background image

PPSU/Messingverbinder

PPSU/brass connectors

DE/EN.70048/16.07.21  |  Cat no. 5000-1281-00  |  Subject to change without notice  |  03/2021

FRÄNKISCHE Rohrwerke Gebr. Kirchner GmbH & Co. KG 

I Hellinger Str.1 I 97486 Königsberg/Germany 

Phone +49 9525 88-2200 | Fax +49 9525 88-92200 | [email protected] | www.fraenkische.com

Montageanleitung / Mounting instructions – alpex F50 PROFI PPSU/Messingverbinder / PPSU/brass connectors

alpex F50 PROFI Verbinder – 5 verschiedene Konturen

Pressbacke immer mittig auf der Presshülse ansetzen!
alpex F50 PROFI connectors – 5 different contours 

Always set the press jaw centrally on the pressing sleeve!

TH-Kontur –   Presssysteme diverser Hersteller* 

TH-contour – pressing systems from various 

 manufacturers*

U-Kontur –   Presssysteme diverser Hersteller* 

U-contour –   pressing systems from various 

 manufacturers*

H-Kontur –   Presssysteme diverser Hersteller* 

H-contour –   pressing systems from various 

 manufacturers*

TH-Kontur/contour

U-Kontur/contour

H-Kontur/contour

VP-Kontur –   Presssysteme diverser Hersteller* 

VP-contour –  pressing systems from various 

 manufacturers*

F-Kontur –   FRÄNKISCHE Pressbacken

F-contour –   FRÄNKISCHE press jaws

F-Kontur/contour

VP-Kontur/contour

* Systemübersicht unter der kostenfreien Technik-Hotline 0 800 / 10 140 79 oder  

  unter www.fraenkische.com abrufbar.
   System overview available at www.fraenkische.com

Montageanleitung / Mounting instructions – alpex F50 PROFI PPSU/Messingverbinder / PPSU/brass connectors

Montageanleitung / Mounting instructions – alpex F50 PROFI PPSU/Messingverbinder / PPSU/brass connectors

alpex F50 PROFI®

Montageanleitung / Mounting instructions

Building Technology

www.fraenkische.com

alpex F50 PROFI Verbinder aus PPSU / Messing ...

  Achtung:   Keine Schmier- oder Gleitmittel auf den O-Ring auftragen!

n

  sind zu verlegen unter Beachtung der technischen Parameter und 

 Vor gaben zur Verbindungsherstellung entsprechend unseren Produkt-

beschreibungen sowie der Beipackzettel alpex F50 PROFI.

n

  sind vor Öl, Fett, Farbe, PU, Lösungsmitteln, Klebstoffen, organischen 

Reini gungsmitteln sowie vor ammoniak- und chlorhaltigen Verbindungen 

zu schützen.

n

  dürfen nicht als Festpunkt oder zum Biegen eines Rohrbogens verwendet 

werden und sind erst am fertigen Rohrbogen anzubringen.

n

  sind grundsätzlich spannungsfrei zu verarbeiten und ausschließlich mit 

alpex F50 PROFI bzw. turatec multi Rohr zu verpressen.

n

  dürfen nur im Bereich gerader Rohrstrecken eingesetzt werden.

n

  sind nach dem Befüllen der Anlage mit Wasser im Bereich von 1 bis 

6,5 bar im unverpressten Zustand sichtbar undicht. Sichtkontrolle erforder-

lich. Siehe Druckprobenprotokoll alpex F50 PROFI.

n

  müssen nach der Installation und vor den Verputzarbeiten/Estricharbeiten 

usw. nach ZVSHK druckgeprüft und auf Dichtheit kontrolliert werden.  

Prüfmedium Wasser: Sanitär nach DIN EN 806-4 (min. 11 bar) und für 

 Heizung nach DIN 18380 (ca. 4-6 bar). Prüfmedium Druckluft: nach DIN 

EN 806-4 (Dichtigkeitsprüfung 150 mbar; Festigkeitsprüfung 3 bar).  

Siehe Druckprobenprotokoll alpex F50 PROFI.

n

  können mit alpex F50 PROFI bzw. turatec multi Rohr unter Beachtung ent-

sprechender Schutzmaßnahmen im Fußbodenaufbau unterhalb von Heiß-

asphalt verlegt werden (siehe Technische Information alpex).

n

  sind resistent gegen Desinfektions- und Reinigungsmittel nach DVGW- 

Arbeitsblatt W 291 und DIN 2000 sowie gegenüber allen natürlichen Trink-

wasserinhaltsstoffen gemäß DIN 2000.

n

  und Formteile sind entsprechend zu installieren um die Anforderungen 

nach DIN 4109 – Schallschutz im Hochbau zu erfüllen!

n

  sind gemäß den Anforderungen nach DIN 1988 / DIN EN 806 und dem 

 aktuellen GEG zu dämmen (siehe Technische Information alpex).

n

  müssen, wenn sie mit Wasser gefüllt sind, durch entsprechende Maß-

nahmen vor Frost geschützt werden (z.B. Beheizung, Frostschutzmittel,  

mit Druckluft ausblasen).

n

  und alpex F50 PROFI bzw. turatec multi Rohre sind grundsätzlich von 

 anerkannten Fachbetrieben zu verlegen.

n

  sind mit alpex-Werkzeugen sowie freigegebenen Werkzeugen gemäß 

Kompatibilitätsliste zu verarbeiten.

n

  sind vor UV-Strahlung zu schützen.

  Please note:   Do NOT apply any lubricants to the O-ring!

alpex F50 PROFI connectors made of PPSU / brass ...

Guidelines for use

n

  must be installed in compliance with the technical parameters and specifi-

cations for connection in accordance with our product descriptions and the 

alpex F50 PROFI mounting instructions.

n

  must be protected against oils, greases, paint, PU, solvents, adhesives, 

organic cleaning agents, and against ammonia or chloride compounds.

n

  must not be used as a fixed point or for pipe bending, and must only be 

installed on the finished pipe bend.

n

  must generally be installed stress-free and may only be crimped with the 

alpex F50 PROFI or turatec multi pipe.

n

  may only be used in straight pipe sections.

n

  are visibly leaking if left uncrimped after the system has been filled with 

water in the range of 1 to 6.5 bar. Visual inspection required. See pressure 

test report alpex F50 PROFI.*

n

  must be pressure-tested according to ZVSHK and checked for leak-tightness 

after installation and before plastering, screed work or the like.  

Water as a test medium: sanitary according to DIN EN 806-4 (at least 11 bar) 

and for heating according to DIN 18380 (approx.4 to 6 bar).  Compressed air 

as a test medium: according to DIN EN 806-4 (leak-tightness test 150 mbar; 

strength test 3 bar). See pressure test report alpex F50 PROFI.*

n

  can be installed in the floor structure under hot asphalt with an alpex 

F50 PROFI pipe or turatec multi pipe taking into account the respective 

 protection measures (see Technical Information).

n

  are resistant to disinfectants and detergents according to DVGW work-sheet 

W 291 and DIN 2000 and to all natural ingredients of drinking water accord-

ing to DIN 2000.

n

  fittings must be installed appropriately in order to meet the requirements 

according to DIN 4109 – Sound insulation in buildings.

n

  must be insulated according to the requirements of DIN 1988 / DIN EN 806 

and the applicable German Building Energy Act (GEG) (see Technical Infor-

mation).

n

  must be protected against frost by adequate means if filled with water  

(e.g. heating, antifreeze agents, blowing out with compressed air).

n

  alpex F50 PROFI pipes or turatec multi pipes must generally be installed by 

recognised experts.

n

  must be processed with alpex tools and tools approved according to the 

compatibility list.

n

  must be protected from UV radiation.

Anwendungsrichtlinien

alpex F50 PROFI PPSU/Messing Formteile – PPSU/brass fittings

Reviews: