrucciones indicadas en los quitamanchas Mantenga los productos en sus envases originales y fuera del alcance de los niños Lave bien todos los utensilios usados No mezcle los productos para quitar manchas especialmente el amoníaco y el cloro Se pueden producir vapores peligrosos Nunca lave artículos que anterior...

Page 7: ... tela Trate primero la mancha Lave usando el agua más caliente que sea apropiada para la tela Para manchas densas y alquitrán aplique líquido para limpieza en seco no inflamable por detrás de la mancha Cambie las toallas de papel bajo la mancha con frecuencia Enjuague bien Lave usando el agua más caliente que sea apropiada para la tela Algunas manchas de tinta no podrán ser quitadas El lavado pued...

Page 8: ...cta Falta de detergente Suavizante de telas líquido no diluido vaciado directamente sobre las telas Uso incorrecto del blanqueador de cloro Zipers ganchos hebillas abiertas Rasgaduras y hebras rotas Sobrecarga de la lavadora Degradación de la tela Separación incorrecta de la ropa Servilletas de papel dejadas en los bolsillos Sobrecarga de la lavadora Falta de detergente Detergente no disuelto dejó...

Page 9: ...á el tambor de 1 3 hasta la mitad Los artículos necesitan espacio para girar libremente para un secado uniforme y reducción de arrugas No sobrecargue la secadora Cuando seque artículos grandes seque solamente dos o tresartículos a la vez Complete la carga con artículos de tamaño pequeño y mediano Para cargas muy pequeñas o ropas delicadas agregue 2 toallas que no produzcan pelusas para mejorar el ...

Page 10: ...a la secadora Use la parrilla de secado para secar artículos que no deben ser secados con movimiento PROBLEMA Problemas Comunes de Secado Muchos problemas de secado son debidos a limpieza deficiente de las manchas y suciedad residuos pelusas y daño a las telas Para obtener resultados satisfactorios en el secado siga estas sugerencias proporcionadas por la Asociación de Detergentes y Jabones Mancha...

Page 11: ...en el filtro obstruyen el flujo del aire lo cual resulta en tiempos de secado más prolongados El filtro se encuentra en la parte inferior de la abertura de la puerta Sáquelo tirando derecho hacia arriba Limpie las pelusas y vuelva a colocar el filtro De cuando en cuando se puede formar un depósito ceroso en el filtro atrapa pelusas proveniente de las hojas de suavizante de tela que se agregan a la...

Page 12: ...ción en esta lavadora y secadora superpuestas Una cierta cantidad de sonidos metálicos o de engranajes son normales en una lavadora de gran rendimiento Puede haber objetos extraños tales como monedas o alfileres en la tina o en la bomba Las hebillas de los cinturones y los sujetadores de metal están golpeando la tina de la lavadora La lavadora está sobrecargada Las cargas demasiado pesadas pueden ...

Page 13: ...a caliente en una llave cercana con un termómetro de carne La temperatura del agua debe ser por lo menos de 120 F 50 C Ajuste el calefactor del agua como sea necesario Evite usar agua caliente en otro lugar antes o durante el uso de la lavadora Puede que no haya demasiada agua caliente para una limpieza apropiada Si el problema persiste puede que el sistema del agua caliente no sea capaz de soport...

Page 14: ...cadora demasiado tiempo Separación deficiente de la ropa La temperatura de secado es demasiado alta Asegúrese de que el enchufe esté firmemente introducido en el tomacorriente mural Reposicione el disyuntor o reemplace el fusible Asegúrese de que la línea eléctrica no esté sobrecargada y que la secadora esté en un circuito separado Llame al técnico autorizado de servicio para que lo cambie Reempla...

Page 15: ...orizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYEN...

Page 16: ...__________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ___________...

Page 17: ...Way Mississauga Ontario Canada L5R 4C2 Electrolux Major Appliances North America Or O Ou Visit Frigidaire s Web Site at Visite la página de Frigidaire en Internet Visitez le site Internet de Frigidaire au http www frigidaire com The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use combined More than 55 million Electrolux Group products suc...

Reviews: