Freestyle GROMATIDE FS84950 User Manual Download Page 7

Freestyle- Gromatide Instruction

30/01/2010

FS 1064 Gromatide AG7027-INST-R01

2741

AG7027

27/01/2010

GROMATIDE

FONCTIONNALITÉS

•  Données marégraphiques pour 75 

plages à travers le monde

•  Correction jusqu’à 180 minutes

•  Affiche les données marégraphiques 

actuelles et futures

•  9 spots programmables

•  Option Big Time avec animation aileron 

de requin

•  100 mètres H20

CARACTERISTIQUE SPECIALE 

Ce produit Freestyle offre la fonction 

unique d’Hydro Pusher ® : ces boutons 

peuvent être pressés dans l’eau sous une 

pression dynamique (ce qui n’est pas la 

profondeur sous l’eau) de 3 ATM.

BOUTONS POUSSOIRS

S1: Démarrer

S2: Stop/Remise à Zéro

S3: Mode

S4: Réglage

S5: Rétroéclairage

MODES D’AFFICHAGE

Cette montre dispose de six modes 

d’affichage: NORMAL, MARÉE, CHRONO, 

MINUTEUR, MINUTEUR DE SÉRIE et 

ALARME.

Pour passer d’un mode à un autre, appuyez 

sur S3.

REMARQUE: Quel que soit le mode de 

réglage affiché, la procédure de réglage est 

automatiquement annulée après environ 

120 secondes d’inactivité.

RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU 

CALENDRIER

1.  Appuyez sur S3 pour sélectionner 

 

le mode NORMAL TIME (NORMAL).

2.  Appuyez sur S4 pendant 2 secondes: le  

 

message “SET” s’affiche et le fuseau  

 

horaire clignote à l’écran.

3.   Appuyez sur S1 ou S2 pour  

 

basculer entre les fuseaux 1 et 2 

 

(T1 et T2).

4.   Appuyez une fois sur S3: le chiffre  

 

des heures clignote (ainsi que  

 

l’indicateur AM/PM, si le format  

 

d’affichage est 12 H).

5.  Appuyez sur S1 pour augmenter la  

 

valeur d’une unité, ou sur S2 pour  

 

la diminuer. Maintenez enfoncé le  

 

bouton pour accélérer le réglage.

6.   Appuyez une fois sur S3: le chiffre  

 

des minutes clignote.

7.   Appuyez sur S1 ou S2 pour régler  

 

les minutes.

8.   Appuyez une fois sur S3: le chiffre  

 

des secondes clignote.

9.  Appuyez sur S1 ou S2 pour  

 

remettre les secondes à zéro.

10. Appuyez une fois sur S3: le chiffre  

 

du mois clignote.

11. Appuyez sur S1 ou S2 pour régler le  

 

mois.

12. Appuyez une fois sur S3: le chiffre  

 

du jour clignote.

13. Appuyez sur S1 ou S2 pour régler le  

 

jour.

14. Appuyez une fois sur S3: le chiffre  

 

de l’annee clignote.

15. Appuyez sur S1 ou S2 pour regler  

 

l’année.

16. Appuyez une fois sur S3: le format  

 

d’affichage clignote.

17. Appuyez sur S1 ou S2 pour  

 

basculer entre les formats 12 H et 24 H.

18. Appuyez une fois sur S3: le format de la  

 

date clignote.

19. Appuyez sur S1 ou S2 pour faire  

 

défiler et sélectionner le format:  

 

MM-DD-YY (mois-jour-an), DD- 

 

MM-YY (jour-mois-an) et YY-MM-DD  

 

(an-mois-jour).

20. Appuyez une fois sur S3: la langue  

 

du jour de la semaine clignote.

21. Appuyez sur S1 ou S2 pour faire  

 

défiler et sélectionner la langue:  

 

anglais, français, portugais et espagnol.

22. 

Appuyez une fois sur S3: l’état du 

 

 

carillon clignote.

23. Appuyez sur S1 ou S2 pour activer/dés 

 

activer le carillon.

24. Appuyez une fois sur S3: l’état de la  

 

tonalité touches clignote.

25. Appuyez sur S1 ou S2 pour activer/dés- 

 

activer la tonalité touches.

26. Appuyez une fois sur S3: l’état de  

 

l’option Big Time clignote.

27. Appuyez sur S1 ou S2 pour activer/dés 

 

activer l’option Big Time.

28. Appuyez une fois sur S3: les unités  

 

de la hauteur de marée clignotent.

29. Appuyez sur S1 ou S2 pour basculer  

 

entre pieds et mètres.

30. Lorsque tous les réglages sont  

 

terminés, appuyez sur S4 pour 

 

confirmer les réglages.

REMARQUE: La date est affichée au format 

sélectionné. Cependant, la séquence de 

réglage de la date reste la même, quel que 

soit le format, à savoir: mois, jour, an.

REMARQUE: Le nombre de jours dans 

le mois est en fonction du mois affiché. 

Dans le cas de février par exemple, les 

jours disponibles sont du 1 au 29. Si vous 

entrez le 29 pour une année qui n’est pas 

bissextile, le jour sera corrigé en quittant le 

mode réglage, remplacé par le 28.

REMARQUE: Si l’option Big Time est 

désactivé (OFF), seuls les formats date/

heure et marée/heure seront disponibles 

en mode NORMAL; si l’option est activée 

(ON), l’écran Big

Time sera également disponible en mode 

NORMAL.

REMARQUE: Les réglages des formats 

d’affichage de l’heure et de la date 

s’appliquent uniquement au fuseau horaire 

sélectionné, tandis que les réglages des 

postes langue, carillon, tonalité, option Big 

Time et unités de marée s’appliquent aux 

deux fuseaux horaires.

LES FORMATS D’AFFICHAGE EN MODE 

NORMAL

En mode NORMAL, chaque fuseau horaire 

offre trois formats d’affichage: date/heure, 

marée/heure et Big Time.

Pour basculer entre les fuseaux horaires, 

appuyez une fois sur S2.

Pour basculer entre formats d’affichage, 

appuyez sur S1.

En format date/heure, l’écran affiche le 

jour et le mois principaux sont affichés 

en haut de l’écran, et l’heure du fuseau 

horaire (en heures, minutes et secondes) 

en bas de l’ecran. Les

données sont affichées selon les formats 

sélectionnés dans ce mode pour ce fuseau 

horaire.

S’il existe des données marégraphiques 

antérieures ou futures, un graphique 

montrant l’état de la marée pour la localité 

actuellement sélectionnée est affiché à 

gauche de l’écran ; sinon, aucun graphique 

n’est affiché.

En format marée/heure, l’écran est iden-

tique, sauf que la prochaine marée (haute 

ou basse) pour la localité sélectionnée, 

son heure et sa hauteur sont affichées à 

la place du mois et du jour. L’heure de la 

marée est affichée au même format que 

l’heure normale. La hauteur de la marée 

est affichée dans les unités actuellement 

sélectionnées.

Si aucune donnée marégraphique anté-

rieure ou future n’est disponible, ce format 

n’est pas accessible et l’écran revient au 

format date/heure.

En format Big Time, seules les heures 

et les minutes sont affichées, sans 

l’indicateur AM/PM.

Une animation en forme d’aileron de requin 

s’affiche toutes les minutes. Les minutes 

paires, l’aileron se déplace de gauche à 

droite, colonne de points par colonne de 

points, et les

minutes impaires dans l’autre sens.

Le format d’affichage Big Time n’est 

accessible que lorsque l’option Big Time 

est activee.

REMARQUE: Le niveau et la direction 

actuels de la maree (montante ou de-

scendante) sont affichés sur un graphique 

représentant une fleche d’une hauteur de 

deux points sur trios de large. Lés étapes 

affichées sont les suivantes:

Les étapes 1 à 10 du graphique représen-

tent une marée montante, les étapes 11 à 

20, une marée descendante. Au passage 

à la minute suivant l’heure de la marée 

haute, l’étape 11 du graphique s’affiche; au 

passage à la minute suivant l’heure de la 

maree basse, le graphique reprend a partir 

de l’étape 1.

UTILISATION DES DONNÉES 

MARÉGRAPHIQUES

Pour afficher les données marégraphiques 

actuelles pour la localité, ou spot, sélec-

tionnée:

1.  Appuyez sur S3 pour sélectionner  

 

le mode TIDE (MAREE). Le numéro  

 

du spot préféré et le nom de la localité  

 

s’affichent.

2.  Aprés deux secondes s’affiche la  

 

prochaine marée (haute ou basse) au  

 

spot sélectionné, l’heure de la marée  

 

étant basée sur l’heure du fuseau  

 

horaire et non locale. La ligne du haut  

 

affiche la date, la ligne du milieu affiche  

 

la prochaine marée, suivie de l’heure de  

 

la  marée (avec A (AM) ou P (PM) en  

 

exposant si le format de l’heure est 12  

 

H), et la ligne du bas affiche la hauteur  

 

de la marée (avec le symbole [-] le cas  

 

échéant).

3.  Appuyez sur S1 ou S2 pour afficher  

 

la marée suivante ou précédente  

 

respectivement.

4.  Maintenez enfoncé S1 ou S2 pour  

 

afficher “SCAN” (balayage) et  

 

rechercher une date future ou  

 

antérieure, respectivement.

5.  Relâchez le bouton lorsque la date  

 

souhaitée s’affiche.

6.  À la fin de la recherche, et pendant  

 

que “SCAN” reste affiché, appuyez  

 

sur S1 ou S2 pour faire défiler les  

 

dates une par une, en avant ou en  

 

arrière, respectivement. Maintenez

 

enfoncé le bouton poussoir  

 

correspondant pour réinitialiser le  

 

balayage des dates.

REMARQUE: Si aucune donnée maré-

graphique future ou antérieure n’est 

disponible pour le jour sélectionné, le mes-

sage “NO TIDE DATA FOR DATE” s’affiche 

a l’écran. 

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Summary of Contents for GROMATIDE FS84950

Page 1: ...me Option and Tide Height unit apply to both Time Zones DIFFERENT DISPLAY FORMATS IN NORMAL TIME MODE There are three display formats in each Time Zone in NORMAL TIME mode date time tide time and big...

Page 2: ...s count down for 99 times 10 After finished making all the settings press S4 button to confirm the settings NOTE The TIMER can count up to a maximum time of 23 59 99 23hours 59minutes 59seconds TO USE...

Page 3: ...formato grande tambi n estar disponible en modo HORA NORMAL NOTA La configuraci n de los formatos de hora y fecha se aplican s lo a la zona ho raria seleccionada Los ajustes de idioma del d a de la s...

Page 4: ...s necesarios pulse el bot n S4 para confirmarlos NOTA El TEMPORIZADOR puede contar hasta un m ximo de 23 59 99 23horas 59minutos 59segundos C MO USAR EL TEMPORIZADOR 1 Pulse el bot n S3 para seleccion...

Page 5: ...Zeit Format nur bei der NORMALEN ZEITANZEIGE w hlbar Wenn ON An eingestellt ist dann ist die gro e Zeitanzeigeanzeige auch in der NOR MALEN ZEITANZEIGE w hlbar HINWEIS Die Einstellungen f r das Zeitfo...

Page 6: ...P w hlen wird der TIMER stoppen Falls Sie REPEAT w hlen wird der TIMER die Z hlfunktion 99 mal wiederholen 10 Wenn Sie alle Einstellungen abge schlossen haben dr cken Sie Taste S4 zur Best tigung HINW...

Page 7: ...eront disponibles en mode NORMAL si l option est activ e ON l cran Big Time sera galement disponible en mode NORMAL REMARQUE Les r glages des formats d affichage de l heure et de la date s appliquent...

Page 8: ...ote 9 Appuyez sur S1 ou S2 pour basculer en tre STOP et REPEAT Si vous s lection nez STOP lorsqu il atteint 0 le compte rebours s arr te Si vous s lectionnez REPEAT lorsqu il atteint 0 le compte rebou...

Page 9: ...non bisestile la data verr corretta a 28 Febbraio al momento dell uscita dalla procedura di impostazione NOTA Per l opzione Big Time se viene selezionato OFF solo i formati data ora e marea ora sarann...

Page 10: ...vescia lampegger 9 Premere il tasto S1 o il tasto S2 per passare da STOP a REPEAT e viceversa Se viene selezionato STOP il CRONOMETRO si ferma se viene selezionato REPEAT il CRONOMETRO ripete il conto...

Page 11: ...dispon veis devem ficar entre 1 e 29 Se 29 de Fevereiro for escolhido para um ano que n o bissexto a data dever ser corrigida para 28 de Fevereiro ao sair do procedi mento de configura o NOTA Para a...

Page 12: ...rador 7 Carregue no bot o S1 ou no bot o S2 para ajustar os segundos 8 Carregue no bot o S3 uma vez a ac o a tomar no final da contagem fica a piscar 9 Carregue no bot o S1 ou S2 para mudar entre STOP...

Page 13: ...1 12 AM PM 5 S 1 S2 6 S3 1 7 S1 S2 8 S3 1 9 S1 S2 0 10 S3 1 11 S1 S2 12 S3 1 13 S1 S2 14 S3 1 15 S1 S2 16 S3 1 17 S1 S2 12 24 18 S3 1 19 S1 S2 MM DD YY DD MM YY YY MM DD 20 S2 1 21 S1 S2 22 S3 1 23 S1...

Page 14: ...2 1 S2 1 MM SS 00 00 00 1 HH MM SS 00 00 00 CHRONO 99 59 59 99 59 59 1 S3 TIMER 2 S SET 3 S 1 S2 4 S3 1 5 S1 S2 6 S3 1 7 S1 S2 8 S3 9 S1 S STOP REPEAT STOP REPEAT 99 10 S4 TIMER 23 59 59 23 59 59 1 S3...

Page 15: ...Sound New York Manasqn Manasquan Inlet USCG Station New Jersey Atlantic Atlantic City Steel Pier New Jersey Ocean Ct Ocean City fishing pier Maryland Rehoboth Rehoboth Beach Delaware Virginia Virginia...

Page 16: ...ney Beaches Australia Bells B Bells Beach Australia Marg Rvr Margaret River Australia Phlp Isl Phillip Island Australia Newcastle Newcastle Australia NEW ZEALAND Raglan Raglan New Zealand Hobart Hobar...

Reviews: