background image

1

  

 

Notice_0581_V.indd   1

04/01/2019   16:18

Summary of Contents for The Barb'XPERT FPH-005

Page 1: ...1 Notice_0581_V indd 1 04 01 2019 16 18 ...

Page 2: ...2 FR GB PL NL IT ES PT DE DK RO FI SE SI CN FR GB PL NL IT ES PT DE DK RO FI SE SI CN Notice_0581_V indd 2 04 01 2019 16 18 ...

Page 3: ...areildoitêtrealimentéuniquementsouslatrèsbasse tensiondesécuritécorrespondantaumarquagedel appareil Vérifiez toujours l appareil avant de l utiliser N utilisez pas l appareil si l un de ses éléments est endommagé ou cassé car il existe un risque de blessure Utilisez cet appareil uniquement sur les zones du corps situées en dessous de la nuque N utilisez pas l appareil sur la tête et le visage N ut...

Page 4: ...e 45 sur la peau 2 Faites glisser le bouton marche arrêt vers l avant pour mettre l appareil en marche Lorsque vous tondez des poils denses procédez par des mouvements lents et bien contrôlés 3 Déplacez l appareil dans le sens inverse de la pousse des poils Remarques assurez vous que la partie plate du guide de coupe est toujours en contact avec la peau N exercez pas de pression trop importante CO...

Page 5: ...isappliancemustonlybesuppliedatsafetyextralow voltagecorrespondingtothemarkingontheappliance Always check the appliance before using it Do not use the appliance if one of the elements is damaged or broken because there is a risk of injury Only use this appliance on areas of the body located under the neck Do not use the appliance on the head and face Do not use this appliance for purposes other th...

Page 6: ...trimming head 1 Place the appliance at a 45 angle to the skin 2 Slide the on off button forward to switch the appliance on When you are trimming dense hair use slow and controlled movements 3 Move the appliance in the opposite direction to the hair growth Note make sure that the flat part of the trimming guide is always in contact with the skin Do not exert too much pressure TRIMMING ADVICE If the...

Page 7: ...ożebyćwykonywaneprzezdzieci pozostającebeznadzorudorosłych Urządzeniemożebyćzasilanewyłącznienapięciembez piecznymzgodnymzwartościąnatabliczceznamionowej urządzenia Zawsze sprawdzać urządzenie przed jego użyciem Nie używać urządzenia jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub zepsuta gdyż istnieje ryzyko zranienia Używać urządzenia wyłącznie na częściach ciała poniżej karku Nie używać urządzenia ...

Page 8: ...adce jest wyrównany ze znacznikiem na głowicy do strzyżenia 1 Przyłożyć urządzenie do skóry pod kątem 45 2 Przesunąć przycisk start stop w dół aby włączyć urządzenie Przy strzyżeniu gęstych włosów wykonywać powolne i kontrolowane ruchy 3 Przesuwać urządzenie pod włos Uwagi upewnić się że płaska część prowadząca jest w stałym kontakcie ze skórą Nie naciskać nadmiernie RADY DOTYCZĄCE STRZYŻENIA Jeśl...

Page 9: ...htstaan Hetapparaatmagalleenvanstroomvoorzienwordenonder zeerlageveiligheidsspanningdieovereenkomstmetde markeringophetapparaat Controleer altijd het apparaat alvorens het te gebruiken Gebruikt het apparaat niet wanneer één van de onderdelen ervan beschadigd of kapot is aangezien er een gevaar op blessures bestaat Gebruik dit apparaat enkel voor de zones van het lichaam die zich onder de nek bevin...

Page 10: ... aan uit knop naar voor om het apparaat aan te zetten Wanneer u sterk behaarde zones trimt ga dan te werk met langzame en goed gecontroleerde bewegingen 3 Verplaats het apparaat in de tegenovergestelde richting waarin de haartjes groeien Opmerkingen zorg ervoor dat het vlakke deel van de trimkop altijd in contact is met de huid Oefen niet te veel druk uit TRIMADVIEZEN Wanneer de haartjes die moete...

Page 11: ...esserealimentatoesclusivamenteabass issimatensionedisicurezza conformementeallamarcatura dellostesso Controllare sempre l apparecchio prima di utilizzarlo Non utilizzare l apparecchio se uno degli elementi è danneggia to o rotto in quanto ci si potrebbe ferire Utilizzare l apparecchio unicamente sulle zone del corpo al di sotto della nuca Non utilizzare l apparecchio sulla testa e il viso Non util...

Page 12: ... l apparecchio sulla pelle con un angolazione di 45 2 Far scivolare il pulsante avvio arresto in avanti per accendere l apparecchio Quando si rasano dei peli fitti proced ere con movimenti lenti e ben controllati 3 Spostare l apparecchio nel senso inverso alla crescita dei peli Note assicurarsi che la parte piatta della guida di taglio sia sempre in contatto con la pelle Non esercitare troppa pres...

Page 13: ...ntarseconlamuybajatensiónde seguridadcorrespondientealaindicacióndelaparato Compruebe siempre el aparato antes de su uso No utilice el aparato si uno de sus elementos está dañado o roto pues existe riesgo de lesiones Utilice este aparato únicamente sobre las zonas del cuerpo situadas por debajo de la nuca No utilice el aparato en la cabeza o el rostro No utilice este aparato con fines distintos a ...

Page 14: ...l de corte 1 Coloque el aparato en un ángulo de 45º sobre la piel 2 Deslice el botón encendido apagado hacia delante para poner en marcha el aparato Cuando corte pelo denso proceda con movimientos lentos y bien controlados 3 Desplace el aparato en sentido inverso al crecimiento del pelo Observaciones asegúrese de que la parte plana de la guía de corte esté siempre en contacto con la piel No ejerza...

Page 15: ...deveseralimentadoapenassobtensãomuita baixadesegurançacorrespondenteàmarcaçãodoaparelho Verifique sempre o aparelho antes de o utilizar Não utilize o aparelho se um dos seus componentes estiver danificado ou partido já que existe um risco de sofrer lesões Utilize este aparelho apenas em áreas do corpo abaixo da nuca Não utilize o aparelho na cabeça e no rosto Não utilize este aparelho para outros ...

Page 16: ... Coloque o aparelho num ângulo de 45 sobre a pele 2 Deslize o botão ligar desligar para a frente para colocar o aparelho em funcionamento Ao cortar pelos densos proceda em movimentos lentos e bem controlados 3 Movimente o aparelho no sentido contrário ao do crescimento do pelo Nota certifique se de que a parte plana da guia de corte está em permanente contacto com a pele Não exerça demasiada press...

Page 17: ...spannung versorgtwerden diemitderGerätekennzeichnungüberein stimmt Überprüfen Sie immer das Gerät vor der Nutzung Verwenden Sie das Gerät nicht wenn eines der Bauteile beschädigt oder kaputt ist da eine Verletzungsgefahr besteht Verwenden Sie dieses Gerät nur an Körperstellen unterhalb Ihres Nackens Wenden Sie dieses Gerät nicht im Bereich des Kopfes oder des Gesichts an Verwenden Sie dieses Gerät...

Page 18: ... 2 Schieben Sie den Ein Ausschalter nach vorne um das Gerät einzuschalten Machen Sie langsame und gut kontrol lierte Bewegungen wenn Sie dicke Haare schneiden 3 Bewegen Sie das Gerät entgegen der Richtung des Haarwuchses Anmerkung Vergewissern Sie sich dass die flache Seite der Schnittführung immer in Kontakt mit der Haut ist Üben Sie keinen zu starken Druck aus RATSCHLÄGE ZUM SCHNEIDEN Wenn die L...

Page 19: ...forsynesmedmegetlavsikker hedsspænding svarendetilmærkningenpåapparatet Kontrollér altid apparatet før brug Brug ikke apparatet hvis et af elementerne er beskadiget eller itu da der er risiko for personskade Brug kun dette apparat på de områder af kroppen der befinder sig neden under nakken Brug ikke apparatet på hovedet og i ansigtet Brug ikke dette apparat til nogen andre formål end dem som er a...

Page 20: ...på 45 med huden 2 Skub start stop knappen fremad for at starte apparatet Ved klipning af tætte hår skal du bruge langsomme og velovervejede bevægelser 3 Bevæg apparatet i modsat retning af den retning de vokser i Bemærk sørg for at den flade del af skærestyret altid er i kontakt med huden Tryk ikke for kraftigt ned TIP OM TRIMNING Hvis de hår som skal trimmes er længere end 20 mm kan du først klip...

Page 21: ...ratultrebuiesăfiealimentatdoarlaotensiunefoarte joasădesiguranțăcorespunzătoareindicațiiloralipitepe aparat Verificați întotdeauna aparatul înainte de a l utiliza Nu utilizați aparatul dacă unul dintre elementele acestuia este deteriorat sau defect întrucât există un risc de vătămare corporală Utilizați acest aparat numai în zonele corpului situate mai jos de ceafă Nu utilizați aparatul pe cap și ...

Page 22: ...e 1 Așezați aparatul la un unghi de 45 pe piele 2 Glisați butonul de pornire oprire în față pentru a porni aparatul Când tundeți un păr des folosiți mișcări lente și bine controlate 3 Deplasați aparatul în sens contrar creșterii părului Observații asigurați vă că partea plată a ghidajului de tăiere se află în permanență în contact cu pielea Nu apăsați prea tare SFATURI PRIVIND TĂIEREA Dacă lungime...

Page 23: ...ansyötöntuleetapahtuavainhyvinmatalalla jännitteellä jokavastaalaitteenmerkintää Tarkasta laite aina ennen käyttöä Älä käytä laitetta jos joku sen osista on vahingoittunut tai rikkoutunut koska siitä seuraa loukkaantumisvaara Käytä laitetta vain kehonalueilla jotka sijaitsevat niskan alapuolella Älä käytä tätä laitetta päähän ja kasvoihin Älä käytä tätä laitetta muuhun tarkoitukseen kuin mitä käyt...

Page 24: ...ain trimmauspään merkin kanssa 1 Laita laite 45 kulmaan ihoon nähden 2 Liu uta käynnistys pysäytyspainiketta eteenpäin laitteen käynnistämiseksi Kun trimmaat tiheitä karvoja tee hitaita ja hyvin hallittuja liikkeitä 3 Liikuta laitetta vastakarvaan Huomaa varmista että leikkausohjaimen sileä osa on aina kosketuksessa ihoon Älä paina liian lujaa LEIKKAUSOHJEET Jos ajettavien karvojen pituus on yli 2...

Page 25: ...eende Enhetenskaendastdrivasmedskyddsklenspänningenligt enhetensmärkning Inspektera alltid apparaten före användning Använd inte apparaten om någon del är skadad eller sönder eftersom det föreligger skaderisk Använd endast denna apparat för delar på kroppen som är under nacken Använd inte apparaten för huvudet och ansiktet Använd endast denna apparat för de syften som är beskrivna i anvisningen An...

Page 26: ...a apparaten i en vinkel på 45 på huden 2 För att starta apparaten ska du skjuta start stoppknappen framåt När du trimmar tjocka hår ska du göra det med långsamma och välkontrollerade rörelser 3 För apparaten i motsatt riktning mot håren Obs säkerställ att den platta delen av ledaren alltid är i kontakt med huden Tryck inte för hårt TIPS FÖR TRIMNING Om hårlängden är längre än 20 mm ska du börja me...

Page 27: ...asamozzelonizkovarnostnonape tostjo kiustrezaoznakinanapravi Pred uporabo aparat vedno dobro preglejte Ne uporabljajte aparata če je kateri koli sestavni del poškodovan ali polomljen saj obstaja tveganje za nastanek poškodbe Ta aparat uporabljajte samo na delih telesa nižje od tilnika Ne uporabljajte ga na predelu glave ali obraza Aparat uporabljajte izključno za name kot je navedeno v teh navodil...

Page 28: ...i tem mora biti oznaka na nastavku poravnana z oznako na glavi brivnika 1 Aparat postavite na kožo pod kotom 45 2 Gumb za vklop izklop zasučite naprej in vklopite aparat Če so dlake zelo goste aparat premikajte zelo počasi in previdno 3 Aparat postavite v nasprotno smer rasti dlak Opomba ploski del nastavka naj bo vedno v stiku s kožo Ne pritiskajte preveč NASVET ZA BRITJE Če so dlake daljše od 20...

Page 29: ... 人士不可使用 否则可能导致某些危 险 使用时必须确保安全并严格监 控 少儿不宜玩耍本产品 8岁以下 儿童在无监管情况下禁止清洗或保养 设备 只有在与设备上标识的相对应极低安 全电压下才能为设备供电 请在使用前对整个设备进行检查 如任一部件损坏 切勿使用设备 因为容易造成人身伤害 该设备仅适于颈背部以下部位使用 请勿用于剃头和面毛 不要使用此产品用于非本手册中规定的其他用途 仅可使用随机供应的配件 因卫生方面考虑 设备建议专供某人使用 请勿使用压缩空气 硬毛刷 磨料或强力清洁剂 例如汽油或丙酮等清洁设备 仅可使用LR6 AA型非充电电池 如长期闲置 请拆掉设备电池 Notice_0581_V indd 29 04 01 2019 16 19 ...

Page 30: ...位梳调节为最长长度 4毫米 然后减少剪切高度 直至达到期望长 度为止 设备使用 安装合适高度的限位梳 确保限位梳上的标号与剃毛刀头上的标号对齐 1 将设备以45 角贴放在皮肤上 2 将开关按钮朝前滑动 以便启动设备 当您修剪极为密集的毛时 需缓慢操作且严格把控 3 将设备朝毛发生长相反方向移动 备注 确保限位梳上的平面部分始终与皮肤相接触 请勿施加过大的压力 修剪建议 如要修剪的毛长度超过20毫米 您首先应将剪切长度设置为4毫米 便于推剪 设备最适合干爽状态运行 当在潮湿部位 例如腋下 使用时 请用毛巾等擦干皮肤 在敏感区剃毛时 请先柔化皮肤 例如胸膛和阴囊处 维护保养 每次使用后均需清洁设备 将开关按钮朝下滑动 关闭设备 如果限位梳仍在 需将其拆下 使用清洁刷清洁限位梳 使用清洁刷清洁剃毛刀头内部 产品或包装上贴签的符号指出 该产品符合欧洲法令2012 19 UE要求 不可与家庭垃圾共同...

Page 31: ...وا فوق فما سنوات 8 أعمارهم كانت إذا المراقبة جهد خالل من فقط بالطاقة الجهاز تغذية يجب على الموجود ُلصق م لل مناسب ا ًّ د ج منخفض كهربائي الجهاز بجروح اإلصابة خطر لوجود ً ا مكسور أو ً ا تالف عناصره أحد كان إذا الجهاز تستخدم وال االستخدام قبل ً ا دائم الجهاز من تحقق والوجه الرأس على الجهاز تستخدم وال الرقبة مؤخر تحت الواقعة الجسم مناطق على إال الجهاز هذا تستخدم ال المرفقة تلك غير أخرى لوازم مع تستخد...

Page 32: ...العالمة أن من تأكد المطلوب للطول الرأس بتركيب قم البشرة على درجة 45 زاوية في الجهاز ضع 1 ومحكمة بطيئة بحركات قم الكثيف الشعر تقص عندما الجهاز لتشغيل األمام نحو إيقاف تشغيل زر ك ّ حر 2 الشعر لنمو المعاكس االتجاه في الجهاز ضع 3 ً ا كبير ً ا ضغط تعمل ال للبشرة ً ا مالمس ً ا دائم يكون القص لدليل المسطح الطرف أن من تأكد مالحظة للقص نصائح القص لتسهيل ملم 4 بطول ً ال أو قصها يمكن ملم 20 من أكبر إزالته ال...

Page 33: ...33 Notice_0581_V indd 33 04 01 2019 16 19 ...

Page 34: ...e volgende adresgegevens IT Il presente prodotto è garantito da ABC DISTRIBUTION contro qualsiasi difetto di fabbricazione o materiale per tutto il periodo della garanzia a partire dalla data di acquisto Se il prodotto divenisse difettoso rispetto alle specifiche tecniche di origine durante il periodo coperto dalla garanzia 2 anni è possibile eseguire una riparazione o una sostituzione previo invi...

Page 35: ...i josta ilmenee tuotteen ostopäivä lähetetään seuraavaan osoitteeseen SE Denna produkt har en garanti från ABC DISTRIBUTION mot alla tillverknings eller materialfel under garantiperioden från och med inköpsdatumet Om det uppstår ett fel med produkten i motsatts till de ursprungliga specifikationerna under garantiperioden 2 år kan en reparation eller byte av produkten erbjudas Detta gäller förutsat...

Page 36: ...SERVICIO DE POSVENTA PT ENDEREÇO DE ENVIO PARA O SERVIÇO PÓS VENDA DK EFTERSALGSSERVICENS ADRESSER RO ADRESĂ DE EXPEDIERE SERVICIU POST VÂNZARE FI TUOTTEEN TAKUUHUOLTOPISTEIDEN OSOITE SE ADRESS TILL EFTERFÖRSÄLJNINGSSERVICE DE ADRESSE DES KUNDENDIENSTES SI NASLOV ZA STORITVE PO NAKUPU CN 售后服务邮寄地址 france GREAT BRITAIN italia hollanti españa portugal danmark slovenija românia suomi deutschland sveri...

Reviews:

Related manuals for The Barb'XPERT FPH-005