background image

 

 

 

Instructions for use and installation 

Cooker Hood 

Istruzioni per l’uso e l’installazione 

Cappa 

Mode d’emploi et installation 

Hotte de Cuisine 

Bedienungsanleitung und Einrichtung 

Dunstabzugshaube 

 

Kullanım ve montaj talimatları 

Davlumbaz 

Instrukcja obsługi i instalacji 

Okap kuchenny

 

 

 

 

 

FCH 906 

 

 

 

 

GB 

 IT 

FR 

DE 

TR 

PL 

Summary of Contents for FCH 906

Page 1: ...ruzioni per l uso e l installazione Cappa Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlumbaz Instrukcja obs ugi...

Page 2: ...EN 2 2 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 8 CHARACTERISTICS 9 INSTALLATION 10 USE 13 MAINTENANCE 14...

Page 3: ...IT 3 3 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 16 CARATTERISTICHE 17 INSTALLAZIONE 18 USO 21 MANUTENZIONE 22...

Page 4: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 24 CARACTERISTIQUES 25 INSTALLATION 26 UTILISATION 29 ENTRETIEN 30...

Page 5: ...DE 5 5 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 32 CHARAKTERISTIKEN 33 MONTAGE 34 BEDIENUNG 37 WARTUNG 38...

Page 6: ...TR 6 6 Kullanim Kilavuku I ERIKLER TAVSIYELER VE NERILER 40 ZELLIKLER 41 MONTAJ 42 KULLANIM 45 BAKIM 46...

Page 7: ...PL 7 7 Instrukcja Obslugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE 48 W A CIWO CI TECHNICZNE 49 INSTALACJA 50 U YTKOWANIE 53 KONSERWACJA 54...

Page 8: ...naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be contin...

Page 9: ...2 2 1 Lower Section 9 1 Reducer Flange 150 120 mm 14 1 2 Air Outlet Connection Extension 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 2 1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets 7 3...

Page 10: ...low the first bracket X height of the upper chimney section supplied aligning the centre notch with the vertical line Mark the wall at the centres of the holes in the bracket Mark a reference point as...

Page 11: ...n insert the re ducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not sup plied Remove any activated charcoal filters 9 120 150 RECIRCULATION VERSION AIR OUT...

Page 12: ...den the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Make sure t...

Page 13: ...off the motor this function can be deacti vated Intensive speed cannot be activated when the delay function is on Intensive speed has been timed at 10 minutes H appears on the display and a spot down...

Page 14: ...stances When the above operation has been completed hook the panel back to the hood canopy and close it by turning the knob in the opposite direction Grease filters CLEANING METAL SELF SUPPORTING GREA...

Page 15: ...d activated carbon filter by releasing the fixing hooks Fit the new filter by hooking it into its seating Replace the metal grease filters Lighting LIGHT REPLACEMENT 20 W halogen light Remove the snap...

Page 16: ...one Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole Controllare le friggitrici durante l uso l olio surriscaldato potrebbe i...

Page 17: ...Superiore 2 2 1 Camino Inferiore 9 1 Flangia di Riduzione 150 120 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria Rif Q t Componenti di Installazione 7 2 1 2 Staffe Fissaggio Camino...

Page 18: ...ffa X altezza Camino Superiore in dotazione allineando il suo centro intagli sulla linea Verticale di riferimento Segnare i centri dei Fori della Staffa Segnare come indicato un punto di riferimento a...

Page 19: ...angia di ri duzione 9 sull Uscita del Corpo Cappa Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo Il materiale occorrente non in dotazione Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo 9 120...

Page 20: ...e Allargare leggermente le due falde laterali agganciarle dietro le Staffe 7 2 1 e richiuderle fino a battuta Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c 2 9 x 9 5 in dotazione Assicurarsi che l u...

Page 21: ...o o spegnere il motore L intensiva non attivabile se attiva la funzione Delay La velocit intensiva temporizzata a 10 minuti sul display viene visualizzato H e il punto in basso a destra lampeggia una...

Page 22: ...acqua non utilizzare sostanze abrasive Ad operazione ultimata riagganciare il pannello al corpo cappa e richiuderlo Filtri antigrasso PULIZIA FILTRI ANTIGRASSO METALLICI AUTOPORTANTI Sono lavabili an...

Page 23: ...do sugli appositi agganci Montare il nuovo Filtro agganciandolo nella sua sede Rimontare i Filtri antigrasso metallici Illuminazione SOSTITUZIONE LAMPADE Lampade alogene da 20 W Togliere il bloccavetr...

Page 24: ...ensit quand la hotte est en service Toujours r gler les flammes de mani re viter toute sortie lat rale de ces derni res par rapport au fond des marmites Contr ler les friteuses lors de l utilisation c...

Page 25: ...in e Sup rieure 2 2 1 Chemin e Inf rieure 9 1 Flasque de R duction 150 120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air R f Q t Composants pour l installation 7 2 1 2 Brides Fixation...

Page 26: ...la premi re bride X hauteur chemin e sup rieure fournie en alignant son centre d coupes sur la ligne verticale de rep re Marquer les centres des trous rainur s de la bride Marquer comme indiqu un poin...

Page 27: ...ins rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du corps de la hotte Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n ces saire n est pas fourni Retirer les ventuels filtres anti odeur au char...

Page 28: ...l g rement les deux bords lat riaux et les accrocher derri res les brides 7 2 1 refermer jusqu la but e Fixer lat ralement aux brides l aide des 4 vis 12c fournies S assurer que la sortie des rallong...

Page 29: ...ou d teindre le moteur La vitesse intensive ne peut pas tre actionn e si la fonction Delay est active La vitesse in tensive est temporis e sur 10 minutes sur l afficheur est vi sualis e l inscription...

Page 30: ...liser des subs tances abrasives Lorsque l op ration est achev e accrocher nouveau le pan neau sur le corps de la hotte puis le refermer en tournant le bouton dans le sens inverse par rapport l ouvertu...

Page 31: ...chets pr vus cet effet Monter le nouveau filtre anti odeur au charbon actif Remonter les filtres anti graisse m talliques Eclairage REMPLACEMENT LAMPES Lampe halog ne de 20 W Enlever le dispositif m t...

Page 32: ...zu regulieren dass sie den Topfboden nicht berragt Achtung Frittierger te m ssen w hrend des Gebrauchs stets beaufsichtigt wer den berhitztes l kann sich entz nden Keine flambierten Speisen unter der...

Page 33: ...eil 2 2 1 unterer Kaminteil 9 1 Reduzierflansch 150 120 mm 14 1 2 Verl ngerung Luftaustritt Anschlussst ck 15 1 Luftaustritt Anschlussst ck Pos St Montagekomponenten 7 2 1 2 Befestigungsb gel oberer K...

Page 34: ...ie Wand le gen und seinen Mittelpunkt Einschnitte auf die vertikale Bezugslinie ausrichten Die Mitte der beiden B gell cher an der Wand markieren Den zweiten B gel 7 2 1 an die Wand legen wobei ein Ab...

Page 35: ...bringen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmen Achtung Alle Querschnitt nderungen oder...

Page 36: ...Netzspannung die im Typen schild angegeben ist anschlie en Kaminmontage Oberer Kaminteil Die beiden seitlichen Schenkel leicht auseinanderbiegen hinter den B geln 7 2 1 einh ngen und bis zum Anschlag...

Page 37: ...Motor ausschalten Bei aktivier ter Delay Funktion l sst sich die Intensivstufe nicht aktivieren Die Intensivstufe dauert 10 Minuten Auf dem Display wird H ange zeigt und der Punkt unten rechts blinkt...

Page 38: ...euermittel verwenden Am Ende die Platte wieder am Haubenk rper einhaken und schlie en indem der Drehknopf in die dem ffnen entgegen gesetzte Richtung gedreht wird Fettfilter SELBSTTRAGENDER METALLFETT...

Page 39: ...llfettfilter wieder montieren Die Kohlefilter k nnen mit dem Hausm ll entsorgt werden Beleuchtung AUSWECHSELN DER LAMPEN Halogenlampe 20 W Vor dem Auswechseln der Lampen die mittels Eindr cken befesti...

Page 40: ...esinlikle kullanmay n z Davlumbaz al rken alt nda kesinlikle y ksek plak ate b rakmay n Alev yo unlu unu do rudan tencerenin alt nda kalacak ekilde ayarlay n kenarlar n sarmad ndan emin olun Ya da k z...

Page 41: ...teleskopik baca 2 1 1 st baca 2 2 1 Alt baca 9 1 Red ksiyon Flan 150 120 mm 14 1 2 Hava k Uzatma Rakoru 15 1 Hava k Rakoru Ref Adet Montaj Par alar 7 2 1 2 st Baca Tesbit Braketleri 7 3 1 Rakor Deste...

Page 42: ...bunun merkezini entik Dikey referans izgisine hizalay n z Braketin deliklerinin ortas ndan i aret koyunuz G sterildi i gibi Dikey referans izgisinden 116 mm mesafeye Yatay referans izgisinin de 400 mm...

Page 43: ...r 120 mm ap nda boru ile ba lant i in red ksiyon flan n 9 davlumbaz g vdesi k na yerle tiriniz Boruyu uygun kelep elerle s karak sabitleyiniz Bu malzeme davlumbaz donan m yla birlikte verilmemi tir V...

Page 44: ...enar hafif e a n z bunlar braketlerin 7 2 1 arkas na ge iriniz ve tam dayanana kadar tekrar kapat n z Cihaz donan m nda verilen 4 adet vidayla 12c 2 9 x 9 5 yan taraflar ndan braketlere sabitleyiniz R...

Page 45: ...bas mak ve motoru kapatmak gerekir Delay fonksiyonu devre deyken yo un h z al t rmak m mk n olmaz Yo un h z 10 dakikaya ayarl d r Ekranda H g r nt ye gelir ve sa alttaki nokta saniyede bir kez yan p s...

Page 46: ...s k rtmeyiniz ve a nd r c y prat c maddeler kullanmaktan ka n n z lem sona erdi inde paneli davlumbaz g vdesine tak p tekrar kapat n z Ya tutucu filtreler METAL K YA TUTUCU F LTRELER N TEM ZLENMES Bu...

Page 47: ...ki Aktif Karbonlu Koku Filtresini kancalar n serbest b rakarak kar n z Yeni filtreyi yuvas na tak n z Metalik Ya Filtrelerini tekrar monte ediniz Ayd nlatma AMPULLER N DE T R LMES 20 W haojen ampuller...

Page 48: ...e poniewa nadmiernie roz grzany olej mo e si zapali Niniejsze urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci niepe nosprawnie fizycznie lub umys owo oraz przez bez do wiadczenia lub wiedzy na...

Page 49: ...9 1 Ko nierz redukuj cy o rednicy 150 120 mm 14 1 2 Przed u enie cznika odp ywu powietrza 15 1 cznik odp ywu powietrza L p Ilo Cz ci monta owe 7 2 1 2 Wsporniki mocuj ce g rnej cz ci os ony przewodu...

Page 50: ...X mm poni ej pierw szego wspornika X wysoko g rnej cz ci os ony przewodu kominowego wyr wnuj c rodek naci cie z pionow lini Zaznaczy na cianie miejsca wiercenia otwor w Zaznaczy punkt odniesienia tak...

Page 51: ...ylotu o rednicy 120 mm nale y za o y ko nierz redukuj cy 9 na wylot powietrza znajduj cy si w korpusie okapu Zamocowa rur za pomoc odpowiednich klamer zacisko wych do rur nie znajduj si w zestawie Usu...

Page 52: ...Monta os ony przewodu kominowego Cz g rna Nale y delikatnie odgi boki cz ci os ony i zaczepi je o wsporniki 7 2 1 upewniaj c si e zosta y dobrze osadzone Przymocowa boki do wspornik w u ywaj c 4 za cz...

Page 53: ...z ponowne naci ni cie przycisku T4 lub T1 Tryb in tensywny posiada 10 cio minutowe ograniczenie czasowe Na wy wietlaczu pojawia si symbol H kropka po prawej u do u miga raz na sekund Po up ywie 10 ciu...

Page 54: ...nie Po zako czeniu powy szych krok w zamontowa panel z po wrotem do obudowy okapu i zamkn go obracaj c d wigni w przeciwnym kierunku Filtry t uszczowe CZYSZCZENIE METALOWYCH SAMONO NYCH FILTR W T USZ...

Page 55: ...r w glowy poprzez zwolnienie blokad W o y nowy filtr i zamontowa w odpowiednim po o eniu Zamontowa ponownie metalowe filtry t uszczowe O wietlenie WYMIANA AR WEK ar wki halogenowe 20 W Zdj zatrzaskow...

Page 56: ...436002973_ver4 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Reviews: