Forte RQNV711L Assembling Instruction Download Page 1

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

    

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

4

3

2

+

10

 413 

 604 

 1944 

120 MIN

2021-0

9-20

RQNV711L

RAIDON

1/31

Summary of Contents for RQNV711L

Page 1: ... BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizva...

Page 2: ... 2 31 ...

Page 3: ... 3 31 ...

Page 4: ...4 31 ...

Page 5: ...5x395x15 1 143224 550x395x15 1 143225 557x258x15 1 143226 785x395x15 1 CODE DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 329961 604x413x22 1 329962 602x395 5x15 1 329963 570x375 5x15 2 40668 568x370x15 1 633084 547x594x15 1 633085 797x594x15 1 S36526 562x360x4 1 S39247 617x167x4 1 S39248 617x560x4 1 Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисн...

Page 6: ... 8x SF30367 Ø3 5x20 10x S32604 Ø4 5x16 8x S31411 Ø2 5x22 4x S34654 Ø4x24 2x S31298 14 Ø4x14 2x S30182 M4x22 8x S30312 8x S30978 32x S3xxxx 1x S3zzzz Ø10 4x S32382 4x S36420 4x S30337 23 10x S32993 1x S32892 8x S39054 1x S30577 1x S20553 4x S38756 1x S36628 Ø10x50 Ø5x60 1x S34846 4x S38751 6 31 ...

Page 7: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Page 8: ...S 2 0 5 5 3 S 2 0 5 5 3 28 36 28 36 28 36 28 36 143224 143226 S70972 2x S36186 2x S70969 2x S30211 2x S70972 2x S70969 2x S36186 2x S30211 2x 1 2 4x 4x 8 31 ...

Page 9: ...I III IV V VI VII VIII IX X 90º 90º 90º 90º II x x 9 31 ...

Page 10: ...143225 4x 143224 143225 143226 S31326 4x S36186 4x S36186 4x 3 4 10 31 ...

Page 11: ...329963 S36186 4x 143226 143224 329963 329963 5 6 2x 4x 11 31 ...

Page 12: ...S 2 0 5 5 3 S 2 0 5 5 3 28 36 28 36 28 36 28 36 143221 143223 S70969 2x S36186 2x S38756 2x S30211 2x S70972 2x S70972 2x S30211 2x S70969 2x S36186 2x S38756 2x 7 8 4x 4x 12 31 ...

Page 13: ...I III IV V VI VII VIII IX X 90º 90º 90º 90º II x x 13 31 ...

Page 14: ...143222 143221 143222 143223 4x S36186 4x S31326 4x S36186 4x 9 10 14 31 ...

Page 15: ...143221 143223 143222 11 4x 15 31 ...

Page 16: ...S39054 8x SF30367 8x 15 15 329963 329963 12 16 31 ...

Page 17: ...329962 143223 143226 S32382 4x S34654 4x S30211 4x 13 14 329962 4x 17 31 ...

Page 18: ...329961 329961 143224 143221 S30211 4x 15 16 4x 18 31 ...

Page 19: ...743 508 021987 021985 021986 17 19 31 ...

Page 20: ...II I b a 4 3 2 a b S30312 8x S31411 8x S30978 8x 18 20 31 ...

Page 21: ...S39247 S32993 4x S32604 4x 19 21 31 ...

Page 22: ...S3zzzz S3xxxx 24x 1x 20 22 31 ...

Page 23: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 24: ...lyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni despr...

Page 25: ...max 3 kg max 5 kg max 10 kg max 10 kg S36526 40668 S36420 4x S30337 23 4x 22 25 31 ...

Page 26: ...633084 633085 S38751 2x S34701 4x S34701 4x S38751 2x 23 24 26 31 ...

Page 27: ...S39248 633084 633085 S32604 6x S32993 6x 25 27 31 ...

Page 28: ...II I Click 633084 633085 S34846 1x S30182 2x 26 28 31 ...

Page 29: ...II S34701 S34701 I 27 29 31 ...

Page 30: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 31: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: