Franke 2030055930 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 1

ZMI

_001_

2030

0559

30-F5L

M

2020

_#SA

LL_#

AQU_#

V

1.

fm 

13

.1

0.2

0

F5

F5LM2020

2030055930
7612982271908

DE

Montage- und Betriebsanleitung

Duschpaneel Edelstahl

EN

Installation and operating instructions 

Shower panel stainless steel

FR

Notice de montage et de mise en service

Panneau de douche en acier inox

ES

Instrucciones de montaje y servicio 

Panel de ducha de acero inoxida

IT

Istruzioni per il montaggio e l'uso

Pannello doccia in acciaio inox

NL

Montage- en bedrijfsinstructies

douchepaneel roestvrij staal

PL

Instrukcja montażu i obsługi

Panel natryskowy stal szlachetn

SV

Monterings- och driftinstruktion

Duschpanel rostfritt stål

CS

Návod pro montáž a provoz

Sprchový panel z ušlechtilé oce

FI

Asennus- ja käyttöohje

 Suihkupaneeli ruostumaton teräs

RU

Инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию

Summary of Contents for 2030055930

Page 1: ...ES Instrucciones de montaje y servicio Panel de ducha de acero inoxida IT Istruzioni per il montaggio e l uso Pannello doccia in acciaio inox NL Montage en bedrijfsinstructies douchepaneel roestvrij staal PL Instrukcja montażu i obsługi Panel natryskowy stal szlachetn SV Monterings och driftinstruktion Duschpanel rostfritt stål CS Návod pro montáž a provoz Sprchový panel z ušlechtilé oce FI Asennu...

Page 2: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 2 ...

Page 3: ... 3 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm ...

Page 4: ...th the local conditions and rules and regulations applicable at the site Technical data Technische Daten Minimum flow pressure 1 5 bar Maximum operating pressure 10 bar Recommended flow pressure 1 5 5 bar Volume flow at 3 bar flow pressure 9 l min Volume flow bypass at 3 bar 3 l min Thermostatic scald protection in compliance with DIN EN 1111 pre set to a maximum of 43 C maximum operating temperat...

Page 5: ...Tekniska data Minimalne ciśnienie przepływu 1 5 bar Minsta hydrauliska tryck 1 5 bar Maximalt drifttryck 10 bar Rekommenderat hydrauliskt tryck 1 5 5 bar Volymstrom vid 3 bar hydrauliskt tryck 9 l min Volymstrom Bypass vid 3 bar 3 l min Termostatiskt skållningsskydd enligt DIN EN 1111 förinställt på högst 43 C Maximal driftstemperatur Kontinuerlig drift 70 C Kort tid 10 min 80 C Spänningsförsörjni...

Page 6: ... intervalles réguliers Données techniques Technické údaje Pression dynamique minimale 1 5 bar Minimální průtočný tlak 1 5 bar Maximální provozní tlak 10 bar Doporučený průtočný tlak 1 5 5 bar Prùtok pøi prùtoèném tlaku 3 bar 9 l min Průtok bypass při 3 baru 3 l min Termostatická ochrana proti opaøení podle normy DIN EN 1111 pøednastavená na maximálnì 43 C Maximální provozní teplota Doba provozu 70...

Page 7: ...nicos Tekniset tiedot Presión mínima de flujo 1 5 bar Vähimmäisvirtauspaine 1 5 bar Presión máxima de servicio 10 bares Suurin käyttöpaine 10 bar Presión de flujo recomendada 1 5 5 bares Suositeltava virtauspaine 1 5 5 bar Flujo volumétrico con 3 bares de presión de flujo 9 l min Tilavuusvirta 3 barin virtauspaineella 9 l min Flujo volumétrico bypass con 3 bares de presión de flujo 3 l min Tilavuu...

Page 8: ...a min 1 5 bar Минимальный гидравлический напор 1 5 бар Максимальное рабочее давление 10 бар Рекомендуемый гидравлический напор 1 5 5 бар Объёмный расход при гидравлическом напоре 3 бар 9 л мин Объёмный расход при Байпас 3 бар 3 л мин Термостатическая система защиты от ожога горячим паром жидкостью согласно стандарту DIN EN 1111 по умолчанию отрегулированная максимум на 43 C Максимальная рабочая те...

Page 9: ...hriften de armatuur regelmatig controleren en onderhouden Technische gegevens Minimale dynamische druk 1 5 bar Maximale werkdruk 10 bar Aanbevolen dynamische druk 1 5 5 bar Volumestroom bij 3 bar dynamische druk 9 l min Volumestroom Bypass bij 3 bar 3 l min Thermostatische beveiliging tegen verbranding volgens DIN EN 1111 vooringesteld op maximaal 43 C Maximale bedrijfstemperatuur Continubedrijf 7...

Page 10: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 www franke com ...

Page 11: ...2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Montáž FR Montage PL Montaż FI Asennus ES Montaje SV Montering RU Монтаж IT Montaggio 24 mm 5 mm 29 mm 8 mm TX 25 1 50 1 2 120 160 1 1 1 2 2 2 14 m 2 34 m 2 1 2 2 2 3 ...

Page 12: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 12 I III II 3 4 III I II ...

Page 13: ... 13 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 5 6 6 1 6 2 6 3 7 8 17 ...

Page 14: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 14 9 3 B 1x 2x A 10 11 12 13 ...

Page 15: ... 15 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Función SV Funktion RU Функционирование IT Funzionamento 2 1 ...

Page 16: ...open outlet After 24 h water flows 30 s Zapewnić swobodny wylot Po 24 godz 30 s wypływa woda DE SV Freien Auslauf gewährleisten Nach 24 h fließt 30 s Wasser Garantera fritt avlopp Vatten flyter 30 s efter 24 timmars använd ningspaus FR CS Garantir un écoulement libre L eau s écoule pendant 30 s après 24 h Zajistěte volný odtok Po 24 hodinách proudení vody o 30 s ES FI Garantizar una salida libre D...

Page 17: ... 17 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 3 mm 2 5 mm 5 mm TX 25 1 13 ...

Page 18: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 18 1 2 3 4 6 5 ...

Page 19: ... 19 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 60 s B A 1x 2x 24 h 30 s A 0 h 0 s B ...

Page 20: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 20 8 12 s 1x 9 10 11 ...

Page 21: ... in s C odstęp czasu regulowany w godzinach D czas przepływu regulowany w sekundach DE SV C Intervall einstellbar in h D Fließzeit einstellbar in s C Intervall kan ställas in i timmar D Flödestid kan ställas in i sekunder FR CS C intervalle réglable en h D durée d écoulement réglable en s C Interval s nastavením v h D Doba průtoku s nastavením v s ES FI C Intervalo ajustable en horas D Tiempo de f...

Page 22: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 22 24 h 30 s C D 1 255 h C 1 255 s D ...

Page 23: ...N Not included in scope of delivery DE nicht Lieferumfang PL poza zakresem dostawy SV ngår ej i leveransen FR non compris dans la livraison CS Není součástí dodávky ES no forma parte del volúmen de suministro FI ei kuulu toimitukseen IT Non compreso nella fornitura RU He входит в объём поставки NL niet bij levering inbegrepen 18 ...

Page 24: ...5930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 24 6 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varování FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание IT Manutenzione 9 10 11 12 13 14 ...

Page 25: ... 25 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 Paneel abnehmen EN NL CS FR PL FI SV RU ES IT 5 mm TX 25 1 2 3 4 6 5 ...

Page 26: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 26 8 Paneel montieren EN NL CS FR PL FI ES SV RU IT 5 mm TX 25 1 60 s 3 B 1x 2x A 2 3 ...

Page 27: ...U_ V1 fm 9 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vyměňte síto FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivilän vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU Сменить сеточки IT Sostituire i filtri 4 5 mm 7 1 2 3 4 8 ...

Page 28: ...gstuk vervangen CS Výměna vložky mísicího zařízení FR Changer l élément du mélangeur PL Wymienić wkładkę mieszacza FI Vaihda sekoitinlisäkappale ES Cambiar elemento mezclador SV Byta blandarinsats RU Замена прокладки смесительного устройства IT Sostituire l inserto del miscelator 36 mm 2 5 mm 5 mm 1 2 7 3 4 5 6 7 ...

Page 29: ... 29 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 10 9 10 Nm 11 12 13 11 8 ...

Page 30: ...na kartuše s magnetickým ventilem FR Remplacement de la cartouche d électrovanne PL Wymiana wkładu zaworu elektromagnetycznego FI Magneettiventtiilipanoksen vaihtaminen ES Cambiar cartucho de la válvula electromagnética SV Byta magnetventilpatron RU Замена картриджа электромагнитного клапана IT Sostituzione della cartuccia della valvola elettromagnetica 21 mm 7 1 2 3 4 ...

Page 31: ...Czerwony Dezynfekcja termiczna 2 Röd Termisk desinfektion FR 1 Noir CS 1 černá 2 Rouge Désinfection thermique 2 Červený Tepelná dezinfekce ES 1 Negro FI 1 Musta 2 Rojo Desinfección térmica 2 Punainen Terminen desinfiointi IT 1 Nero RU 1 черный 2 Rosso Disinfezione termica 2 красный Термическая дезинфекция NL 1 Zwart 2 Rood Thermische desinfectie 5 8 6 2 1 ...

Page 32: ...NL Debietregelaar vervangen CS Byt flödesregulator FR Remplacement du régulateur de débit PL Wymiana regulatora wielkości przepływu FI Läpivirtausmäärän säätimen vaihto ES Cambiar el regulador volumétrico de paso SV Byt flödesregulator RU Заменить регулятор расхода IT Sostituire il regolatore di portata 5 mm 1 2 7 3 4 8 ...

Page 33: ...r NL Terugstroomklep vervangen CS Vyměňte zábranu zpětného průtoku FR Remplacement du clapet de non retour PL Wymiana zaworu zwrotnego FI Paluuvirtausestäjän vaihto ES Reemplazar la válvula antiretorno SV Byt återströmningsskydd RU Заменить клапан обратного течения IT Sostituire la valvola antiriflusso 29 mm 7 1 2 3 I ...

Page 34: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 34 4 5 II 6 7 8 8 ...

Page 35: ...L_ AQU_ V1 fm 14 Sensor wechseln EN Replace sensor NL Sensor vervangen CS Vyměňte snímač FR Changer le capteur PL Wymienić czujnik FI Anturi vaihto ES Cambiar el sensor SV Byt sensor RU Замена Датчик IT Cambiare il sensore 32 mm 7 1 2 4 3 ...

Page 36: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 36 6 5 7 8 8 ...

Page 37: ...e I FI Varaosat I ES Piezas de recambio I SV Reservdelar I RU Запчасти I IT Pezzi di ricambio I EN a 2 pieces ES a 2 piezas PL a 2 sztuk FI a 2 kappaletta DE a 2 Stück IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 штук FR a 2 pièces NL a 2 stuk CS a 2 kusů 1 9 l min 2000104782 ESHHE0001 2 2030060323 ASXX2008 3 2030060321 ASXX2007 4 2030060314 ASXX2005 5 2030060824 a ASXX2006 3 4 5 2 1 ...

Page 38: ...IT Pezzi di ricambio II EN a 2 pieces ES a 2 piezas PL a 2 sztuk FI a 2 kappaletta DE a 2 Stück IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 штук FR a 2 pièces NL a 2 stuk CS a 2 kusů 10 2030003033 EAQFU0001 11 2030061083a ASXX9009 12 2030063746 ASLM2009 13 2030062726 ASLM2008 14 2030062350 ASXX2013 15 2030062351 ASXX2014 16 2030055550 ACEX9012 6 8 9 7 10 12 13 6 2030041543 ASLM2003 7 2030045510 ASXM2003 8 20...

Page 39: ...kcesoria I FI Lisävarusteet I ES Accesorios I SV Tillbehör I RU принадлежности I IT Accessori I 1 2030054254 SHAC0011 2 19 2030054255 SHAS0011 3 2030054793 SHMU0011 4 2000109466 ZAQCT0003 5 2000104846 EPRTR0008 6 2030039477 ACEX9001 7 5 m 2030043814 ACEX9010 8 2000109019 7612982054334 9 0 5 l 2000105091 7612982002274 1 2 3 6 7 5 4 9 8 ...

Page 40: ...ör II RU принадлежности II IT Accessori II 10 2030036654 ACEX9005 11 2030036849 ACEX9004 12 2030003033 EAQFU0001 13 110 170 mm 2030057066 ACXX2011 160 250 mm 2030057067 ACXX2012 240 410 mm 2030057068 ACXX2013 400 660 mm 2030057069 ACXX2014 650 960 mm 2030057070 ACXX2015 14 2030057077 ACXX2021 15 6 l min 2030027586 ESHHE0004 12 l min 2000104783 ESHHE0002 16 2030047203 ACXX9003 10 11 12 16 15 13 14 ...

Page 41: ... 41 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Poznámky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU Примечания IT Annotazioni ...

Page 42: ...ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm 42 Notizen EN Notes NL Notities CS Poznámky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU Примечания IT Annotazioni ...

Page 43: ... 43 ZMI_001_2030055930 F5LM2020_ SALL_ AQU_ V1 fm ...

Page 44: ...1 21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Systems AG 4663 Aarburg Phone 41 62 787 3131 Turkey Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri Sanayi ve Ticaret A S 41400 Gebze Kocaeli Phone 90 262 644 6595 United Kingdom Franke Sissons Ltd Barlborough S43 4PZ...

Reviews: