4
4
IT) Posizionare i distanziali forniti.
Rimontare i dischi freno utilizzando i bulloni forniti.
Usare la coppia di serraggio consigliata nel manuale di officina.
Aggiungere frenafiletti medio.
eN) Position the spacers provided.
Reinstall OeM brake discs with bolts provided.
Use OeM recommended tightening torque.
Add medium thread locker.
D) Positionieren die ausgestattete Distanzstücke.
Montieren die Bremsscheiben mit den ausgestatteten Bolzen
Benutzen den Anziehdrehmoment wie auf dem Werkstatthandbuch empfehlt.
Hinzufügen Schraubensicherung Mittelfest.
S) Posicionar los distanciadores suministrados.
Remontar los discos de freno usando los pernos suministrados.
Usar la pareja de ajuste aconsejada en el manual de taller.
Agregar pegamento loctite medio.
F) Positionner les entretoises fournies.
Installer les disques de frein d’origine en utilisant les boulons fournis.
Utilisez le couple de serrage recommandé dans le manuel d’atelier.
(Appliquer loctite moyen)