background image

Installation and operating instructions

Monta

ż

 i instrukcja obs

ł

ugi

Notice de montage et de mise en service

Monterings- og driftsvejledning

Instrucciones de montaje y uso

Návod pro montáž a provoz

Istruzioni per il montaggio e l’uso

Asennus- ja käyttöohje

Montage- en bedrijfsinstructies

Инструкция

 

по

 

монтажу

 

и

 

вводу

 

в

 

эксплуатацию

ZMI_001_2000105117-PRTR0005_#SALL_#AQU_#V1.fm/24.04.13

Franke Aquarotter GmbH, Germany

EA-Nr.:

7612982184598

FAR-Best.-Nr.: 2000105117

PRTR0005

DE

EN

FR

ES

IT

NL

PL

SV

CS

FI

RU

[email protected] - www.hygiene-shop.eu

Summary of Contents for 7612982184598

Page 1: ...ones de montaje y uso N vod pro mont a provoz Istruzioni per il montaggio e l uso Asennus ja k ytt ohje Montage en bedrijfsinstructies ZMI_001_2000105117 PRTR0005_ SALL_ AQU_ V1 fm 24 04 13 Franke Aqu...

Page 2: ...o 25 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 32 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 39 Prosimy przyj grafik z niemiecki...

Page 3: ...ption of Product 5 Application 5 6 Technical Specifications 5 7 Scope of Delivery 5 8 Dimensions 5 9 Installation Example 5 Installation Function and Commissioning 10 Assembly Instructions 6 11 Functi...

Page 4: ...s only 4 Important Notes Installation commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified technician according to the instructions provided and in accordance with legal requirements...

Page 5: ...allation Example Minimum flow pressure 1 0 bar Recommended flow pressure 1 5 bar Maximum operating pressure 10 bar Calculation flow rate 0 10 l s Operating voltage 230 V AC Operating voltage 12 V DC T...

Page 6: ...0 3 Insert the plug in power supply into the socket 10 4 Connect the line between the fitting and the power supply 11 Function 11 1 Allow your hand to approach the sensor Water flows 11 2 Remove your...

Page 7: ...ing surfaces such as stainless steel washbasins If this is not sufficient an additional base spacing ring is available see Chapter 18 13 Maintenance and Servicing Depending on the quality of the water...

Page 8: ...lat nose pliers to pull the filter d out 15 8 Replace the filter Important Ensure correct installation position The rib of the filter must not lie on the flow through hole 15 9 Reassemble in the rever...

Page 9: ...valve faulty Replace it Water flow too weak Corner valve not fully opened Open it Grit filter are clogged with dirt Clean them Aerator calcified Replace it Solenoid valve faulty Replace it Supply pres...

Page 10: ...cription du produit 5 Application 12 6 Donn es techniques 12 7 Contenu de la livraison 12 8 Dimensions 12 9 Exemple d installation 12 Montage fonctionnement et mise en service 10 Montage 13 11 Fonctio...

Page 11: ...rales de vente et de livraison Utiliser uniquement des pi ces de rechange d origine 4 Remarques importantes Seul un sp cialiste est habilit effectuer le montage la mise en service et l entretien de l...

Page 12: ...llation Pression dynamique minimale 1 0 bar Pression dynamique recommand e 1 5 bars Pression de service maximale 10 bars D bit th orique 0 10 l s Tension de raccordement 230 V AC Tension de service 12...

Page 13: ...ant En cas de montage sur un lavabo en inox observer les instructions du Chapitre 12 relatives au r glage du rayon d action Les soupapes coud es c doivent tre install es par le client 10 2 Visser le f...

Page 14: ...Mode test pour simulation sans eau R gler la d sactivation automatique de s curit de 2 210 s Activer le rin age automatique Important Les surfaces r fl chissantes peuvent perturber le capteur Il exist...

Page 15: ...rovanne voir chapitre 16 15 7 Extraire le filtre d l aide d une pince plate 15 8 Remplacer le filtre Important Tenir compte de la position de montage La rainure du filtre ne doit pas se trouver sur le...

Page 16: ...Changer Volume d eau trop faible Soupapes coud es pas compl tement ouvertes Ouvrir Filtres encrass s Nettoyer Embout d arrosage obstru par le calcaire Changer Electrovanne d fectueuse Changer Pressio...

Page 17: ...s 18 Descripci n del producto 5 Aplicaci n 19 6 Especificaciones t cnicas 19 7 Volumen de suministro 19 8 Dimensiones 19 9 Ejemplo de instalaci n 19 Montaje funcionamiento y puesta en servicio 10 Mont...

Page 18: ...les 4 Advertencias importantes Las operaciones de montaje puesta en servicio y mantenimiento deben correr a cargo exclusivamente de un experto que act e conforme a lo dispuesto en las instrucciones ad...

Page 19: ...plo de instalaci n Presi n de flujo m nima 1 0 bar Presi n de flujo recomendada 1 a 5 bar Presi n de servicio m xima 10 bar Caudal de c lculo 0 10 l s Tensi n de conexi n 230 V CA Tensi n de alimentac...

Page 20: ...En el caso de un montaje en un lavabo de acero inoxidable tenga en cuenta el cap tulo 12 para el ajuste del alcance La v lvula de ngulo c debe ser proporcionada por el propietario 10 2 Atornille la m...

Page 21: ...Ajustar la desconexi n de seguridad autom tica 2 a 210 s Activar enjuague autom tico Importante Las superficies reflectantes pueden afectar al sensor Existe el riesgo de una reflexi n continua Durant...

Page 22: ...a v ase cap tulo 16 15 7 Extraiga el tamiz d con unas pinzas planas 15 8 Cambie el tamiz Importante Aseg rese de que la posici n de montaje es la adecuada El travesa o del tamiz no debe encontrarse en...

Page 23: ...operaci n de limpieza corres pondiente Clip de limpieza delante de la grifer a Retire el dispo sitivo La v lvula electromagn tica est defectuosa C mbiela El agua fluye conti nuamente La v lvula electr...

Page 24: ...tamiz 2000104456 3 Clip de limpieza 2000104898 4 Kit de mantenimiento formado por Juntas t ricas Tornillos Tamices 2000104898 Designaci n N m de orden 5 Bloque de alimentaci n 2000105814 6 Tamices pac...

Page 25: ...ione del prodotto 5 Uso 27 6 Specifiche tecniche 27 7 Stato di fornitura 27 8 Dimensioni 27 9 Esempio di installazione 27 Montaggio funzionamento e messa in esercizio 10 Montaggio 28 11 Funzionamento...

Page 26: ...nte pezzi di ricambio originali 4 Avvertenze importanti Montaggio messa in esercizio e manutenzione solo da parte di un tecnico specia lizzato secondo le presenti istruzioni nel rispetto delle prescri...

Page 27: ...ressione idraulica min 1 0 bar Pressione idraulica consi gliata 1 5 bar Pressione di esercizio max 10 bar Portata di progetto 0 10 l s Tensione di allacciamento 230 V AC Tensione di esercizio 12 V DC...

Page 28: ...gio su un lavabo in acciaio inox consultare il capitolo 12 per la regolazione della portata La valvola ad angolo a deve essere predisposta dall utente 10 2 Avvitare il tubo flessibile di raccordo d su...

Page 29: ...delle impostazioni di base modalit test per simulazione senza acqua impostazione dell interruzione di sicurezza automatica 2 210 s attivazione dello sciacquo automatico Importante Superfici riflettent...

Page 30: ...netica a cartuccia vedi capitolo 16 15 7 Estrarre il filtro d con l ausilio di pinze piatte 15 8 Sostituire il filtro Importante Prestare attenzione alla posizione di montaggio Il ponticello del filtr...

Page 31: ...cqua troppo piccola La valvola ad angolo non comple tamente aperta Aprire Filtro intasato Pulire Aeratore ompigetto calcificato Sostituire Valvola elettromagnetica guasta Sostituire Pressione di alime...

Page 32: ...jzingen 33 Beschrijving van het product 5 Toepassing 34 6 Technische gegevens 34 7 Omvang van de levering 34 8 Afmetingen 34 9 Installatievoorbeeld 34 Montage werking en inbedrijfstelling 10 Montage 3...

Page 33: ...rd conform de Algemene Leverings en Handelsvoorwaarden Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken 4 Belangrijke aanwijzingen Montage ingebruikstelling en onderhoud mogen uitsluitend door een va...

Page 34: ...oorbeeld Minimale dynamische druk 1 0 bar Aanbevolen dynamische druk 1 5 bar Maximale werkdruk 10 bar Berekeningsdebiet 0 10 l s Aansluitspanning 230 V AC Bedrijfsspanning 12 V DC Veiligheidsgraad Arm...

Page 35: ...an roestvrij staal hoofdstuk 12 over instelling actieradius in acht nemen De hoekstopkranen c moeten door de klant ter beschikking worden gesteld 10 2 De aansluitslang d op de hoekstopkraan schroeven...

Page 36: ...us voor simulatie zonder water Automatische veiligheidsuitschakeling 2 210 s instellen Automatische spoeling activeren Let op Reflecterende oppervlakken kunnen de sensor be nvloeden Er bestaat gevaar...

Page 37: ...on demonteren zie hoofdstuk 16 15 7 Zeef d met een platte tang eruit trekken 15 8 Zeef vervangen Let op Op de inbouwpositie letten De lip van de zeef mag niet op de doorstroomboring liggen 15 9 De mon...

Reviews: