background image

Summary of Contents for FAFS4073NA0

Page 1: ...S Important Safety Instructions 2 3 ccessories 11 Installation Requirements 4 5 NoEs iiiiiiiii ii 12 Installed Dryer Dimensions 6 Franc_ais 13 Unpacking Washer 7 8 Espa_ol 25 Installation Instructions 9 10 Lrl _j o 3_ ...

Page 2: ...nt but not hazard related Shipping Hardware Foam shipping support under wash tub removed and stored Shipping bolts and spacers removed from rear of appliance and stored Hole plugs shipped in bag in drum installed in holes in backsheet Leveling Washer is level side to side and front to back Cabinet is setting solid on all corners Water Supply Rubber washers shipped in drum are installed in NEW inle...

Page 3: ...GAS Do not try to light any appliance o Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room building or area of all occupants Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department FIRE HAZARD Do not stack a dryer on top of washer already installed on pedest...

Page 4: ...ons where a two slot receptacle is present it is the owner s responsibility to have a licensed electrician replace it with a properly grounded three prong grounding type receptacle Water supply requirements Hot and cold water faucets MUST be installed within 42 inches 107 cm of your washer s water inlet The faucets MUST be 3 4 inch 1 9 cm with threading for laundry hose connection Water pressure M...

Page 5: ...loset If washer and dryer are installed in the same closet door ventilation is required A minimum of 120 square inches 774 2 cm 2 of opening equally divided at the top and bottom of the door is required Louvered openings should be located 3 inches 7 6 cm from bottom and top of door Air openings are required to be unobstructed when a door is installed A Iouvered door with equivalent air openings fo...

Page 6: ...proximately 43 inches 109cm 2Power supply cord length approximately 60 inches 152 5cm 3Drain hose length approximately 52 inches 132cm 51 4 131cm to clear open door _ 30 3 77cm to front of closed door 71 5 182cm water supply connection on rear of unit _ gas supply pipe on rear 37 94cm 27 0 68 5cm O O drain hose on rear of uniP electrical supply on rear of unit power cord on of unit 2 centerline he...

Page 7: ...r door and remove everything from the drum 3 Close door and reapply door tape 4 Using a rug blanket or piece of cardboard to protect the floor carefully lay the washer on it s back EXCESSIVE WEIGHT HAZARD To avoid back or other injury have more than one person move or lift the washer ii 5 Remove styrofoam base and shipping plug and set them aside 6 Carefully return the washer to an upright positio...

Page 8: ...move all of the following 4 BOLTS 4 SPACERS 2 P CLAMPS Save all shipping bolts and spacers for future use If the washer is to be transported at a later date the shipping hardware must be reinstalled to help prevent Installing hole plugs L b Locate 4 hole plugs in the small bag supplied with washer instruction guides Insert them in the holes in washer back panel 4 HOLE PLUGS IN BAG ...

Page 9: ...ter from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog the water valve screens and to determine which faucet is hot and which is cold supply 2 Remove the inlet hoses and rubber washers from the plastic bag located in the drum of the washer and install the rubber washers in each end of the inlet hoses USE ONLY NEW HOSES 3 Connect the HOT inlet hose to the HO...

Page 10: ...ug the power cord into a grounded outlet P_ _ercord with 3 prong grounded plug CABLE TIE 4 Turn on the power at a circuit breaker fuse box 5 Carefully slide the washer to its final position Recheck for level and rock corners for stability Remove and discard door tape 6 Read the Use Care Guide provided with the washer It contains valuable and helpful information that will save you time and money 2 ...

Page 11: ... supplied order the DRAIN HOSE EXTENSION KIT HOBILE HOHE INSTALLATION KIT P N 137067200 Installation in a mobile home requires the use of a NOBILE HONE INSTALLATION KIT UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH P N 137019200 A UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH is available to aid in dryer washer pedestal feet adjustment TOUCH UP PAINT PENS _ ClassicWhite Touch Up Pen P N 5304468812 ClassicRedTouch Up Pen P N 5304471227...

Page 12: ......

Page 13: ...Dimensions appareil instatt_ 18 tnst_U_iohs d ins_allation 21 22 ii i iiii iiii A_essokes 23 Rema ues 24 Ddbaltage de la taveuse 19 20 ...

Page 14: ...on situ_s _ I arri_re de I appareil ont _t_ enlev_s et remis_s 13 Les bouchons inclus dans le sac situ_ dans la cuve ont _t_ ins_r_s dans les trous situ_s dans la paroi artiste de la laveuse Mise _ niveau 3 La laveuse est au niveau lat6ralement et de I avant vers I arri_re CI Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancher Alimentation en eau 3 Les rondelles en caoutchouc inclus d...

Page 15: ...aucun t616phone de votre domicile Evacuez la piece le b_timent ou la zone touch6e En utilisant le t616phone d un voisin appelez imm6dia tement le fournisseur de gaz Suivez ses instructions Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers DANGER DE POIDS EXCESSIF Pour 6viter les blessures au dos ou d autres types de blessure demandez I aide d autres personnes pour RISQUE D IN...

Page 16: ...la fiche DOTT _tre raccord_e _ une prise appropri_e avec conducteurs en cuivre correctement install_e et mise _ la terre conform_ment aux codes et r_glements Iocaux ou si aucun code local ne r_git ce type d installation _ la plus r_cente _dition du National Electrical Code ANSI NFPA 70 En cas de doute faites appel _ un _lectricien qualifi_ NE COUPEZ PASet NE MODTFIEZPAS la broche de mise la terre ...

Page 17: ...u une Armoire Si la laveuse et la s_cheuse sont install_es dans le m_me placard une ventilation est requise dans la porte Une ouverture d au moins 774 2 cm2 120 po2 divis_e _galement au dessus et au dessous de la porte est requise Les ouvertures _ persiennes doivent 6tre situ_es _ 7 6 cm 3 po du haut et du bas de la porte Les ouvertures d a_ration ne doivent pas _tre obstru_es Iorsqu une porte est...

Page 18: ...ation environ 152 5 cm 60 po 3Longueur de tuyau de vidange environ 132 cm 52 po 30 3 77cm A pa_ir de I avant de la porte Iorsqu etle est ferrule i i i 51 4 131cm Avec la porte grande ouverte 71 5 182cm Raccord de I alimentation en eau _ Farri re de la laveuse _ Alimentation en gaz _ I arri re de I appareil _ gaz 68 5cm 0 Alimentation _lectrique l arri_re de la s_cheuse Hauteur de la ligne centraie...

Page 19: ...euse et retirez tout ce qui se trouve dans le tambour 3 Fermez la porte et posez le ruban de porte nouveau 4 Pour prot_ger le plancher utilisez un tapis une couverture ou une piece de carton et couchez la laveuse sur le c6t_ artiste DANGER DE POIDS EXCESSIF Pour _viter les blessures au dos ou d autres types de blessure demandez I aide d autres personnes pour d_placer ou soulever la laveuse 5 Retir...

Page 20: ... les composants suivants 4 BOULONS 4 CALES D ESPACEMENT 2 SERRESEN P Conservez les boulons et cales d espacement d exp6dition pour un usage ult6rieur Si la laveuse dolt 6tre transport6e plus tard ces pi6ces d exp6dition doivent 6tre install6es pour 6viter de I endommager Pose des bouchons Trouvez les 4 bouchons du petit sac fourni avec les guides de votre laveuse Ins_rez les dans les trous du pann...

Page 21: ... d eau 1 Faites couler de I eau chaude et froide des robinets pour purger les tuyaux d eau pour _liminer route particule qui pourrait obstruer les grillages des robinets et pour d_terminer quels robinets fournissent I eau chaude et I eau froide 2 Enlevezdu sac en plastique les tuyaux d arriv_e et les rondelles caoutchouc et installez les rondelles _ chaque extr_mit LES RONDELLES EN CAOUTCHOUC DOIV...

Page 22: ...pez pos o eo evezh J as et ne mettez pas hors I I_ circuit la broche de mise I _re de cette fic_ Cordon_ ec_ qUemun d unefiche_trois avec mise latelTe 40uvrez I alimentation _lectrique au disjoncteur ou au boitier de fusibles 5 Faites glisser soigneusement la laveuse _ son emplacement d_finitif V_rifiez _ nouveau la stabilit_ de I appareil Retirez et jetez le ruban de la porte 6 Reportez vous au G...

Page 23: ...STALLATION DE MAISON MOBILE PI _CEN 137067200 Toute installation dans une maison mobile n_cessite utilisation d une TROUSSE D INSTALLATION DE MAISON MOBILE CLE D APPAREIL UNIVERSELLE PIECEN 137019200 UNE CLF _ D APPAREIL UNIVERSELLE est offerte pour faciliter le r_glage des pieds de s_cheuse laveuse socle CRAYONS DE PEINTURE DE RETOUCHE Crayon de retouche Blanc PI _CEN 5304468812 Crayon de retouch...

Page 24: ......

Page 25: ...iNDUCE Instrucciones importantes de seguridad 26 27 Dese_bal_e de la tavadora 31 32 Requisitos de instalaci6n 28 29 nstrucdones de in_atad6n 33 34 Dimensiones de la lavadora instalada 30 Accesorios 35 ...

Page 26: ...aron y guardaron los pernos y espaciadores de la parte trasera del electrodom6stico Se instalaron los tapones empacados en una bolsa en e interior del tambor en los agujeros de la lamina trasera Nivelaci6n La lavadora est_ nivelada de lado a lado y de adelante hacia atr_s La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua Se instalaron las arandelas de goma empacadas en e...

Page 27: ...incluso la muerte No almacene ni utilice gasolina ni otros l quidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodom_stico QUE HACER SI SIENTE OLOR A GAS No intente encender ningOnelectrodom6stico No toque ningOn interruptor el_ctrico no utilice nin gOn tel_fono en la vivienda Despeje la habitaci6n el edificio o el area de todos los ocupantes Llame inmediatamente a su proveedor d...

Page 28: ...able de alimentaci6n el6ctrica que cuenta con un conductor de conexi6n a tierra el enchufe DEBE estar conectado a un recept_culo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexi6n a tierra de acuerdo con todos los c6digos y las ordenanzas locales o ante la ausencia de ordenanzas locales con el C6digo EI6ctrico Nacional National Electrical Codes ANSI NFPA 70 Oltima edici6n Ante cual...

Page 29: ...alan en el mismo armario ser_ necesaria la ventilaci6n en la puerta de este Se necesita un mfnimo de 774 2 cm 2 120 pulgadas 2 de abertura dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta Las aberturas de ventilaci6n deben estar ubicadas a 7 6 cm 3 pulgadas de la parte superior e inferior de la puerta Es necesario que las aberturas de aire no est_n obstruidas cuando se insta...

Page 30: ...longitud de la manguera de desagOe es de aproximadamente 52 132 cm 51 4 t31cm para destapar abra la puerta 30 3 77cm al frente de la puerta cerrada 71 5 t82cm conexi6n del suministro de agua en la parte trasera de la tuber a de suministro de gas en la parle trasera de la unidad de gas 37 94cm 27 0 68 5cm 0 0 manguera de drenaje en la parle trasera de la lavadora 3 suministro el6ctrico en la parte ...

Page 31: ...mbor 3 Cierre la puerta y vuelva a colocar la cinta sobre esta 4 Utilizando una alfombra frazada o trozo de cart6n para proteger e piso recueste la lavadora cuidadosamente sobre su parte trasera PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de m_s de una persona 5 Retire la espuma de poliestireno y el tap6n de...

Page 32: ...BRAZADERAS P Guarde todos los pernos y espaciadores de embalaje para su uso posterior Si se va a transportar la lavadora m_s adelante deber_ colocar el embalaje de protecd6n nuevamente para evitar que se produzcan da_os durante el traslado Instalaci6n de los tapones para agujeros L Ubique los 4 tapones para agujeros en la peque_a bolsa que viene con las gu as de instrucciones de la lavadora Ins_rt...

Page 33: ...a caliente y fria para enjuagar los ca_os de agua y eliminar las part culas que puedan obstruir los filtros de la Ilave de paso y para determinar cu_l canilla corresponde al suministro de agua caliente y cu_l al de agua fria 2 Aseg0rese que las mangueras de entrada de agua tengan los empaques de hule colocados en cada uno de los extremos ARANDELAS DE GOMA DEBEN ESTARPRESENTES UTILICE SOLA MENTE LA...

Page 34: ...e alimentaci6n a un tomacorriente con conexi6n a tierra Tomacorriente con pueSta a tie_ AMARRE 4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor autom_tico fusibles 5 Deslice la lavadora a su posici6n final cuidadosamente Vuelva a verificar que la lavadora est_ nivelada y estabilizada Retire y deseche la cinta de la puerta 6 Consulte la Gufa de uso y cuidado que se proporciona con la lavador...

Page 35: ... DE INSTALACION EN UNA CASA RODANTE Pieza No 137067200 La instalaci6n en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE INSTALACION EN UNA CASA RODANTE LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMESTICOS Pieza No 137019200 Tambi_n puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PAPA ELECTRODOMESTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras lavadoras o pedestales MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE Marcadorde retoque de ...

Page 36: ......

Reviews: