background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

10

 1909 

 945 

 415 

max 

3 kg

max 

3 kg

max 

3 kg

max 

3 kg

max 

10 kg

max 

10 kg

90 MIN

2021-03-31

RCQR721B

RICCIANO

1/26

Summary of Contents for RICCIANO RCQR721B

Page 1: ...върши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v nasprotnem primeru l...

Page 2: ... 2 26 ...

Page 3: ... 3 26 ...

Page 4: ...4 26 ...

Page 5: ...326752 41637 329773 S71551 S71550 S71551 633016 633015 41591 330196 Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название 5 26 ...

Page 6: ... 1 142999 1734x413x22 1 143000 1734x376x15 1 143001 1734x413x22 1 326752 291x375x15 1 329772 945x415x38 1 329773 945x415x22 1 330196 591x375x15 1 41591 589x370x15 1 41637 289x370x15 1 633015 621x594x15 1 633016 621x294x15 1 S38553 583x360x5 2 S39184 284x360x5 2 S71550 115x45x32 1 S71551 115x65x32 4 6 26 ...

Page 7: ...Ø15x12 16x S34701 Ø4x14 2x S31298 Ø4x15 10x S32080 Ø6 4x50 4x S30182 M4x22 24x S31299 Ø1 6x30 21x S30312 10x S30978 6x S3xxxx 16x S36420 8x S30337 23 5x S38595 1x S32892 1x S30066 1x S30577 4x S38754 1x S36628 Ø10x50 Ø5x60 2x S39139 4x S38753 1x S52551 7 26 ...

Page 8: ...143000 12 16 S30212 4x S30211 2x 326752 12 16 S30212 4x 1 2 8 26 ...

Page 9: ...51 36 326752 143000 143000 S30211 2x 3 4 x2 9 26 ...

Page 10: ...326752 12 16 S30212 4x 83 68 x2 330196 5 6 10 26 ...

Page 11: ...143001 142999 S30205 4x S70969 4x S38754 2x S30211 2x S38754 2x S30211 2x S70969 4x S30205 4x 7 8 11 26 ...

Page 12: ...x4 143001 142999 329772 S30211 6x 9 10 12 26 ...

Page 13: ...329772 11 x6 13 26 ...

Page 14: ...357 1003 357 381 021890 021891 021892 S31299 6x S30312 6x 5 12 14 26 ...

Page 15: ...90 S71550 S71551 S30066 S32080 10x S38595 5x S30211 6x 13 329773 S71551 15 26 ...

Page 16: ...x6 329773 14 16 26 ...

Page 17: ...II I a b a b 4 3 2 1120 S30312 15x S31299 15x S30978 10x S31299 3x S31299 6x S30312 6x 15 17 26 ...

Page 18: ...i 16 S52551 18 26 ...

Page 19: ...S30577 17 19 26 ...

Page 20: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 21: ...obilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni de...

Page 22: ...633016 633015 S38753 4x 19 22 26 ...

Page 23: ...II S34701 S34701 I I II Clik 633015 633016 S39139 2x S30182 4x 20 23 26 ...

Page 24: ...max 5 kg max 5 kg S3xxxx 41591 S38553 S39184 41637 x6 i S52551 S30337 23 8x S36420 16x 21 24 26 ...

Page 25: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 26: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: