FPZ SCL K04 TD-MOR Instructions Manual Download Page 1

 

FPZ S.p.A. 

Via F.lli Cervi 16 

20863 Concorezzo (MB),  ITALIA 

Tel. +39 039 69 098 1 

[email protected]

       

www.fpz.com

 

 

 

 FPZ-MI-K-TD-MOR-USA-15-R03 

 

 

PLEASE READ CAREFULLY ALL INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE 

REFERENCE 

EN 

 

SIRVASE LEER CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y 

CONSERVARLAS PARA FUTURA REFERENCIA 

ES 

 

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER 

FR 

 

LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE 

IT 

 

 

SCL K04 / K05 / K06 / K07 / K08 / K09 / K10 / K11 / K12  

TD-MOR 

 

 

 

 

 

 

LATERAL CHANNEL BLOWERS-EXHAUSTERS 

INSTRUCTIONS   EN 

COMPRESORES – ASPIRADORES DE CANAL LATERAL 

INSTRUCCIONES  ES 

COMPRESSEURS – ASPIRATEURS A CANAL LATERAL 

INSTRUCTIONS  FR 

COMPRESSORI-ASPIRATORI A CANALE LATERALE 

ISTRUZIONI  

IT 

Summary of Contents for SCL K04 TD-MOR

Page 1: ...INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA FUTURA REFERENCIA ES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER FR LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE IT SCL K04 K05 K06 K07 K08...

Page 2: ...FPZ S p A Via F lli Cervi 16 20863 Concorezzo MB ITALIA Tel 39 039 69 098 1 info fpz com www fpz com FPZ MI K TD MOR USA 15 R03...

Page 3: ...FPZ MI K TD MOR USA 15 R03 3 76...

Page 4: ...87 9 85 9 425 71 K12 TD 25 25 715 593 85 140 88 2 86 2 423 5 30 30 715 593 120 190 88 7 86 7 429 1 Noise measured at 1 m distance with inlet and outlet ports piped in accordance to ISO 3744 Rumorosida...

Page 5: ...9 6 11 4 87 2 85 2 425 71 K12 TD 25 25 715 593 6 3 10 3 87 5 85 5 423 5 30 30 715 593 8 8 14 88 86 429 1 Noise measured at 1 m distance with inlet and outlet ports piped in accordance to ISO 3744 Rum...

Page 6: ...14 37 7 87 5 51 12 60 10 24 2 NPT 18 64 K06 TD 14 80 16 54 9 13 6 69 12 80 11 42 2 NPT 22 60 Model i1 m n o p1 p2 q r K04 TD 4 84 0 47 3 74 6 73 12 44 10 00 0 71 2 76 K05 TD 5 71 0 59 4 53 10 43 16 85...

Page 7: ...21 57 23 82 13 07 3 54 9 13 21 18 20 00 4 NPT 31 50 Model i1 i2 m n o p1 p2 q K07 TD 7 36 3 05 0 51 11 81 13 78 25 55 15 43 0 98 K08 TD 7 36 3 05 0 51 11 81 13 78 25 55 15 43 0 98 K09 TD 8 66 3 58 0...

Page 8: ...76 REPOSITIONING OF SILENCERS K04 TD K05 TD K06 TD COLOCACI N DE LOS SILENCIADORES K07 TD K08 TD K09 TD K10 TD K11 TD K12 TD REPOSITIONNEMENT DES SILENCIEUX RIPOSIZIONAMENTO SILENZIATORE Ver 2 Ver 4 9...

Page 9: ...R SCHEMI DI INSALLAZIONE IT PRESSURE SERVICE COMPRESOR SOUFFLANTE COMPRESSORE SERIES PRESSURE SERVICE COMPRESOR EN SERIE SOUFFLANTE EN S RIE COMPRESSORE IN SERIE PARALLEL PRESSURE SERVICE COMPRESOR EN...

Page 10: ...ur Valvola di ritegno 2 Silencer Silenciador Silencieux Silenziatore 8 Valve V lvula Vanne Valvola 3 Flexible sleeve Manguito flexible Manchon flexible Manicotto flessibile 9 Cooler Intercambiador cha...

Page 11: ...SE 16 4 STORAGE AND TRANSPORT 17 4 1 RECEPTION AND CHECK OF CONTENTS 17 4 2 PACKING 17 4 3 TRANSPORT AND HANDLING 17 4 4 STORAGE 18 5 INSTALLATION 18 5 1 INSTALLATION CONDITIONS 18 5 2 INSTALLATION K0...

Page 12: ...neric or specific DANGER symbols and indicate hazards that can cause even serious accidents to people if the required precautions are not taken This is the PROHIBITED symbol and indicates operations t...

Page 13: ...NORMAL OPERATION Startup and operation must occur only under the following conditions The unit must be completely assembled and intact i e not damaged or tampered with The silencer must be properly co...

Page 14: ...s given in the SPECIFICATIONS in this manual and the RATING DATA Turn the unit off immediately in case of any abnormal impeller noise Then schedule maintenance Danger of burns caused by contact with h...

Page 15: ...nge 15 C 5 F 40 C 104 F with the following provisions for ambient temperature 30 C 86 F reduce the maximum pressure differentials given in the SPECIFICATIONS by 5 for ambient temperature 40 C 104 F re...

Page 16: ...ses standard Class F Protection devices such as thermal switches heaters PTC PT100 Energy Efficient motors The side channel blowers exhausters can be manufactured using high efficiency premium efficie...

Page 17: ...ft Failure to consider system and filter pressure losses Machine performance different from the data given possible motor faults and seizing of the impeller RISK FOR THE MACHINE Failure to install th...

Page 18: ...e as described in section 3 are complied with then proceed with installation of the machine as specified below Manual handling and transport are permitted only in accordance with the current applicabl...

Page 19: ...k valves with shutter opposed by spring the check valve with lowest pressure loss is the lightened non return valve when used for oxygenation choose diffusers with low flow resistance low pressure los...

Page 20: ...he manifold Screw the manifold with silencer housing on the blower inlet port choosing the desired position See silencer housing repositioning diagrams in the first section 5 3 INSTALLATION K07 K12 Th...

Page 21: ...ncluded but are available on request ATTENTION Avoid the possibility of water stagnation especially in case of installation of the unit with vertical axis ATTENTION Check the motor rotation direction...

Page 22: ...verter is always the responsibility of the installer who must ensure compliance with the standards and checking and any measures necessary to comply with the limits of immunity and emission laid down...

Page 23: ...n for about 20 minutes This operation allows the removal any condensate in the suction chamber 7 MAINTENANCE In order to prevent faults and damage it is important to periodically check the units in op...

Page 24: ...ons and types of failures In case of periodical maintenance for cleaning and replacement of some components as well as in case of failure it is necessary to disconnect and remove the machine from the...

Page 25: ...rential pressure F Wrong rotation direction Have the rotation direction reversed by the Technician switching around the two power supply wires G Leak in the system Find the leak and seal it Current ab...

Page 26: ...n of assembly play due to internal deposits dust dirt on pipes process residues etc Have the unit cleaned inside by FPZ After Sales Service G Worn bearing Have the bearing replaced by FPZ After Sales...

Page 27: ...CONTENIDO 33 11 2 EMBALAJE 34 11 3 TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO 34 11 4 ALMACENAMIENTO 34 12 INSTALACI N 35 12 1 CONDICIONES DE INSTALACI N 35 12 2 INSTALACI N K04 K06 36 12 2 1 Montaje del colector a...

Page 28: ...general o espec fico indican peligros que pueden provocar accidentes personales incluso graves si no se adoptan las precauciones establecidas El s mbolo de PROHIBIDO indica operaciones que no se deben...

Page 29: ...s lo est n permitidos en las siguientes condiciones La unidad debe estar completamente ensamblada y en perfecto estado es decir no debe estar da ada ni haber sufrido manipulaciones Los silenciadores...

Page 30: ...y o de descarga cerradas incluso aunque sea por poco tiempo Instalar una v lvula limitadora o un circuito equivalente capaz de evitar el vac o y o la sobrepresi n y que permita respetar los valores d...

Page 31: ...nciales m ximos de presi n indicados en la tabla de DATOS CARACTER STICOS en un 5 con temperatura ambiente de 40 C 104 F reducir los diferenciales m ximos de presi n indicados en la tabla de DATOS CAR...

Page 32: ...venenosos y la instalaci n de la unidad en ambientes con riesgo de explosi n Versi n TMS M quinas que garantizan la estanqueidad entre los componentes que canalizan aire o fluidos reduciendo las p rdi...

Page 33: ...en ambiente Gripaje del rodete por entrada de part culas en el soplante RIESGO PARA LA M QUINA Funcionamiento fuera de curva P Q Presi n Caudal Prestaciones de la m quina distintas de las indicadas ev...

Page 34: ...mbalaje en un lugar seco No quitar las protecciones de las bocas La madera de las plataformas del palet y de la jaula se puede reutilizar o reciclar de acuerdo con las leyes aplicables en el pa s de i...

Page 35: ...turador contrastado por resorte la v lvula de retenci n con menor p rdida de carga es la de clapeta aligerada en las aplicaciones para oxigenaci n elegir difusores de resistencia baja de paso p rdida...

Page 36: ...es en la secci n inicial 12 3 INSTALACI N K07 K12 Configuraci n de la unidad contenida en el embalaje Boca de aspiraci n de la unidad con protecci n de cierre 1 Silenciador de aspiraci n y colector ya...

Page 37: ...bloqueados Las vibraciones excesivas de la unidad pueden da ar la m quina NOTA PARA EL USUARIO Los elementos antivibraciones no se incluyen de serie pero se pueden solicitar bajo pedido ATENCI N Evita...

Page 38: ...mico o amperom trico es indispensable contra los riesgos de sobrecarga o en caso de ausencia de una fase de red excesiva variaci n de la tensi n o bloqueo del rotor Regular el interruptor de sobrecarg...

Page 39: ...s los controles previos es posible efectuar la puesta en marcha definitiva de la unidad Poner en marcha la unidad suministrando tensi n al motor el ctrico Controlar la presi n o la depresi n de funcio...

Page 40: ...ci n Zona B SCL con vibraciones a dentro de esta zona se consideran inadecuadas para un funcionamiento continuo de larga duraci n La m quina puede funcionar en estas condiciones durante un periodo lim...

Page 41: ...os adecuados Los conductos de aspiraci n y o descarga no deben estar sucios ni obstruidos Utilizar EPI adecuados Peligro debido a la electricidad Antes de iniciar cualquier tipo de operaci n asegurars...

Page 42: ...ctar con el t cnico para que compruebe que la conexi n el ctrica se corresponde con el esquema presente en la caja de bornes F Se ha producido una ca da de tensi n de alimentaci n Contactar con el t c...

Page 43: ...hapa etc Vibraciones an malas G El rodete est da ado Contactar con el Servicio de Asistencia T cnica de FPZ para que sustituya el rodete G Se han acumulado dep sitos en el rodete Contactar con el Serv...

Page 44: ...ENU 50 18 2 EMBALLAGE 50 18 3 TRANSPORT ET MANUTENTION 51 18 4 STOCKAGE 51 19 INSTALLATION 51 19 1 CONDITIONS D INSTALLATION 52 19 2 INSTALLATION K04 K06 53 19 2 1 Montage du collecteur 90 accessoire...

Page 45: ...es dommages corporels graves en cas de non respect des mesures prescrites Pictogramme d INTERDICTION indiquant les op rations risquant de mettre s rieusement les personnes en danger ATTENTION Le terme...

Page 46: ...onctionner uniquement dans les conditions suivantes L appareil doit tre enti rement assembl et en parfait tat c est dire ni endommag ni alt r Les silencieux doivent tre raccord s correctement sur les...

Page 47: ...cessif et ou la surpression tout en respectant les valeurs d clar es dans le tableau des CARACT RISTIQUES TECHNIQUES de ce manuel et sur les DONN ES DE LA PLAQUE Si la turbine met un bruit anormal arr...

Page 48: ...ression indiqu s dans le tableau des CARACT RISTIQUES TECHNIQUES en cas de temp rature ambiante 40 C 104 F r duire de 10 les diff rentiels maximums de pression indiqu s dans le tableau des CARACT RIST...

Page 49: ...u maximum les risques de fuite Moteurs lectriques sp ciaux Sur demande possibilit de r aliser des compresseurs aspirateurs avec des moteurs pr sentant une ou plusieurs des caract ristiques suivantes T...

Page 50: ...age de la turbine RISQUES POUR LA MACHINE Valeurs de fonctionnement hors courbe P Q Pression D bit Performances de la machine diff rentes des valeurs indiqu es pannes possibles au niveau du moteur et...

Page 51: ...nlever les protections des orifices 19 INSTALLATION Le bois des plates formes des palettes et de la caisse peut tre r utilis ou recycl conform ment aux lois en vigueur dans le pays dans lequel l appar...

Page 52: ...u passage nominal et des vannes anti retour avec un obturateur ressort la vanne anti retour dot e d un clapet all g assure une perte de charge inf rieure en cas d utilisation pour l oxyg nation choisi...

Page 53: ...nne position Consulter les sch mas au d but du manuel pour repositionner les manchons de silencieux 19 3 INSTALLATION K07 K12 Dans l emballage l appareil se pr sente de la fa on suivante Orifice d asp...

Page 54: ...uipements de protection individuelle appropri s Toute installation non conforme l utilisation pr vue peut entra ner de graves accidents V rifier r guli rement la solidit des points par lesquels l appa...

Page 55: ...r seau une variation excessive de la tension ou de blocage du rotor R gler le disjoncteur sur le courant nominal d clar sur la plaque comme valeur maximale 19 6 2 MOTEUR LECTRIQUE ALIMENT PAR UN INVER...

Page 56: ...D marrer l appareil apr s avoir branch le moteur lectrique Contr ler la pression ou la d pression de service et v rifier si les valeurs correspondent celles indiqu es dans le tableau des CARACT RISTI...

Page 57: ...fficace de la vitesse de vibration mm s Classe I 15 kW Valeur efficace de la vitesse de vibration mm s Classe II 15 kW a 1 8 A a 2 8 A 1 8 a 4 5 B 2 8 a 7 1 B Toute variation des conditions normales d...

Page 58: ...s d aspiration et de refoulement ne sont ni sales ni colmat s Porter les EPI ad quats Danger d la pr sence d lectricit Avant toute op ration s assurer que la machine N EST PAS sous tension Risque d ac...

Page 59: ...oulement lev e G L appareil fonctionne avec une pression et ou d pression sup rieure la valeur admise Agir sur l installation et ou sur la vanne de r glage pour diminuer les diff rentiels de pression...

Page 60: ...60 76 Fuites G Joints du silencieux d fectueux Demander au SAV FPZ de contr ler et ventuellement de remplacer les joints G Joints du couvercle d fectueux Demander au SAV FPZ de contr ler et ventuellem...

Page 61: ...7 25 2 IMBALLO 67 25 3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 68 25 4 IMMAGAZZINAGGIO 68 26 INSTALLAZIONE 69 26 1 CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE 69 26 2 INSTALLAZIONE K04 K06 70 26 2 1 Montaggio collettore a 90 acce...

Page 62: ...d indicano pericoli che possono comportare infortuni alle persone anche gravi se non si adottano le precauzioni prescritte Questo il simbolo di DIVIETO ed indica operazioni che non devono essere esegu...

Page 63: ...stabilito contrattualmente con FPZ S p A 23 2 CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE E NORMALE FUNZIONAMENTO La messa in funzione ed il funzionamento devono avvenire solo alle seguenti condizioni L unit deve es...

Page 64: ...tabella dei DATI CARATTERISTICI Evitare assolutamente il funzionamento a bocca chiusa dell aspirazione e o della mandata anche temporaneo Installare una valvola limitatrice o circuito equivalente che...

Page 65: ...ssimi di pressione indicati nella tabella DATI CARATTERISTICI del 5 per temperatura ambiente a 40 C 104 F ridurre i differenziali massimi di pressione indicati nella tabella DATI CARATTERISTICI del 10...

Page 66: ...canica tra le parti che convogliano aria o fluidi minimizzando le perdite ed i trafilamenti Motori elettrici speciali Su richiesta possono essere realizzati compressori aspiratori con motori dotati di...

Page 67: ...GLI IMPIANTI E GLI OPERATORI Connessione rigida tra la macchina e l impianto Vibrazioni anomale per la macchina e o impianto con possibile grippaggio della girante RISCHIO PER LA MACCHINA PER GLI IMP...

Page 68: ...ere le protezioni delle bocche Il legno delle piattaforme del pallet e della gabbia pu essere riutilizzato o riciclato in conformit alle leggi vigenti nel paese d installazione dell unit Gli altri mat...

Page 69: ...ma curve ad ampio raggio non installare valvole con passaggio ridotto rispetto al nominale e valvole di ritegno con otturatore contrastato da molla la valvola di ritegno con minore perdita di carico q...

Page 70: ...egliendo la posizione desiderata Vedi schemi di riposizionamento fusti silenziatori nella sezione iniziale 26 3 INSTALLAZIONE K07 K12 L unit si presenta nell imballo come segue Bocca di aspirazione de...

Page 71: ...one d uso dell unit pu causare lesioni gravi Controllare regolarmente che i punti di fissaggio dell unit alla struttura di supporto siano fissi L eccessiva vibrazione dell unit pu provocare seri danni...

Page 72: ...mo 26 6 2 MOTORE ELETTRICO ALIMENTATO DA INVERTER L alimentazione da inverter sempre a carico dell installatore che si far carico del rispetto delle norme e le verifiche e gli eventuali accorgimenti n...

Page 73: ...erta per circa 20 minuti Questa operazione permette di smaltire l eventuale condensa presente nella camera di aspirazione 28 MANUTENZIONE E importante verificare periodicamente le unit in esercizio al...

Page 74: ...TTERISTICI B Con l unit ferma e raffreddata eseguire periodicamente i seguenti controlli Deposito polvere controllare e rimuovere i depositi dalle superfici esterne dell unit Filtro in aspirazione se...

Page 75: ...rave Pericolo di infortunio dovuto a cesoiamento schiacciamento impigliamento Durante i lavori all unit sussistono pericoli di infortunio dovuti a cesoiamento schiacciamento o impigliamento Per tale r...

Page 76: ...co G L unit ha accumulato depositi interni Far eseguire la pulizia interna dell unit all Assistenza FPZ G Tubazioni di aspirazione e o mandata ostruite Far eliminare le ostruzioni dal Tecnico G Temper...

Reviews: