background image

FOREMOST INTERNATIONAL LTD.  (CANADA):  5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, Ontario Canada L5R 3V5 - Toll Free: 1-888-256-7551 

FOREMOST GROUPS INC.  (U.S.A.):  906 Murray Road, East Hanover, New Jersey, USA  07936 - Toll Free: 1-800-428-1410 

WEBSITE:  www.foremostcanada.com 

STEP-BY-STEP 

ILLUSTRATED 

Instructions 

ILLUSTRÉES 

ÉTAPE PAR ÈTAPE 

LIMITED WARRANTY / 

GARANTIE LIMITEE

Page 3/3

Foremost International Ltd./Foremost Groups Inc. (Warrantor) warrants the original consumer/purchaser only that all 

products manufactured or supplied by warrantor will be free from defects in material and workmanship under normal use 

and service for the period of one (1) year from the date of purchase for all warranted products.

Foremost International Ltd./Foremost Groups Inc. (le garant) garantit à l’acheteur d’origine seulement que tous les 

produits fabriqués et fournis par le garant seront libres de tout défaut de matériel ou de main d’œuvre, en usage normal, 

pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat de tous les produits garantis.

This warranty does not cover any damage resulting from normal wear, accident, misuse, lack of reasonable and 

necessary repair, alterations or modification in the unit when the product is installed.

La présente garantie ne s’applique pas à tout dommage causé par l’usure normale, un accident, l’utilisation inappropriée, 

l'absence de réparation raisonnable et nécessaire, les modifications ou les réparations effectuées lors de l’installation du 

meuble.

In the event of a warranted product defect, please deliver the product with proof of purchase at your expense to the 

address specified below for repair or replacement with a functionally equivalent product at warrantor’s expense, but you 

shall bear all other expenses, including, but not limited to: cost of removal, transportation, re-installation, communication 

and any special service requested by you-such as overtime labor. Repaired or replacement items carry only the 

unexpired portion of the original warranty.

Advenant une défectuosité du produit garanti, veuillez expédier le produit, à vos frais, accompagné d’une preuve d’achat, 

à l’adresse indiquée ci-dessous. Le produit sera alors réparé ou remplacé par un produit fonctionnellement équivalent 

aux frais du garant. Vous serez toutefois responsable de tous les autres frais, y compris, mais sans s’y limiter : les frais 

engagés pour enlever, transporter et réinstaller le produit, les frais de communication et tout autre service particulier que 

vous exigez, tel que le travail supplémentaire. La garantie sur les produits réparés ou remplacés se limite à la période 

restante de la garantie originale. 

Except to the extent prohibited by applicable law, all implied warranties including warranties of merchantability and fitness 

for a particular purpose are limited in duration to the shorter of the period provided by law or the period of this warranty, 

and under no circumstances shall Foremost be liable for incidental or consequential damages sustained in connection 

with the product.  The express warranty above constitutes the entire warranty and is in lieu of all other expressed or 

implied.

Sauf lorsque interdit par la loi en vigueur, la durée de toutes les garanties implicites, y compris celles portant sur la 

commercialité et l’adaptation à un usage particulier, est limitée à la période la plus courte entre la durée de garantie 

exigée par la loi et celle offerte dans la présente garantie. Foremost n’est aucunement responsable de tous dommages 

indirects ou consécutifs causés au produit.  La garantie exprimée ci-dessus constitue la garantie complète et remplace 

toute autre garantie exprimée ou sous-entendue. 

Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on 

how long an implied warrant lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.

Certains états ou certaines provinces interdisent l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, ou la 

limitation sur la durée d’une garantie tacite ; ces limitations ou exclusions ne s’appliquent peut-être pas à vous. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or 

province to province.

Cette garantie vous confère des droits légaux particuliers, et vous pourriez jouir d’autres droits selon votre état ou 

province de résidence.

Reviews: