background image

MAS/0039

foerch.com

Theo Förch GmbH & Co. KG 

Theo-Förch-Straße 11 – 15 
74196 Neuenstadt
[email protected] 
foerch.com

Bamberg

 

Biegenhofstraße 13 
96103 Hallstadt 
Tel. +49 951 509855 00 
Fax +49 951 509855 25 
[email protected]

Bad Oeynhausen

 

Mönichhusen 77 
32549 Bad Oeynhausen

Langenburg

 

InnoPark am See 2 
74595 Langenburg

Vertriebsbereich

 

Kfz-Handwerk

Tel.  +49 7139 95 511
Fax +49 800 3637246

Vertriebsbereich 
Bau-Handwerk 

Tel.  +49 7139 95 522 
Fax +49 800 3637240

Vertriebsbereich  
Industrie- und Betriebswerkstätten 

Tel.  +49 7139 95 177 00 
Fax +49 7139 95 177 98

Verkaufs-Niederlassungen Deutschland

Verkaufs-Niederlassungen 24/7 Deutschland

Bautzen

 

Neusalzaer Straße 58 
02625 Bautzen 
Tel. +49 3591 35196 0 
[email protected]

Bautzen

 

Neusalzaer Straße 58 
02625 Bautzen

Mosbach (Baden)

 

Vorderer Waldhauer 4 
74821 Mosbach

Chemnitz

 

Bornaer Straße 205 
09114 Chemnitz 
Tel. +49 371 4505079 00 
Fax +49 371 4505079 25 
[email protected]

Heilbronn

 

Dieselstraße 18 
74076 Heilbronn

Dessau

 

Kochstedter Kreisstraße 7 
06847 Dessau-Roßlau 
Tel. +49 340 55045 30 
Fax +49 340 55045 55 
[email protected]

Heilbronn

 

Dieselstraße 18 
74076 Heilbronn 
Tel. +49 7131 64586 00 
Fax +49 7131 64586 25 
[email protected]

Cottbus

 

Krennewitzer Str. 12 
03044 Cottbus 
Tel. +49 355 493961 00 
Fax +49 355 493961 25 
[email protected]

Kempten

 

Straßacker 2 
87437 Kempten 

Mannheim

 

Innstraße 27 
68199 Mannheim 
Tel. +49 621 860491 00 
Fax +49 621 860491 25 
[email protected]

Saarbrücken

 

Hartmanns Au 9 
66119 Saarbrücken 
Tel. +49 681 989287 00 
Fax +49 681 989287 25 
[email protected]

Schwerin

 

Ratsteich 1 
19057 Schwerin 
Tel. +49 385 47738 00 
Fax +49 385 47738 25 
[email protected]

Zwickau

 

Maxhütte Gewerbering 2 
08056 Zwickau 
Tel. +49 375 81839 00 
Fax +49 375 81839 25 
[email protected]

Dresden

 

Bremer Straße 5 
01067 Dresden 
Tel. +49 351 81194 60 
Fax +49 351 81194 85 
[email protected]

Kaufbeuren

 

Moosmangstraße 6 
87600 Kaufbeuren 
Tel. +49 8341 909366 00 
Fax +49 8341 909366 25 
[email protected]

Berlin-Marzahn

 

Rhinstr. 50a 
12681 Berlin 
Tel. +49 30 549898 30 
Fax +49 30 549898 55 
[email protected]

Berlin-Marzahn

 

Rhinstr. 50a 
12681 Berlin

Offenburg

 

Heinrich-Hertz-Str. 10 
77656 Offenburg

Essen

 

Gladbecker Straße 431 A 
45329 Essen 
Tel. +49 201 834626 00 
Fax +49 201 834626 25 
[email protected]

Kempten

 

Straßacker 2 
87437 Kempten 
Tel. +49 831 52383000 
Fax +49 831 52383025 
[email protected]

Nürnberg / Fürth

 

Waldackerweg 1 
90763 Fürth 
Tel. +49 911 975652 00 
Fax +49 911 975652 25 
[email protected]

Frankfurt

 

August-Schanz-Straße 29a 
60433 Frankfurt am Main 
Tel. +49 69 4269576 00 
Fax +49 69 4269576 25 
[email protected]

Leipzig

 

Gießerstraße 12a 
04229 Leipzig 
Tel. +49 341 48730 00 
Fax +49 341 48730 25 
[email protected]

Berlin-Reinickendorf

 

Eichborndamm 111 
13403 Berlin 
Tel. +49 30 4099948 00 
Fax +49 30 4099948 25 
[email protected]

Halle (Saale)

 

Edmund-von-Lippmann-Str. 9 
06112 Halle

Offenburg

 

Heinrich-Hertz-Str. 10 
77656 Offenburg 
Tel. +49 781 969114 00 
Fax +49 781 969114 25 
[email protected]

Paderborn

 

Stettiner Straße 4 – 6 
33106 Paderborn 
Tel. +49 5251 7750 00 
Fax +49 5251 7750 25 
[email protected]

Rostock

 

Werftstraße 20 
18057 Rostock 
Tel. +49 381 440776 00 
Fax +49 381 440776 25 
[email protected]

Freiburg

 

Tullastraße 73a 
79108 Freiburg 
Tel. +49 761 593234 00 
Fax +49 761 593234 25 
[email protected]

Leipzig-Zentrum

 

Adenauerallee 3 
04347 Leipzig 
Tel. +49 341 234648 00 
[email protected]

Stammhaus Deutschland

Neuenstadt

 

Theo-Förch-Str. 11 – 15 
74196 Neuenstadt 
Tel. +49 7139 95 215 00 
Fax +49 7139 95 215 99 
[email protected]

Hamburg

 

Ahrensburger Straße 138 
22045 Hamburg 
Tel. +49 40 6699919 00 
Fax +49 40 6699919 25 
[email protected]

Magdeburg

 

Silberbergweg 6a 
39128 Magdeburg 
Tel. +49 391 634195 00 
Fax +49 391 634195 25 
[email protected]

Luxemburg

Förch SAS

17 rue de Marbourg 
9764 Marnach 
forch.fr

Ungarn

Förch Kereskedelmi Kft

Börgöndi út 14 
8000 Székesfehérvár 
foerch.hu

Gesellschaften International

Belgien

Lhomme Tools &  
Fasteners bvba

Seinhuisstraat 5 b4 
3600 Genk 
lhommetools.be

Bulgarien

Förch Bulgaria EOOD

22 Parva Balgarska Armiya Str. 
1220 Sofia 
foerch.bg

Italien

Förch S.r.l.

Via Antonio Stradivari 4 
39100 Bolzano 
forch.it

Niederlande

Förch Nederland B.V.

Demmersweg 18 
7556 BN Hengelo 
foerch.nl

Polen

Förch Polska Sp. z o.o.

43-392 Międzyrzecze Górne 379 
k/Bielska-Białej 
forch.pl

Kroatien

Förch d.o.o.

Buzinska cesta 58 
10010 Zagreb 
foerch.hr

Österreich

Theo Förch GmbH

Röcklbrunnstraße 39A 
5020 Salzburg 
foerch.at

Slowakei

Förch Slovensko s.r.o.

Rosinská cesta 12 
010 08 Žilina 
forch.sk

Dänemark

Förch A/S

Hagemannsvej 3 
8600 Silkeborg 
foerch.dk

Portugal

Förch Portugal Lda

Rúa Republica da Bolivia, nº69, 
1 esq. 
1500-544 Lisboa 
forch.pt

Rumänien

S.C. Foerch S.R.L.

Str. Zizinului 110 
500407 Brasov 
foerch.ro

Türkei

Förch Otomotiv Inş. ve San.

Ürünleri Paz. Ltd. Şti. 
Haramidere Mevkii Beysan  
Sanayi 
Sitesi Birlik Caddesi No:6/3 
34524 Beylikdüzü / Istanbul 
forch.com.tr

Schweiz

Förch AG

Muttenzerstrasse 143 
4133 Pratteln 
foerch.ch

Frankreich

Förch France SAS

ZAE Le Marchais Renard 
Aubigny 
77950 Montereau-sur-le-Jard 
forch.fr

Slowenien

Förch d.o.o.

Ljubljanska Cesta 51A 
1236 Trzin 
foerch.si

Spanien

Förch Componentes para 
Taller S.L.

Camino de San Antón, S/N 
18102 Ambroz (Granada) 
forch.es

Tschechien

Förch s.r.o.

Dopravní 1314/1 
104 00 Praha 10 – Uhříněves 
foerch.cz

Salzgitter

 

Gustav-Hagemann-Straße 30 
38229 Salzgitter 
Tel. +49 5341 86720 30 
Fax +49 5341 86720 55 
[email protected]

Weimar

 

Industriestraße 3c 
99427 Weimar 
Tel. +49 3643 4974 00 
Fax +49 3643 4974 25 
[email protected]

Schweden

FÖRCH Sverige AB

Brännarevägen 1 
151 55 Södertälje 
foerch.se

Summary of Contents for 5463 2300

Page 1: ...d blocage par induction F 2300 HRV Induktivna grijalica F 2300 HUN Indukci s meleg t k szlet F 2300 ITA Riscaldatore a induzione F 2300 POL Nagrzewnica indukcyjna F 2300 POR Aquecedor por indu o F 230...

Page 2: ...ge Netzkabel mit IEC Lock Bedienungsanleitung Produktdaten Technische Daten Netzspannung 230 V Wechselspannung 10 Frequenz 50 60 Hz Leistung 2 300 W Schutzart IP20 Schutzklasse I Die Verwendung eines...

Page 3: ...se oder L cher im Geh use aufweist dass ausschlie lich Induktionsspulen verwendet werden die gem den Spezifikationen des Herstellers hergestellt wurden Bevor mit dem Erw rmen begonnen werden kann muss...

Page 4: ...ist normal also kein Defekt LED Beleuchtung und Ventilator Sobald Sie die Betriebstaste dr cken leuchtet die LED sodass der zu erw rmende Gegen stand angeleuchtet wird Au erdem schaltet sich der Venti...

Page 5: ...st 2 ob durch Induktionsspulen ein Kurzschluss verursacht wird 3 ob bei Verwendung des Induktionsschlauchs zu viele Wicklungen um den zu erw rmenden Gegenstand gelegt wurden Ma nahme Vermindern Sie di...

Page 6: ...t oder anderen unzul ssi gen Handlungen Ferner verf llt die Garantie wenn der F 2300 von einem Dritten ge ffnet wurde der hierzu keine schriftliche Zustimmung von der Theo F rch GmbH Co KG erh alten h...

Page 7: ...F 2300 F 2300 F 2300 F 2300 F 2300 18 23 26 1 1 IEC Lock 230V 10 50 60 Hz 1200W IP20 I 50 60 Hz F 2300 10 A 16 A I F 2300 5 C 40 C 0 90 2000 BUL...

Page 8: ...F 2300 F 2300 F 2300 16 F 2300 IEC Lock F 2300 F 2300 F 2300 F 2300...

Page 9: ...F 2300 1 5 F 2300 6 F 2300 F 2300 F 2300 F 2300 F 2300 230 Volt F 2300 F 2300 F 2300...

Page 10: ...F 2300 F 2300 F 2300 F 2300 1 2 F 2300 3 F 2300 4 F 2300 1 2 3 1 2 3 F 2300 F 2300...

Page 11: ...Theo F rch GmbH Co KG F 2300 1 F 2300 Theo F rch GmbH Co KG Theo F rch GmbH Co KG F 2300...

Page 12: ...nap t 10 Kmito et 50 60 Hz V kon 2 300 W Typ ochrany IP20 T da ochrany I Pou it gener torov ho agreg tu je p pustn pokud disponuje dostate n m v konem a v stupn nap t je ist sinusov nap t ve spr vn m...

Page 13: ...se zah v n m mus te k p stroji p ipevnit induk n c vku nebo induk n hadici K p ipevn n nebo uvoln n induk n ch c vek mus te stisknout postrann tla tka sou asn P i tom zasu te oba konce induk n c vky r...

Page 14: ...pokud je intern nam en teplota p li vysok Jakmile teplota op t dos hne norm ln rovn ventil tor se automaticky vypne Ponechte proto pros m p stroj zapojen do s t 230 V dokud se ventil tor ot Vyskytne l...

Page 15: ...ou t dla Mohou p stroj po kodit a nebo negativn ovlivnit jeho funk nost Nepou vejte nikdy induk n c vku jej izoluj c ochrann pl je po kozen nebo opot ebovan Z ruka a oprava Spole nost Theo F rch GmbH...

Page 16: ...ta Net sp nding 230 V vekselstr m 10 Frekvens 50 60 Hz Ydelse 2 300 Watt Beskyttelsesart IP20 Beskyttelsesklasse I Anvendelsen af et str maggregat er tilladt s fremt det r der over en tilstr kkelig yd...

Page 17: ...duktionsvarmer F 1200 som er fremstillet efter procentens specifikationer Inden opvarmningen kan begynde skal en coil eller ledning fastg res p apparatet Til fastg relse eller l sning af coil trykkes...

Page 18: ...Des uden starter ventilatoren som k ler systemet Ventilatoren k rer under hele opvarmningen og arbejder ogs videre hvis den interne m lte temperatur er for h j N r temperaturen igen har opn et et norm...

Page 19: ...nvend aldrig en fugtig eller v d klud og anvend ikke opl sningsmidler Dette kan beskadige apparatet og eller p virke dens funktion Anvend aldrig en coil hvor isoleringen er beskadiget eller slidt Gara...

Page 20: ...IEC Lock Gebruiksaanwijzing Productgegevens Technische gegevens netspanning 230 V wisselspanning 10 frequentie 50 60 Hz vermogen 2 300 W bescherming IP20 veiligheidsklasse I Het gebruik van een stroom...

Page 21: ...olgens de specificaties van de fabrikant zijn geproduceerd Alvorens met het verwarmen kan worden begonnen moet een inductiespoel of inductieslang aan het apparaat beves tigd worden Voor vast of losmak...

Page 22: ...rwarmen actief en daarna ook nog als de intern gemeten temperatuur te hoog is Zodra de temperatuur weer een normaal niveau bereikt schakelt de ventilator automatisch uit Houd het apparaat daarom aange...

Page 23: ...nctionaliteit verminderen Gebruik nooit een inductiespoel waarvan de isolerende beschermingsmantel beschadigd of versleten is Garantie en reparatie Theo Forch GmbH Co KG en haar handelspartners geven...

Page 24: ...ction class IP20 Insulation class I The use of a power generator is allowed provided it offers sufficient power and the initial voltage is a pure sine wave voltage in the right frequency range 50 60 H...

Page 25: ...induction coil or induction tube has to be fixed to the device For attaching or detaching of the induction coils both buttons at the sides must be pressed simultaneously Then plug in both ends of the...

Page 26: ...s still too high When the temperature has reached a normal level the fan is switched off automatically For this reason keep the device connected to power 230 volts until the fan stops turning In case...

Page 27: ...or wet cloth and do not use solvents these could damage the device or have negative effects onto its function Never us an induction coil when its insulat ing protection cover is damaged or worn out W...

Page 28: ...iques Tension d alimentation Tension alternative 230 V 10 Fr quence 50 60 Hz Puissance 2 300 W Indice de protection IP20 Classe de protection I L utilisation d un groupe lectrog ne est tol r e pour au...

Page 29: ...de doute contacter le fournis seur L outil de d blocage par induction F 2300 n est pas en dommag pas de fissure ou de trou au niveau du bo tier Seules des bobines F 1200 r alis es suivant les sp cifi...

Page 30: ...t y avoir un l ger cliquetis Ceci est normal il ne s agit pas d un d faut Eclairage LED et ventilateur D s que la g chette est actionn e la LED s allume de sorte que la pi ce chauffer est clair e Le v...

Page 31: ...uit Coupe circuit de surtension V rifier que 1 La tension du secteur n est pas trop lev e 2 Le bobinage d induction ne provoque pas un court circuit 3 Le nombre de spires du flexible d induction autou...

Page 32: ...e annule la garantie La garantie est par ailleurs annul e si l outil de d blocage par induction F 2300 est ouvert par un tiers ne disposant pas d une autorisation crite d livr e par Theo F rch GmbH Co...

Page 33: ...ki podaci Mre ni napon 230 V izmjeni ni napon 10 Frekvencija 50 60 Hz Snaga 2 300 W Tip za tite IP20 Klasa za tite I Primjena strujnog ure aja odobrena je samo ako raspola e sa dovoljno snage i ako je...

Page 34: ...nje induktivne ice potrebno je istovremeno pritisnuti bo ne tipke Tijekom toga na prednju stranu ure aja u odgovaraju e utore umetnite induktivnu icu i induktivno crijevo sve do grani nika Nakon toga...

Page 35: ...ve dok ventilator do e u stanje mirovanja Pojavi li se nekakva smetnja ure aj se automatski isklju uju i ne mo e se uklju iti Pritiskom pogonske tipke LED dioda e treperiti i javiti da je posrijedi ne...

Page 36: ...okru krpu i nikada ne koristite nikakva otapaju a sredstva Mo e do i do o te enja na ure aju ili ure aj vi e ne e biti funkcionalan kao prije Nikada ne koristite induktivnu icu iji je vanjski sloj o t...

Page 37: ...230 V 10 v ltakoz fesz lts g Frekvencia 50 60 Hz Teljes tm ny 2 300 W V delem IP20 V delmi oszt ly I ramfejleszt haszn lata akkor megengedett ha elegend teljes tm nnyel rendelkezik s a kimeneti fesz...

Page 38: ...set haszn lnak Miel tt a meleg t st megkezden a k sz l kre indukci s tekercset vagy meleg t sz lat kell feler s teni Az indukci s tekercsek feler s t s hez vagy kiold s hoz nnek egyszerre kell megnyom...

Page 39: ...si id tartam alatt m k d sben marad s m g azut n is tov bb m k dik ha a bel l m rt h m rs klet t l magas Amint a h m rs klet ism t norm lis szintet rt el a ventil tor automatikusan kikapcsol dik Ez r...

Page 40: ...kozzon jra Karbantart s s tiszt t s AzF 2300 indukci s meleg t nem ig nyel karbantart st A k sz l kh zat sz raz ronggyal kell megtiszt tani Figyelem Soha ne haszn ljon nyirkos vagy nedves rongyot s ne...

Page 41: ...A Theo F rch GmbH Co KG semmik ppen nem v llal felel ss get az F 2300 helytelen haszn lati m dja k vetkezt ben fell p k zvetlen k zvetett k rok rt vagy el re nem l that k rok rt...

Page 42: ...300 Bobine di induzione in 18 23 26 Tubo di induzione con una lunghezza di 1 1 metri Cavo di alimentazione con blocco IEC Istruzioni Dati tecnici alimentazione 230 VAC 10 frequenza 50 60 Hz potenza 1...

Page 43: ...a induzione F 2300 originali Prima di iniziare il riscaldamento collegare la spirale o tubo di induzione al dispositivo Per inserire o togliere le spirali nel dispositivo premere contemporaneamente i...

Page 44: ...accende in modo da illuminare l oggetto da riscaldare Inoltre si avvia la ventola che raffredda il sistema Il ventilatore rimane in funzione durante e anche dopo il periodo di riscaldamento se la tem...

Page 45: ...vamente avvolto sull oggetto da riscaldare Misure ridurre il numero di avvolgimenti e riprovare Manutenzione Il riscaldatore a induzione F 2300 esente da manutenzione Pulire l alloggiamento con un pan...

Page 46: ...Theo F rch GmbH Co KG non responsabile per danni diretti indiretti o consequenziali causati dal cattivo funzionamento del riscaldatore a induzione F 2300...

Page 47: ...Napi cie sieciowe 230 V napi cie przemienne 10 Cz stotliwo 50 60 Hz Moc 1 200 W Stopie ochrony IP20 Klasa ochronno ci I Stosowanie agregatu pr dowego jest dopuszczalne o ile posiada wystarczaj c moc...

Page 48: ...dgrzewania nale y zamocowa cewk indukcyjn lub przew d indukcyjny do urz dzenia W celu zamocowania lub zdemontowania cewek indukcyjnych nale y r wnocze nie przycisn boczne przyciski Nast pnie za oba ko...

Page 49: ...racuje w czasie ca ego procesu podgrzewania i nawet po zako czeniu ogrzewania pracuje nadal gdy temperatura mierzona wewn trz jeszcze jest zbyt wysoka Po osi gni ciu normalnego poziomu temperatury wen...

Page 50: ...Nagrzewnica indukcyjna F 2300 jest urz dzeniem nie wymagaj cym konserwacji Obudow czy ci si such ciereczk Uwaga Nie wolno u ywa nigdy wilgotnej lub mokrej ciereczki ani rozpuszczalnik w Mog one uszko...

Page 51: ...Theo F rch GmbH Co KG nie odpowiada r wnie za szkody bezpo rednie szkody z nast pstwa lub szkody incydentalne powsta e na skutek nieprawid owego dzia ania narz dzia...

Page 52: ...s Tens o de rede 230 V Tens o alternada 10 Frequ ncia 50 60 Hz Pot ncia 1 200 W Tipo de protec o IP20 Classe de protec o I O uso de um grupo electrog neo est permitido sempre que tenha suficiente pot...

Page 53: ...s que se tenham fabricado conforme s especifica es do fabricante Antes de que se possa aquecer tem que ligar se a uma re sist ncia de indu o em espiral ou flex vel ao F 2300 Estas s se podem introduzi...

Page 54: ...sione o bot o acende se a a luz led para iluminar o objecto que voc queira aquecer e tamb m o ventilador para arrefecer o sistema O ventilador fica activo durante todo o processo de aquecimento e incl...

Page 55: ...de protec o contra sobretens o Controle 1 que a tens o n o seja demasiado alta 2 que a resist ncia n o produza um curto circuito 3 que ao utilizar a resist ncia de indu o flex vel n o haja demasiados...

Page 56: ...mais a granatia expira sobretudo quando se abre ilicitamente o Aquecedor por indu o F 2300 por tercei ras partes que n o possuem uma autoriza o por escrito de Theo F rch GmbH Co KG Theo F rch GmbH Co...

Page 57: ...produsul Date tehnice Tensiunea de la re ea 230 V Tensiune alternativ 10 Frecven 50 60 Hz Putere 1 200 W Tip protec ie IP20 Clasa de protec ie I Utilizarea unui grup electrogen este permis n m sura n...

Page 58: ...uc torului nainte de a ncepe nc lzirea este necesar fixarea unei bobine de induc ie sau a unui furtun de induc ie la setul F 2300 Pentru fixarea sau desfacerea bobinelor de induc ie trebuie ap sate si...

Page 59: ...ce te sistemul Ventilatorul r m ne n func iune n toat perioada de nc lzire i mai func ioneaz i n continuare dac temperatura intern m surat este prea ridicat Imediat dup ce temperatura a atins din nou...

Page 60: ...m rul nf ur rilor i ncerca i din nou ntre inere i ngrijire Setul F 2300 nu necesit ntre inere Carcasa se cur cu o c rp uscat Aten ie Nu utiliza i niciodat o c rp umed sau ud i nu utiliza i solven i Ac...

Page 61: ...Firma Theo F rch GmbH Co KG nu i asum n niciun caz r spunderea pentru daunele directe daunele consecutive sau daunele incidentale survenite din cauza utiliz rii incorecte a setului F 2300...

Page 62: ...nap tie 230 V striedav nap tie 10 Kmito et 50 60 Hz V kon 1 200 W Typ ochrany IP20 Trieda ochrany I Pou itie gener torov ho agreg tu je pr pustn pokia disponuje dostato n m v konom a v stupn nap tie j...

Page 63: ...te za a so zahrievan m mus te k pr stroju pripevni induk n cievku alebo induk n hadicu K prip evneniu alebo uvo neniu induk n ch cievok mus te stla i postrann tla idl s asne Pri tom zasu te obidva kon...

Page 64: ...zostane v prev dzke po cel dobu ohrevu a pracuje e te alej aj potom pokia je interne nameran teplota pr li vysok Akon hle teplota op dosiahne norm lnej rovne ventil tor sa auto maticky vypne Ponechajt...

Page 65: ...chou utierkou Upozornenie Nepou vajte nikdy vlhk alebo mokr utierku a nepou vajte rozp adl M u pr stroj po kodi a alebo negat vne ovplyvni jeho funk nos Nepou vajte nikdy induk n cievku ak m po koden...

Page 66: ...ovoljena je tudi uporaba agregata za proizvajanje elektrike e proizvaja zadostno zmogljivost in izhodno napetost sinusne oblike in v ustreznem frekven nem obmo ju 50 60 Hz Varnostno navodilo Napravo v...

Page 67: ...se zatakneta Stranski tipki spet sprostite pritrdilni mehanizem pa poskrbi za to da je indukcijska tuljava pravilno in trdno vstavljena Uporabite indukcijsko tuljavo ki ogrevan predmet obdaja v im ma...

Page 68: ...zklopi oz je ni mogo e vklopiti Ob pritisku na spro ilno tipko za ne LED lu ka utripati glejte Javljanje napak Za prepre evanje nastanka kakr nekoli kode je potrebno Indukcijski grelec F 2300 in in du...

Page 69: ...obri e s suho krpo Pozor Nikoli ne uporabljajte vla nih ali mokrih krp ter ne uporabljajte topil za i enje To lahko po koduje napravo in vpliva na njeno delovanje Nikoli ne uporabljajte indukcijske t...

Page 70: ...Datos del producto Datos t cnicos Tensi n de red 230 V tensi n alterna 10 Frecuencia 50 60 Hz Potencia 1 200 W Tipo de protecci n IP20 Clase de protecci n I El uso de un grupo electr geno est permitid...

Page 71: ...e a las especificaciones del fabricante Antes de que se pueda calentar tiene que conectarse la espiral o el cable a una resistencia de inducci n en espiral o flexible al F 2300 stas s lo se pueden int...

Page 72: ...omento que usted pulse el bot n se enciende el piloto LED para iluminar el objeto que usted quiera calentar tanto como el ventilador para enfriar el sistema El ventilador queda activo durante todo el...

Page 73: ...cci n contra sobretensi n Controle 1 que la tensi n no sea demasiado alta 2 que la resistencia no produzca un cortocircuito 3 que al utilizar la resistencia de inducci n flexible no haya demasiadas en...

Page 74: ...m s la garant a expira cuando se abre il citamente el Calentador por inducci n F 2300 por terceras partes que no poseen una autorizaci n por escrito de Theo F rch GmbH Co KG Theo F rch GmbH Co KG no s...

Page 75: ...a N tsp nning 230 V v xelsp nning 10 Frekvens 50 60 Hz Effekt 1 200 W Kapslingsklass IP20 Kapslingsklass I Anv ndningen av en generationssats r till ten f rutsatt att den har tillr cklig effekt och ut...

Page 76: ...sspole eller induktionsslang f stas p F 2300 F r att f sta eller lossa induktionsspolar m ste sidoknapparna tryckas samtidigt S tt in b da ndarna av induktionsspolen eller induktions slangen s l ngt d...

Page 77: ...fter att fungera om den inre uppm tta temperaturen r f r h g S fort temperaturen terg r till normal niv st nger fl kten av sig automatiskt L mna d rf r F 2300 ansluten till str mf rs rjningen 230 V ti...

Page 78: ...tig eller v t trasa och anv nd inte l sningsmedel Dessa kan skada F 2300 och eller p verka dess funktion Anv nd aldrig en induktionsspole vars isolerande skyddsh lje r skadat eller slitet Garanti och...

Page 79: ...rilim 10 Frekans 50 60 Hz G 1200 W Koruma tipi IP 20 Koruma s n f I Yeterli g ve k gerilimli bir alternatif do ru Frekans aral nda 60 60 Hz verdi i s rece Jenerat r n kullan m uygundur G venlik nlemle...

Page 80: ...inin tak lmas yada kar lmas nda yandaki d melerin ayn anda bas lmas gerekmektedir Bu arada end ksiyon bobinin dolays yla end ksiyon hortumunun her iki sonunu cihaz n n taraf nda ilgili giri e tak n So...

Page 81: ...ebekeye 230 Volt ba l b rak n E er ar za olu ursa cihaz kapan r dolays yla a lmaz al ma d mesine bas ld nda LED yan p s ner Ar za durumlar Bak n z Ar zalardan ka nmak i in End ksiyon s t c F 2300 ve b...

Page 82: ...ir Hi bir zaman koruma mantosu zarar g rm yada kapal bobini kullanmay n z Garanti ve Tamir Theo F RCH GmbH Co KG ve i ortaklar b t n par alara ve End ksiyon s t c F 2300 malzemesine sat tarihi itibari...

Page 83: ...nickendorf Eichborndamm 111 13403 Berlin Tel 49 30 4099948 00 Fax 49 30 4099948 25 berlin reinickendorf foerch de Halle Saale Edmund von Lippmann Str 9 06112 Halle Offenburg Heinrich Hertz Str 10 7765...

Page 84: ......

Reviews: