Frigidaire FTW3011KW (French) Manual D’Utilisation Et D’Entretien Download Page 7

20

Cycle Options

Conseils d’économie d’énergie

Lavez des charges pleines. Une surcharge utilise de l’énergie 

• 

supplémentaire. Une charge insuffi sante gâche de l’énergie.
Lorsqu’il n’est pas possible d’éviter de laver de petites 

• 

quantités de linge, choisissez des niveaux d’eau inférieurs.
Choisissez le temps et le cycle correspondant à chaque 

• 

lessive. Choisissez des temps de lavage plus courts pour du 
linge de saleté légère.
Pour réduire le temps de séchage, choisissez une vitesse 

• 

d’essorage rapide pour extraire plus d’eau des articles 
lourds comme serviettes de toilette et jeans.
Utiliser de l’eau tiède pour laver la majorité du linge. Limiter 

• 

les lavages à l’eau chaude au linge extrêmement sale et blanc. 
Utiliser l’eau froide pour le linge peu sali et pour le rinçage.
Faites fonctionner la laveuse tôt le matin et tard le soir 

• 

lorsque les demandes en électricité sont faibles.
Suivez les méthodes de lavage appropriées pour éviter 

• 

d’avoir à relaver.

Type de tissu

Température de 
lavage / rinçage

Coton blanc / grand teint, tissu à pressage 
permanent très sale

Hot/Cold

(Chaude/Froide)

Coton blanc / normale teint, tissu à 
pressage permanent normalement sale

Warm/Cold

(Tiède/Froide)

Tricots, délicats, non grand-teint, 
permanent et tissus autres que grand teint, 
tricots et tissus délicats légèrement sales

Cold/Cold

(Froide/Froide)

Lainages lavables

Warm/Warm
(Tiède/Tiède)

Charge de Lavage

Vitesse d’agitateur / 

d’essorage

Régulière/Blancs

Normal/Normal (Normale/Normale)

Pressage permanent/Couleurs

Normal/Gentle (Normale/Douce)

Tricots

Gentle/Normal (Douce/Normale)

Délicats / lavables à la main

Gentle/Gentle (Douce/Douce)

Lainages lavables

Gentle/Gentle (Douce/Douce)

LOAD SIZE (Volume du linge)

Tournez le bouton de 

• 

Load Size (Volume du linge)

 

pour sélectionner le niveau d’eau approprié à la taille 
de la charge. Pour de meilleurs résultats, ne surchargez 
pas. Ajoutez les articles au tambour sans les tasser. La 
charge sèche ne doit pas excéder le dessus des aubes 
de l’agitateur. Il doit y avoir suffi samment d’eau dans le 
tambour pour que les articles se déplacent librement.
Pour augmenter le niveau d’eau après le début du cycle 

• 

de lavage, tournez le bouton de 

Load Size (Volume du 

linge)

 à 

Reset (Remise à zéro)

 et retenez-le. Lorsque l’eau 

commence à entrer dans le tambour, tournez le bouton de 
commande au réglage désiré.

WASH-RINSE TEMP (Température de Lavage/Rinçage) 

Tournez le bouton de 

• 

Wash-Rinse Temp (Température 

Lavage/Rinçage)

 pour sélectionner la température de 

lavage appropriée aux tissus de la charge et au niveau 
de saleté de celle-ci. Un rinçage à l’eau froide économise 
l’énergie et réduit le froissement.
Si un rinçage à l’eau froide est sélectionné, l’appareil se 

• 

remplit d’eau froide durant le rinçage, suivi par un rinçage 
à jet à l’eau froide durant l’essorage fi nal. Si un rinçage 
à l’eau tiède est sélectionné, l’appareil se remplit d’eau 
froide durant le rinçage suivi par un rinçage à l’eau tiède 
durant l’essorage fi nal.
Pour économiser l’énergie, l’eau chaude de lavage est 

• 

régularisée. Les températures de lavage et de rinçage à 
l’eau tiède et froide ne sont pas régularisées.
Le tableau suivant suggère des températures de lavage et 

• 

de rinçage pour des charges typiques de lavage.

POWERPLUS CLEAN (Détachage, sur certains modèles)

Sélectionnez 

PowerPlus Clean (Détachage)

 pour passer 

automatiquement le lavage du cycle 

Soak (Trempage)

 ou 

Prewash (Prélavage)

 aux cycles lavage 

Whites (Blancs)

 et 

Réglages de cycle (suite)

Extra Rinse (Rinçage Extra)

.

Ajoutez la quantité recommandée de détergent dans la 

1. 

cuve de lavage, puis ajoutez le linge.
Choisissez la 

2. 

Température de Lavage/Rinçage (Wash/

Rinse Temp)

, le 

Volume du linge (Load size)

 et la 

Vitesse 

agitation/essorage (Wash/Spin Speed)

 appropriés.

Choisissez le 

3. 

PowerPlus Clean (Détachage)

 en appuyant sur 

sous 

WASH CYCLE OPTIONS (Options de cycle LAVAGE)

Pour utiliser tout cycle autre que le cycle 

• 

WHITES 

(Blancs)

 après le réglage ou la sélection du cycle 

de Soak & Prewash (Trempage ou Prélavage), 
sélectionnez OFF et tournez manuellement la 
commande au cycle désiré.

Remplissez le distributeur d’assouplissant avec la 

4. 

quantité recommandée de détergent LIQUIDE. Ajoutez 
de l’eau pour amener le niveau du liquide à la ligne de 
remplissage sur le capuchon du distributeur.

Avec Détachage, le distributeur d’assouplissant doit 

• 

être rempli de détergent liquide au commencement 
du réglage 

Soak (Trempage)

 ou 

Prewash 

(Prélavage)

. Le détergent du cycle 

Whites (Blancs)

 

sera ensuite distribué après l’essorage, au cours du 

Prewash (Prélavage)

.

N’utilisez pas un détersif en poudre dans le distributeur.

• 

Nettoyez soigneusement le distributeur d’assou-

• 

plissant après chaque utilisation. Ne mélangez pas 
l’assouplissant et le détergent liquide.

Réglez le sélecteur de cycle sur 

5. 

Soak (Trempage)

 ou 

Prewash (Prélavage)

 et tirez le bouton pour démarrer. 

La laveuse passera au 

Soak (Trempage)

 ou 

Prewash 

(Prélavage)

 comme il aura été choisi. L’appareil passera 

automatiquement au cycle 

Whites (Blancs)

 complet et 

au cycle 

Extra Rinse (Rinçage Extra)

.

EXTRA RINSE (Rinçage Extra) 

Sélectionnez Extra Rinse3 (Rinçage extra) pour ajouter 
automatiquement un rinçage en profondeur supplémentaire au 
cycle Whites (Blancs). Il effectue un rinçage par agitation de 3 
minutes à l’eau froide, suivi d’un rinçage à jet durant l’essorage 
à la température d’eau de rinçage sélectionnée.  Si vous le 
désirez, ajoutez un adoucisseur à l’eau (pas dans le distributeur 
d’adoucisseur) ou utilisez une feuille d’adoucisseur dans la 
sécheuse. NE versez PAS d’adoucisseur directement sur la charge.

Summary of Contents for FTW3011KW

Page 1: ...www frigidaire com P N 137153200A 0904 Use Care Guide Washer Guide d utilisation et d entretien Laveuse Printed in U S A ...

Page 2: ...ons pouvant causer des dommages matériels des blessures graves ou même la mort Ce symbole vous avertit à propos des situations pouvant causer des domma ges matériels ou des blessures Pour votre sécurité l information contenue dans ces instructions doit être suivie afin de réduire les risques d incendie ou d explosion ou pour prévenir les dommages matériels les blessures ou la mort Vous ne devez ni...

Page 3: ... terre de cette fiche Ne coupez pas n enlevez Ne coupez pas n enlevez pas et ne mettez pas hors pas et ne mettez pas hors circuit la broche de mise circuit la broche de mise Cordonélectriquemuni Cordonélectriquemuni avecmiseàlaterre avecmiseàlaterre d uneficheàtroisbroches d uneficheàtroisbroches PROTECTION DES ENFANTS Ne laissez pas les enfants grimper sur la laveuse ou jouer autour de celle ci A...

Page 4: ...de choc électrique et de blessures lire les Mesures de sécu rité importantes avant d utiliserlalaveuse Triez les articles selon la température de lavage recom mandée et le temps de lavage Séparez les articles pâles blancs et grand teint des articles noirs et qui ne sont pas grand teint Séparez les articles qui produisent de la charpie de ceux qui attirent celle ci Les articles tout aller synthétiq...

Page 5: ...rner à droite au réglage désiré Tirer sur le bouton pour remettre la laveuse en marche 10 Enlever le linge lorsque le cycle est terminé Le couvercle doit être fermé lors de l essorage Pour vo tre sécurité le couvercle est serré quand l appareil com mence à se vider et demeure serré pendant la vidange et l essorage Le couvercle demeurera serré pour ap proximativement 2 1 2 minutes après la fin du c...

Page 6: ...outez la charge Sélectionnez un rinçage à l eau froide et la taille de charge appropriée La charge sera agitée durant 4 minutes égouttée et essorée Faites suivre le Casual Prewash Prélavage Tout Aller par un cycle complet de lavage en utilisant la moitié de la quantité de détersif Sélection d un Cycle Réglages de cycle DELICATES Délicats Ce cycle effectue un lavage doux par agitation durant 6 minu...

Page 7: ...est sélectionné l appareil se remplit d eau froide durant le rinçage suivi par un rinçage à jet à l eau froide durant l essorage final Si un rinçage à l eau tiède est sélectionné l appareil se remplit d eau froide durant le rinçage suivi par un rinçage à l eau tiède durant l essorage final Pour économiser l énergie l eau chaude de lavage est régularisée Les températures de lavage et de rinçage à l...

Page 8: ... plus chaude convenant au tissu Pour les taches tenaces appliquez un liquide de nettoyage à sec ininflammable au dos de la tache Remplacez fréquem ment les papiers essuie tout sous la tache Rincez soigneusement Lavez avec l eau la plus chaude conve nant au tissu Encre Certaines encres peuvent être impossibles à éliminer Le lavage peut rendre certaines taches permanentes Utilisez un produit détacha...

Page 9: ...t vous ne devez ni ranger ni placer des produits de les sive sur le dessus de la laveuse Ils pourraient endommager son fini ou ses commandes TACHE TRAITEMENT Vernis à ongles Certaines taches peuvent être impossibles à éliminer Placez la tache face vers le bas sur des papiers essuie tout Appliquez du dissolvant de vernis à ongles au dos de la tache Répétez l opération en remplaçant fréquemment les ...

Page 10: ...ture de l eau est trop basse Mauvais triage Lavez de nouveau avec la quantité de déter gent recommandée et l eau la plus chaude convenant au tissu Ajoutez du javellisant non dommageable pour le tissu Triez les articles par degré de saleté et par couleur Utilisez la quantité de déter gent recommandée l eau la plus chaude convenant au tissu et un javellisant non dom mageable pour ce dernier Taches g...

Page 11: ... repassage utilisez de l empois ou un produit de finition sur les cols et man chettes Placez les articles à l envers pour minimiser le frottement Résidus ou poudre sur les articles foncés Tissus raides et rugueux Détergent non dissous Certains détergents à gra nules peuvent se combiner aux minéraux contenus dans l eau dure pour for mer un résidu Surcharge de l appareil Lavez de nouveau Augmentez l...

Page 12: ...ison Attendez que l arrivée d eau et la pression augmentent Les robinets d eau ne sont pas complètement ouverts Ouvrez à fond les robinets d eau chaude et d eau froide De l eau est utilisée ailleurs dans la maison La pression d eau doit être d au moins 30 lb po2 260kPa évitez de faire couler l eau ailleurs lors du remplissage de la laveuse Les tuyaux d arrivée d eau sont entortillés Redressez les ...

Page 13: ...ateur autorisé ou les causes étrangères comme l abus l alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure AVIS DE NON RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS DES RECOURS L UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT LES DEMANDES BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GAR...

Page 14: ...27 Remarques ...

Page 15: ......

Reviews: