background image

 

 

 

Instructions for use and installation 

Cooker Hood 

Istruzioni per l’uso e l’installazione 

Cappa 

Mode d’emploi et installation 

Hotte de Cuisine 

Bedienungsanleitung und Einrichtung 

Dunstabzugshaube 

 

Kullanım ve montaj talimatları 

Davlumbaz 

 

 

 

 

FDB 6078  
FDB 7078 
FDB 8078 
FDB 9078 

 

 

 

 

GB 

 IT 

FR 

DE 

TR 

Summary of Contents for FDB 6078

Page 1: ...r Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlumbaz FDB 6078...

Page 2: ...EN 2 2 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 7 CHARACTERISTICS 8 INSTALLATION 9 USE 12 MAINTENANCE 13...

Page 3: ...IT 3 3 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 16 CARATTERISTICHE 17 INSTALLAZIONE 18 USO 21 MANUTENZIONE 22...

Page 4: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 25 CARACTERISTIQUES 26 INSTALLATION 27 UTILISATION 30 ENTRETIEN 31...

Page 5: ...DE 5 5 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 34 CHARAKTERISTIKEN 35 MONTAGE 36 BEDIENUNG 39 WARTUNG 40...

Page 6: ...TR 6 6 Kullanim Kilavuku I ERIKLER TAVSIYELER VE NERILER 43 ZELLIKLER 44 MONTAJ 45 KULLANIM 48 BAKIM 49...

Page 7: ...exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air USE The extractor hood has been designed exclusively for domestic us...

Page 8: ...2 2 1 Lower Section 9 1 Reducer Flange 150 120 mm 14 1 2 Air Outlet Connection Extension 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 2 1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets 7 3...

Page 9: ...the first bracket X height of the upper chimney section supplied aligning the centre notch with the vertical line Mark the wall at the centres of the holes in the bracket Mark a reference point as ind...

Page 10: ...n insert the re ducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not sup plied Remove any activated charcoal filters 9 120 150 RECIRCULATION VERSION AIR OUT...

Page 11: ...widen the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Make sure...

Page 12: ...rm by pressing this key for about 3 seconds The indication is visible only when the motor is off Indicates the 24 function The spot down on the right side flashes and the motor is on Once the process...

Page 13: ...ull the Comfort Panel to open it Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside using a damp cloth...

Page 14: ...t Cleaning the filters Pull the comfort panels to open them Remove the filters one by one pushing them towards the back side of the hood unit and simultaneously pulling downwards Any kind of bending o...

Page 15: ...ration alarm DEACTIVATED REPLACING THE CHARCOAL FILTER Reset of the alarm signal Switch off the hood and the lighting If the 24h function has been activated this has to be deactivated Press the E key...

Page 16: ...la cucina ne fosse sprovvista praticare un apertura che comunichi con l esterno per garantire il richiamo d aria pulita USO La Cappa stata progettata esclusivamente per uso domestico per abbattere gl...

Page 17: ...Superiore 2 2 1 Camino Inferiore 9 1 Flangia di Riduzione 150 120 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria Rif Q t Componenti di Installazione 7 2 1 2 Staffe Fissaggio Camino...

Page 18: ...a X altezza Camino Superiore in dotazione allineando il suo centro intagli sulla linea Verticale di riferimento Segnare i centri dei Fori della Staffa Segnare come indicato un punto di riferimento a 1...

Page 19: ...angia di ri duzione 9 sull Uscita del Corpo Cappa Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo Il materiale occorrente non in dotazione Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo 9 120...

Page 20: ...ore Allargare leggermente le due falde laterali agganciarle dietro le Staffe 7 2 1 e richiuderle fino a battuta Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c 2 9 x 9 5 in dotazione Assicurarsi che l...

Page 21: ...arme Tali segnalazioni sono visibili solo a motore spento Visualizza 24 e il punto in basso a destra lam peggia mentre il motore in funzione Terminata la procedura si spegne la segnala zione precedent...

Page 22: ...ri Pulizia dei Confort Panel Aprire il Confort Panel tirandolo Sganciare il pannello dal corpo cappa facendo scorrere l apposita leva del perno di fissaggio Il confort panel non va assolutamente lavat...

Page 23: ...e il tasto E sino allo spegnersi del display Pulizia Filtri Aprire i Comfort Panel tirandoli Togliere i Filtri uno alla volta spingendoli verso la parte poste riore del gruppo e tirando contemporaneam...

Page 24: ...al Carbone attivo DISATTIVATO SOSTITUZIONE FILTRO ANTIODORE AL CARBONE ATTIVO Reset del segnale di allarme Spegnere le Luci e il Motore di aspirazione quindi qualora fosse attivata la funzione 24h di...

Page 25: ...milieu Si la cuisine en est d pourvue pratiquez une ouverture qui communique avec l ext rieur pour garantir l infiltration de l air pur UTILISATION La hotte a t con ue exclusivement pour l usage domes...

Page 26: ...in e Sup rieure 2 2 1 Chemin e Inf rieure 9 1 Flasque de R duction 150 120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air R f Q t Composants pour l installation 7 2 1 2 Brides Fixation...

Page 27: ...premi re bride X hauteur chemin e sup rieure fournie en alignant son centre d coupes sur la ligne verticale de rep re Marquer les centres des trous rainur s de la bride Marquer comme indiqu un point d...

Page 28: ...ins rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du corps de la hotte Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n ces saire n est pas fourni Retirer les ventuels filtres anti odeur au char...

Page 29: ...ir l g rement les deux bords lat riaux et les accrocher derri res les brides 7 2 1 refermer jusqu la but e Fixer lat ralement aux brides l aide des 4 vis 12c fournies S assurer que la sortie des rallo...

Page 30: ...3 secondes environ pour remettre l alarme l tat initial Ces indications sont visibles uniquement quand le moteur est teint Affiche 24 et le point en bas droite clignote quand le moteur fonctionne En...

Page 31: ...ier D crocher le panneau du corps de la hotte en faisant coulisser le levier du goujon de fixation sp cialement pr vu En aucun cas le confort panel ne doit tre lav au lave vaisselle Le nettoyer l ext...

Page 32: ...ver Appuyer sur la touche E jusqu ce que l afficheur s teigne Nettoyage des filtres Tirer sur les panneaux confort pour les ouvrir Retirer les filtres un un en les poussant vers la partie post rieure...

Page 33: ...ILTRE ANTI ODEUR AU CHARBON ACTIF R tablissement du signal d alarme Eteint les lumi res et le moteur d aspiration au cas o la fonc tion 24h est active il convient de la d sactiver Appuyer sur la touch...

Page 34: ...BEDIENUNG Die Dunstabzugshaube ist ausschlie lich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Be seitigung von K chenger chen vorgesehen Bei unsachgem er Benutzung wird keine Haftung bernommen Achtung G...

Page 35: ...eil 2 2 1 unterer Kaminteil 9 1 Reduzierflansch 150 120 mm 14 1 2 Verl ngerung Luftaustritt Anschlussst ck 15 1 Luftaustritt Anschlussst ck Pos St Montagekomponenten 7 2 1 2 Befestigungsb gel oberer K...

Page 36: ...Wand le gen und seinen Mittelpunkt Einschnitte auf die vertikale Bezugslinie ausrichten Die Mitte der beiden B gell cher an der Wand markieren Den zweiten B gel 7 2 1 an die Wand legen wobei ein Abst...

Page 37: ...bringen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmen Achtung Alle Querschnitt nderungen oder...

Page 38: ...e Netzspannung die im Typen schild angegeben ist anschlie en Kaminmontage Oberer Kaminteil Die beiden seitlichen Schenkel leicht auseinanderbiegen hinter den B geln 7 2 1 einh ngen und bis zum Anschla...

Page 39: ...kunden anhaltendes Dr cken der Taste ein Reset des Alarms ausgel st Derlei Anzeigen sind nur bei abgestelltem Motor sichtbar Zeigt 24 an und der Punkt unten rechts blinkt w hrend der Motor in Betrieb...

Page 40: ...ehen ffnen Die Platte vom Haubenk rper aushaken indem der Hebel des Befestigungsstiftes verschoben wird Die Comfort Panel darf keinesfalls im Geschirrsp ler gewa schen werden Au en mit einem feuchten...

Page 41: ...ktiv war Die Taste E dr cken bis das Display verl scht Reinigung der Filter Die Comfort Panels durch Ziehen ffnen Die Filter einzeln ausbauen indem sie in den hinteren Teil der Gruppe geschoben und gl...

Page 42: ...ter DEAKTIVIERT AUSWECHSELN DES AKTIVKOHLE GERUCHSFILTERS Reset des Alarmsignals Die Beleuchtung und den Absaugmotor ausschalten falls die 24 Stunden Funktion aktiv ist diese deaktivieren Die Taste E...

Page 43: ...i ini temin etmek i in mutfakta do rudan d ar ya a lan bir a kl k bulunmal d r KULLANIM Davlumbaz mutfaktaki kokular n emilmesi amac yla evlerde kullan m i in tasarlanm t r Ticari ve end striyel ama l...

Page 44: ...teleskopik baca 2 1 1 st baca 2 2 1 Alt baca 9 1 Red ksiyon Flan 150 120 mm 14 1 2 Hava k Uzatma Rakoru 15 1 Hava k Rakoru Ref Adet Montaj Par alar 7 2 1 2 st Baca Tesbit Braketleri 7 3 1 Rakor Deste...

Page 45: ...nun merkezini entik Dikey referans izgisine hizalay n z Braketin deliklerinin ortas ndan i aret koyunuz G sterildi i gibi Dikey referans izgisinden 116 mm mesafeye Yatay referans izgisinin de 340 mm z...

Page 46: ...r 120 mm ap nda boru ile ba lant i in red ksiyon flan n 9 davlumbaz g vdesi k na yerle tiriniz Boruyu uygun kelep elerle s karak sabitleyiniz Bu malzeme davlumbaz donan m yla birlikte verilmemi tir V...

Page 47: ...kenar hafif e a n z bunlar braketlerin 7 2 1 arkas na ge iriniz ve tam dayanana kadar tekrar kapat n z Cihaz donan m nda verilen 4 adet vidayla 12c 2 9 x 9 5 yan taraflar ndan braketlere sabitleyiniz...

Page 48: ...sadece motor stop durumdayken g rmek m mk nd r 24 i aretini g r nt ler sa alttaki nokta yan p s nmeye ba lar motor ise al r durumdad r S re sona erdi inde daha nce g r nt lenen i aret s ner FF Madeni...

Page 49: ...Panelleri nin Temizlenmesi ekerek Konfor Paneli ni a n z Sabitleme piminin kolunu kayd rarak paneli davlumbaz g vde sinden kurtar n z Konfor paneli asla bula k makinas nda y kanmaz D taraf n nemli bi...

Page 50: ...n z G sterge kapanana kadar E tu una bas n z Filtrelerin temizlenmesi ekerek Konfor Panelleri ni a n z Grubun arka taraf na do ru ittirip ayn anda a a do ru eke rek Filtreleri tek tek kar n z Katlay p...

Page 51: ...yaz s Aktif Karbon Filtresi doyum noktas alarm DEVREDE 1 yan p s nen EF yaz s Aktif Karbon Filtresi doyum noktas alarm DEVRE DI I AKT F KARBONLU KOKU F LTRES N N DE T R LMES Alarm sinyalinin s f rlan...

Page 52: ...recyclage du mat riel lectrique et lectronique En vous assurant que ce produit est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qu...

Reviews: