background image

FRANÇAIS

SELECTION ET AFFICHAGE DE L’HEURE 

D’UNE VILLE DANS LE MODE HEURE 

INTERNATIONALE : 

 

1. Appuyez sur le capteur S3 pour sélec-

tionner le mode HEURE INTERNA-

TIONALE.  

2. Pour sélectionner la ville du monde 

désirée, appuyez sur le capteur S1 ou 

S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers 

l’arrière les 32 villes/zones horaires 

proposées. 

3. Appuyez et maintenez le capteur S1 

durant environ 3 secondes pour faire 

permuter l’heure d’été et l’heure 

normale. L’indicateur 

 (heure d’été) 

s’affichera lorsque l’heure d’été est 

affichée. 

REMARQUE: Lorsque vous avez appliqué 

individuellement le réglage de l’heure 

d’été sur des villes/zones horaires, l’heure 

sera ajustée avec 1 heure supplémen-

taire. Veuillez vous assurer que vous avez 

appliqué correctement l’heure d’été sur 

la ville locale sélectionnée en vérifiant 

l’information sur Internet, car autrement 

votre montre n’affichera pas l’heure 

correcte pour les villes/zones horaires 

sélectionnées. eingestellt haben, wird die 

entsprechende Zeit um 1 Stunde vorg-

estellt. Bitte beachten Sie, die korrekte 

Sommerzeit für die ausgewählte örtliche 

Stadt und Weltstadt durch Recherche 

im Internet zu bestätigen, sonst wird die 

Armbanduhr nicht die korrekte Zeit der 

individuellen Städte/Zeitzonen anzeigen 

können.

REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME :

1. Appuyez sur le capteur S3 pour sélec-

tionner le mode ALARME. 

2. Appuyez et maintenez le capteur S2, le 

message “HOLD TO SET” (MAINTENIR 

POUR REGLER) s’affichera durant 2 

secondes et les chiffres des heures 

clignoteront. Appuyez sur le capteur S1 

pour augmenter la valeur des heures 

ou appuyez sur le capteur S2 pour 

diminuer la valeur des heures. Appuyez 

et maintenez le capteur pressé pour 

accélérer la procédure. 

3. Appuyez sur le capteur S3, les chiffres 

des minutes clignoteront.  Appuyez sur 

le capteur S1 pour augmenter la valeur 

des minutes ou appuyez sur le capteur 

S2 pour diminuer la valeur des minutes. 

Appuyez et maintenez le capteur pressé 

pour accélérer la procédure. 

4. Après avoir effectué tous les réglages, 

appuyez et maintenez le capteur S3 du-

rant environ 3 secondes pour confirmer. 

REMARQUE: L’alarme sera automatique-

ment activée une fois réglée.

ACTIVATION / DESACTIVATION L’ALARME: 

En mode ALARME, appuyez sur le capteur 

S1 pour activer (ON) ou désactiver (OFF) 

l’alarme. Lorsque l’alarme est activée 

(ON), l’indicateur de l’alarme 

 ap-

paraitra.

LORSQUE L’ALARME RETENT I T :

Une sonnerie d’alarme retentira à l’heure 

réglée lorsque l’alarme est activée. Pour 

arrêter la sonnerie d’alarme, appuyez sur 

n’importe quel capteur ou bouton.

UTILISATION DU CHRONOMETRE :

1. Appuyez sur le capteur S3 pour 

sélectionner le mode CHRONOGRAPH 

(CHRONOMETRE).

2. Pour mesurer une durée en mode 

CHRONOGRAPH (CHRONOMETRE), ap-

puyez sur le capteur S1 pour démarrer 

le chronomètre. 

3. Pour arrêter le chronomètre, appuyez 

sur le capteur S1. 

4. Appuyez de nouveau sur le capteur S1, 

et le compteur se remettra en marche à 

MONTRE NUMERIQUE AVEC CAPTEUR 

TACTILE:

S1. Capteur Démarrer / Arrêter

S2. Capteur Réglages / Réinitialiser

S3. Capteur Mode 

S4. Capteur d’éclairage

S5. Bouton de déverrouillage 

du capteur tactile

CARACTERISTIQUE SPECIALE :

Ce produit Freestyle offre la fonction 

unique d’Hydro Pusher ® : ces boutons 

peuvent être pressés dans l’eau sous une 

pression dynamique (ce qui n’est pas la 

profondeur sous l’eau) de 3 ATM.

VERROUILLAGE ET DEVERROUILLAGE 

DES CAPTEURS TACTILES : 

Il y a 4 capteurs tactiles autour du cadran 

de la montre (S1, S2, S3 et S4). Pour déver-

rouiller les capteurs, appuyez sur le bouton 

S5. L’indicateur de capteur tactile (T) 

s’affichera pour indiquer que les capteurs 

tactiles sont déverrouillés. 

Si aucun capteur tactile n’est pressé avant 

10 secondes, le verrouillage des capteurs 

tactiles s’activera automatiquement (sauf 

en mode CHRONOGRAPH (Chronomètre) 

et en mode TIMER (Minuteur) lorsque 

le chronomètre ou le minuteur est en 

marche) et les capteurs tactiles seront 

verrouillés.  

MODES D’AFFICHAGE:

La montre offre cinq modes d’affichage: 

HEURE LOCALE, HEURE INTERNATION-

ALE (WT), ALARME (AL), CHRONOMETRE 

(CR) et MINUTEUR (TR).

Pour changer le mode d’affichage, appuyez 

une fois sur le capteur S3. 

REMARQUE: Dans tous les modes de 

réglages, si aucun capteur tactile n’est 

pressé avant 30 secondes, la montre 

sauvegardera automatiquement les 

données entrées et quittera la procédure 

de réglage. 

REGLAGE DE L’HEURE ET DU CALEN-

DRIER:

1.  Appuyez sur le capteur S3 pour sélec-

tionner le mode HEURE LOCALE.

2.  Appuyez et maintenez le capteur S2, le 

message “HOLD TO SET” (MAINTENIR 

POUR REGLER) s’affichera durant 2 

secondes et la sélection de la ville 

clignotera. Appuyez sur le capteur S1 ou 

S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers 

l’arrière les 32 villes / zones horaires 

proposées pour sélectionner votre ville 

qui s’affichera en HEURE LOCALE. 

3.  Appuyez sur le capteur S3, le réglage de 

l’heure d’été (DST)  clignotera. Appuyez 

sur le capteur S1 ou S2 pour activer 

(ON) ou désactiver (OFF) le réglage de 

l’heure d’été. Notez que le réglage d’été 

pour l’HEURE LOCALE ne s’applique 

pas automatiquement à la ville sélec-

tionnée dans l’HEURE INTERNATION-

ALE. Vous devez activer le réglage d’été 

séparément pour les villes de l’HEURE 

  INTERNATIONALE.  

4.  Appuyez sur le capteur S3, les chiffres 

des heures clignoteront. Appuyez sur 

le capteur S1 pour augmenter la valeur 

des heures ou appuyez sur le capteur 

S2 pour diminuer la valeur des heures. 

Appuyez et maintenez le capteur pressé 

pour accélérer la procédure.

5.  Appuyez sur le capteur S3, les chiffres 

des minutes clignoteront.  Appuyez sur 

le capteur S1 pour augmenter la valeur 

des minutes ou appuyez sur le capteur 

S2 pour diminuer la valeur des minutes. 

Appuyez et maintenez le capteur pressé 

pour accélérer la procédure. 

6.  Appuyez sur le capteur S3, les chiffres 

des secondes clignoteront. Appuyez sur 

le  capteur S1 ou S2 pour réinitialiser 

les chiffres des secondes à zéro.

7.  Appuyez sur le capteur S3, les chiffres 

des années clignoteront. Appuyez sur 

le capteur S1 pour augmenter la valeur 

des années ou appuyez sur le capteur 

S2 pour diminuer la valeur. Appuyez 

et maintenez le capteur pressé pour 

accélérer la procédure. 

8.  Appuyez sur le capteur S3, les chiffres 

des mois clignoteront. Appuyez sur le 

capteur S1 pour augmenter la valeur 

des mois ou appuyez sur le capteur 

S2 pour diminuer la valeur. Appuyez 

et maintenez le capteur pressé pour 

accélérer la procédure.

9.  Appuyez sur le capteur S3, les chiffres 

de la date clignoteront. Appuyez sur le 

capteur S1 pour augmenter la valeur 

de la date ou appuyez sur le capteur 

S2 pour diminuer la valeur. Appuyez 

et maintenez le capteur pressé pour 

accélérer la procédure. 

10.Appuyez sur le capteur S3, le réglage 

du format horaire clignotera. Appuyez 

sur le capteur S1 ou S2 pour faire 

permuter le format 12 heures et le 

format 24 heures. L’indicateur P.M. peut 

être affiché pour indiquer la période de 

12h00 à 11h59 du soir en format horaire 

de 12 heures.  

11.Appuyez sur le capteur S3, le réglage 

“BEEP” (bip sonore) clignotera. L’option 

“BEEP” activera un bip sonore à chaque 

fois qu’un capteur ou un bouton est 

pressé. Appuyez sur le capteur S1 ou S2 

pour activer (ON) ou désactiver (OFF) le 

réglage du bip sonore.  

12.Appuyez sur le capteur S3, le réglage 

du carillon horaire (CHIME) clignotera. 

Appuyez  sur le capteur S1 ou S2 pour 

activer (ON) ou désactiver (OFF) le 

réglage du carillon  horaire.

13.Après avoir effectué tous les réglages, 

appuyez et maintenez le capteur S3 du-

rant environ 3 secondes pour confirmer. 

REMARQUE: Le jour (de la semaine) est 

réglé automatiquement correspondant à la 

date. La date peut être réglée entre le 1er 

janvier 2009 et le 31 décembre 2099. 

REMARQUE: Le format horaire sélectionné 

s’appliquera au mode HEURE LOCALE et 

au mode HEURE INTERNATIONALE.

S5

S1

S2

THE TANGENT

THE RESPONSE

S3

S4

S5

S1

S2

S3

S4

Summary of Contents for FS84914

Page 1: ...3 sensor the hour format setting will blink Press S1 or S2 sensor to toggle between 12 hour and 24 hour format The P M indi cator will be displayed to indicate the time period 12 00 P M 11 59 P M in 1...

Page 2: ...nting is stopped press S2 sensor If counting is running press S1 sensor to stop and then press S2 sensor to reset the count 6 Upon completion of a countdown if STOP AT END is selected as the action to...

Page 3: ...r autom ticamente excepto en el modo CRON METRO y TEMPORIZADOR cuando cualquiera de los dos est en uso y los sensores t ctiles se desactivar n MODOS DE VISUALIZACI N El reloj tiene cinco vistas HORA N...

Page 4: ...a PARAR AL FINAL el temporizador parar cuando la cuenta atr s llegue a cero b REPETIR AL FINAL el temporizador repetir la cuenta atr s cuando llegue a cero PARA USAR EL TEMPORIZADOR 1 Pulse el bot n...

Page 5: ...r cken Sie Sensor S3 und das Stundenformat wird blinken Dr cken Sie Sensor S1 oder S2 um zwischen 12 Stunden und 24 Stundenformat zu w hlen Die Anzeige P M wird an gezeigt um bei der 12 Stundenanzeige...

Page 6: ...eitmessung wieder aufzuneh men dr cken Sie nochmals Sensor S1 5 Zeit zur ckstellen Wenn die Messung gestoppt ist dr cken Sie Sensor S2 Wenn die Messung noch l uft dr cken Sie Sensor S1 und anschliesse...

Page 7: ...re et en mode TIMER Minuteur lorsque le chronom tre ou le minuteur est en marche et les capteurs tactiles seront verrouill s MODES D AFFICHAGE La montre offre cinq modes d affichage HEURE LOCALE HEURE...

Page 8: ...Pour r initialiser le chronom tre z ro Si le minuteur est arr t appuyez sur le capteur S2 si le minuteur est en marche appuyez sur le capteur S1 pour l arr ter puis appuyez sur le capteur S2 pour r in...

Page 9: ...mere a lungo il sensore far avanzare la progressione pi velocemente 10 Premere il sensore S3 l impostazione del formato dell ora lampegger Premere il sensore S1 o S2 per scegliere tra il formato 12 or...

Page 10: ...ora Se il conteggio interrotto premere il sensore S2 se il conteggio in funzione premere il sensore S1 per fermare e poi premere il sensore S2 per resettare il conteggio 6 Al completamento di un cont...

Page 11: ...r t ctil ser activado automatica mente excepto no modo CRON GRAFO e modo TEMPORIZADOR quando o cron grafo ou temporizador se encontra a ser usado e os sensores t cteis ser o bloqueados MODOS DE VISUAL...

Page 12: ...o a ac o a ser realizada o temporizador p ra no zero e com um bip para temporiza o inferior a 30 segundos melodia para 30 segundos ou mais NOTA O bloqueio do sensor t ctil n o ser activado no modo TEM...

Page 13: ...TIME DST 4 S3 S1 S2 5 S3 S1 S2 6 S3 S1 S2 00 7 S3 S1 S2 8 S3 S1 S2 9 S3 S1 S2 10 S3 S1 S2 12 24 12 12 11 59 P M 11 S3 BEEP BEEP S1 S2 BEEP ON OFF 12 S3 CHIME S1 S2 ON OFF 13 S3 3 2009 1 1 2099 12 31 N...

Page 14: ...S2 S1 S2 6 STOP AT END 30 30 TIMER STOP AT END REPEAT AT END NORMAL TIME WORLD TIME EL S4 3 EL 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 11 10 9 8 7 6 5...

Reviews: