background image

СЛУШАЙТЕ!

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ВНИМАНИЕ! 

Целта на инструкциите за безопасност е да използвате безопасно и максимално ефективно вашия продукт Fresh ‘n Rebel. За да гарантирате надеждна 

работа:

• Винаги стриктно спазвайте всички инструкции и предупреждения. 

• Преди да използвате тонколоната, прочетете внимателно всички инструкции в ръководството за потребителя.

• Тонколоните Rockbox Bold са сертифицирани като IPX7. 

ВАЖНО: За да сте сигурни във водоустойчивостта на Rockbox Bold, извадете всички кабели от тонколоната и затворете гуменото капаче отстрани. Ако 

изложите Rockbox Bold на течности, без да направите това, може да възникне трайна повреда на тонколоната. Не излагайте Rockbox Bold на вода, 

докато се зарежда. Това може да доведе до трайна повреда на тонколоната или батерията.

• Тонколоната е определена като IPX7, защото издържа на потапяне във вода на дълбочина до 1 метър за до 30 минути.

• Rockbox Bold не харесва солената вода. Ако все пак тонколоната влезе в контакт със солена вода, ви съветваме да я изплакнете с чешмяна вода. За да 

предотвратите кристализацията на солта върху високоговорителите, бутоните за управление или текстилното покритие.

• Водоустойчивостта на системата се основава на измервания, извършени при описаните тук условия. Обърнете внимание, че неизправностите, 

дължащи се на потапяне във вода при неправилна употреба, не се покриват от гаранцията.

• Не се опитвайте да променяте или отваряте тонколоната. Няма вътрешни части, които подлежат на ремонт, а въпросното действие ще анулира 

вашата гаранция.

• Не използвайте тонколоната във влажна среда или условия.

• Не използвайте тонколоната във или в близост до източник на силна топлина, вентилационен отвор с топъл въздух или на пряка слънчева светлина 

за дълъг период от време.

• Тонколоните трябва да се използват при температура от 5ºC до 45ºC (41ºF – 113ºF).

• Не покривайте тонколоната с хартия или други материали. Това може да окаже влияние върху нейния охлаждащ капацитет.

• Не поставяйте тежки предмети върху тонколоната.

• Не се опитвайте да поставяте с натиск предмети в отворите на тонколоната

• Не разчитайте на тонколоната за спешни комуникации.

• Дръжте тонколоната далеч от медицински устройства, в това число пейсмейкъри и слухови апарати.

• Изключвайте тонколоната в самолети. Използването на тонколоната в самолет може да повлияе на функциите на самолета и да се окаже незаконно.

• Поддържайте около тонколоната минимално разстояние от 5 mm с цел достатъчна вентилация.

• Върху тонколоната не трябва да се слагат източници на открит огън като например запалени свещи.

• Батерията трябва да се изхвърли така, че да не причинява щети на околната среда.

• Батерията не трябва да се излага на прекомерна горещина като например слънчева светлина, огън или други подобни.

• Използването на продукта в тропически или умерен климат не влияе на устройството по никакъв начин.

•  ВНИМАНИЕ: Ако батерията бъде сменена неправилно, има опасност да избухне. Сменяйте я само с батерия от същия или еквивалентен тип.

Гаранция и ограничения

Даваме гаранция срещу дефекти в материалите и изработката на продукта при нормална употреба за период от 2 години от датата на покупка. През 

този период дефектните продукти могат да бъдат предложени за поправка или замяна в магазина, в който са били закупени. Гаранцията не покрива 

случайни повреди, износване, случайна загуба или употреба не в съответствие с указанията в ръководството за потребителя.

Спецификации на продукта

Безжичен Bluetooth

Размер: 85 x 85 x 85 мм

Време на безжично възпроизвеждане: 12 часа

Време за зареждане: 1,5 часа

Водоустойчив (IPX7)

Режим на двойно забавление (сдвояване на два Bold S)

Функция на тонколона (вграден микрофон)

Порт за аудио вход (3,5 мм)

Вход за постоянен ток: 5V/1A mac. (Микро USB)

Размер: 85 x 85 x 85 мм  

Тегло: 286 грама

Проблеми при свързването?

Когато включите тонколоната, в продължение на 30 секунди тя ще се опитва да се свърже отново с последното устройство. Ако не успее 

да го намери, тонколоната ще премине в режим на сдвояване за 3 минути, а вие ще можете да свържете ново устройство. Частичното 

нулиране понякога може да реши проблема със свързването, затова опитайте да изключите и отново да включите тонколоната. 

Прекалено бавно?

Тонколоната ще остане в режим на сдвояване в продължение на само 3 минути. Пропуснахте го? Натиснете бутона „Bluetooth“ в 

продължение на 3 секунди.

Свързване на друго устройство?

Натиснете бутона „Bluetooth“, за да върнете тонколоната в режим на сдвояване, и свържете новото устройство.

Чувате звуков сигнал? 

Батерията се изтощава. Ще получите предупреждение, когато останат 20, 15 и 10% от капацитета на батерията.

Тонколоната се е изключила? 

Батерията е била под 5%. Заредете тонколоната, за да се забавлявате отново.

Тонколоната е в режим на неактивност? 

Не сте пускали нищо през последните 30 минути или сте забравили да изключите тонколоната? Изключете и включете отново 

тонколоната, за да продължите да слушате музика.

Имате нужда от помощ за гаранцията? 

Стандартната 2-годишна гаранция от магазина е валидна само при представяне на доказателство за покупка или копие от него, 

представляващо оригинална фактура с датата на покупката и кода на продукта. Свържете се с магазина, откъдето сте закупили продукта 

Fresh ‘n Rebel, за да подадете гаранционен иск. 

Вижте също „Гаранция и ограничения“. 

Вашият въпрос не е включен? Ние сме тук, за да ви помогнем.

Пишете ни на: helpme@

freshnrebel.com

BG

1RB6000 Manual A4.indd   34

22-10-18   11:25

Summary of Contents for ROCKBOX BOLD S

Page 1: ...BOLD manual S Product codes 1RB6000CC v1 001 1RB6000IN v1 001 1RB6000PT v1 001 1RB6000CL v1 001 Designed by and manufactured on behalf of Sitecom Europe BV NL 3011 TA 6 1RB6000 Manual A4 indd 1 22 10...

Page 2: ...e down 2 Short press play pause Short press take end calls Long press decline calls 3 Volume up 1 2 3 1 2 3 4 5 BUTTONS 1 On Off 2 Bluetooth pairing button 3 LED 4 Micro USB 5 Audio in 1RB6000 Manual...

Page 3: ...speakers are turned off 1 Turn on the first speaker You will find the on off button at the side Turn on the first speaker 2 Turn on the second speaker You will find the on off button at the side Turn...

Page 4: ...er If the speaker still comes into contact with salt water we advise you to rinse the speaker with tap water To prevent salt from crystallizing on the drivers controls or fabric casing The system s wa...

Page 5: ...th pairing knop 3 LED 4 Audio ingang 5 Micro USB 1 Volume omlaag 2 Kort indrukken afspelen pauzeren Kort indrukken oproep beantwoorden be indigen Lang indrukken oproep weigeren 3 Volume omhoog KNOPPEN...

Page 6: ...top tablet uit 1 Zet de eerste speaker aan Aan de zijkant van de speaker vind je de aan uit knop Zet de eerste speaker aan 2 Zet de tweede speaker aan Doe nu hetzelfde met de tweede speaker Zet de twe...

Page 7: ...e de batterij wegdoet De batterij mag niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals zonneschijn vuur en dergelijke Het gebruik van het product in tropische of gematigde klimaten heeft op geen en...

Page 8: ...luetooth Taste 3 LED 4 Audioeingang 5 Micro USB 1 Lautst rke reduzieren 2 Kurz dr cken Wiedergabe Pause Kurz dr cken Anruf annehmen beenden Lang dr cken Anruf abweisen 3 Lautst rke erh hen TASTEN 1 2...

Page 9: ...tsprechern deaktiviert werden muss 1 Ersten Lautsprecher einschalten Die Ein Aus Taste befindet sich an der Seite Schalte den ersten Lautsprecher ein 2 Zweiten Lautsprecher einschalten Die Ein Aus Tas...

Page 10: ...n umweltgerecht entsorgen Batterie keinem direkten Sonnenlicht aussetzen und nicht ins Feuer werfen Der Einsatz in tropischen und moderaten Klimazonen hat keinen Einfluss auf das Ger t ACHTUNG Explosi...

Page 11: ...i e metti in pausa Pressione breve rispondi e termina la chiamata Pressione lunga rifiuta le chiamate 3 Alza il volume PULSANTI 1 2 3 4 5 1 2 3 1 On Off 2 Pulsante di abbinamento Bluetooth 3 LED 4 Ing...

Page 12: ...primo speaker Sul lato dell altoparlante trovi il pulsante on off Accendi l altoparlante sull ON 2 Accendi il secondo speaker Sul lato dell altoparlante trovi il pulsante on off Accendi l altoparlant...

Page 13: ...to della batteria nel rispetto dell ambiente Non esporre la batteria a fonti di calore eccessivo come raggi del sole fuoco o simili L uso del prodotto in climi tropicali o temperati non incide in alcu...

Page 14: ...cir pausa Pulsaci n breve responder finalizar llamadas Pulsaci n larga rechazar llamadas 3 Subir volumen BOTONES 1 2 3 4 5 1 Encendido apagado 2 Bot n de asociaci n Bluetooth 3 LED 4 Entrada de audio...

Page 15: ...seg rate de que ambos altavoces est n descon ectados 1 Enciende el primer altavoz El bot n de encendido apagado se encuentra en el lateral Enciende el primer altavoz 2 Enciende el segundo altavoz El b...

Page 16: ...tales La bater a no deber exponerse a un calor excesivo como por ejemplo rayos solares fuego o similares El uso del producto en climas tropicales o de temperaturas moderadas no afecta al dispositivo e...

Page 17: ...pause Pression br ve prendre terminer un appel Pression longue rejeter un appel 3 Augmenter le volume BOUTONS 1 2 3 4 5 1 2 3 1 On Off marche arr t 2 Bot n de asociaci n Bluetooth 3 Voyants DEL 4 Ent...

Page 18: ...s 1 Allume la premi re enceinte Le bouton Marche Arr t se trouve sur le c t de l appareil Allume la premi re enceinte 2 Allume la seconde enceinte Le bouton Marche Arr t se trouve sur le c t de l appa...

Page 19: ...tre expos e une chaleur excessive telle que le soleil le feu ou autre L appareil n est en aucun cas affect par une utilisation dans un climat tropical ou temp r ATTENTION Il y a un risque d explosion...

Page 20: ...oduzir pausa Um toque atender terminar chamadas Manter premido rejeitar chamadas 3 Subir volume BOT ES 1 2 3 4 5 1 Ligar desligar 2 Bot o de emparelhamento Bluetooth 3 LED 4 Entrada de udio 5 Micro US...

Page 21: ...ligadas 1 Liga a primeira coluna O bot o de ligar desligar encontra se na parte lateral Liga a primeira coluna 2 Liga a segunda coluna O bot o de ligar desligar encontra se na parte lateral Liga a seg...

Page 22: ...er exposta a fontes de calor excessivo como luz solar fogo ou outras semelhantes A utiliza o do produto em climas tropicais ou temperados n o afeta o dispositivo de modo algum CUIDADO perigo de explos...

Page 23: ...zanie wstrzymanie Kr tkie naci ni cie odebranie zako czenie po czenia D ugie naci ni cie odrzucenie po czenia 3 Zwi kszenie g o no ci PRZYCISKI 1 2 3 4 5 1 W wy 2 Przycisk parowania Bluetooth 3 LED 4...

Page 24: ...obydwa g o niki s wy czone 1 W cz pierwszy g o nik W cznik znajdziesz z boku g o nika W cz pierwszy g o nik 2 W cz drugi g o nik W cznik znajdziesz z boku g o nika W cz drugi g o nik 3 Przygotuj pierw...

Page 25: ...wartego ognia np zapalonych wiec Nale y mie na uwadze kwestie ochrony rodowiska podczas utylizacji baterii Nie nale y nara a baterii na nadmierne ciep o np promienie s oneczne czy ogie Stosowanie prod...

Page 26: ...Ap sare scurt preluare terminare apeluri Ap sare lung respingere apeluri 3 Volum mai tare BUTOANE 1 2 3 4 5 1 Pornit oprit 2 Buton asociere Bluetooth 3 LED 4 Intrare audio 5 Powerbank Acumulator exte...

Page 27: ...oth timp de 3 secunde C nd butonul Bluetooth lumineaz intermitent n alb boxa este gata s fie conectat prin Bluetooth nainte de a ncepe opri i Bluetooth de pe telefon laptop tablet 1 ine i butonul Blue...

Page 28: ...ateriilor n mediul nconjur tor Bateriile nu trebuie expuse la temperaturi ridicate ca de exemplu la raze solare foc sau altele Utilizarea produsului n climat tropical sau moderat nu afecteaz produsul...

Page 29: ...1 2 3 4 5 GR ROCKBOX BOLD S 1 2 Bluetooth 3 LED 4 5 Micro USB 1 2 3 1 2 3 1RB6000 Manual A4 indd 29 22 10 18 11 25...

Page 30: ...LED 2 4 tablet Bluetooth 3 Bluetooth 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth tablet 1 Bluetooth 1 2 Bluetooth 2 3 4 Bluetooth tablet 5 Bluetooth 1 6 Bluetooth Rockbox Bold S 7 1 2 GR 1RB6000 Manual A4 indd 3...

Page 31: ...d Rockbox Bold IPX7 1 30 Rockbox Bold 5 C 45 C 41 F 113 F 5 Bluetooth IPX7 12 1 5 Bold S 3 5 DC 5V 1A Micro USB 85 x 85 x 85 mm 286 30 3 3 Bluetooth 3 Bluetooth 20 15 10 5 30 2 Fresh n Rebel helpme fr...

Page 32: ...BG ROCKBOX BOLD S 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 Bluetooth 3 4 5 USB 1 2 3 1RB6000 Manual A4 indd 32 22 10 18 11 25...

Page 33: ...1 USB 2 4 Bluetooth 3 Bluetooth 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 1 2 Bluetooth 2 3 4 Bluetooth 5 Bluetooth 1 6 Bluetooth Rockbox Bold S 7 1 2 BG 1RB6000 Manual A4 indd 33 22 10 18 11 25...

Page 34: ...kbox Bold IPX7 1 30 Rockbox Bold 5 C 45 C 41 F 113 F 5 mm 2 Bluetooth 85 x 85 x 85 12 1 5 IPX7 Bold S 3 5 5V 1A mac USB 85 x 85 x 85 286 30 3 3 Bluetooth 3 Bluetooth 20 15 10 5 30 2 Fresh n Rebel help...

Reviews: