background image

GIRELLO (Activity Center) CON GIOCHI MUSICALI - 

Istruzioni di montaggio

Per bambini con età superiore ai 6 mesi e peso inferiore a 12 kg - 

Conforme alla Norma EN 1273:2005

(Activity Center) WALKER WITH MUSICAL GAMES - 

Assembly instructions

For children over 6 months of age and weighing less than 12 kg - 

Conforms to Standard EN 1273:2005

TROTTEUR (Activity Center) AVEC JEUX MUSICAUX  - 

Instructions de montage 

Pour des enfants de plus de 6 mois et de moins de 12 kg - 

Conforme à la norme EN 1273:2005

ANDADOR (Activity Center) CON JUEGOS MUSICALES - 

Instrucciones de montaje

Para niños de más de 6 meses y menos de 12 kg de peso - 

Conforme a la Norm EN 1273:2005

ΠΕΡΠΑΤΟΎΡΑ (Activity Center) ΜΕ ΜΟΥΣΙΚΆ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ - Οδηγίες συναρμολόγησης 
Για παιδιά άνω των 6 μηνών και βάρος κάτω από 12 κιλά - 

Προϊόν συμβατό με το Πρότυπο EN 1273:2005

ХОДУНКИ (Activity Center) С МУЗЫКАЛЬНЫМИ ИГРАМИ - Инструкции К Монтажу

Инструкции по сборке - для детей от 6 месяцев весом до 12кг - 

Соответствует стандарту  EN 1273:2005

IT

GB

FR

ES

EL

РУС

Summary of Contents for Playgio

Page 1: ...e Pour des enfants de plus de 6 mois et de moins de 12 kg Conforme à la norme EN 1273 2005 ANDADOR Activity Center CON JUEGOS MUSICALES Instrucciones de montaje Para niños de más de 6 meses y menos de 12 kg de peso Conforme a la Norm EN 1273 2005 ΠΕΡΠΑΤΟΎΡΑ Activity Center ΜΕ ΜΟΥΣΙΚΆ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ Οδηγίες συναρμολόγησης Για παιδιά άνω των 6 μηνών και βάρος κάτω από 12 κιλά Προϊόν συμβατό με το Πρότυπο...

Page 2: ...NT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER SOIGNEUSEMENT A PORTEE DE MAIN POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ IT GB FR ES EL РУС ...

Page 3: ... Supporti di sostegno struttura D Gioco 1 arcobaleno E Gioco 2 farfalla F Gioco 3 Polipo G Vassoio con gioco musicale H Base struttura inferiore I Gioco 4 barra giochi L Ruote posteriori M Ruote anteriori D x1 E x1 F x1 H x1 A x1 G x1 C x3 B x1 I x1 M x2 L x2 ...

Page 4: ...nto e bloccaggio del supporto alla struttura Assicurarsi che tutti e tre i supporti siano correttamente inseriti ed agganciati alla struttura pima di procedere col montaggio MONTAGGIO DELLA STRUTTURA SUPERIORE ALLA BASE Posizionare la base sul pavimento Inserire l estremità inferiore dei supporti di sostegno nelle rispettive sedi come mostrato nella figura 1 Per completare il montaggio premere il ...

Page 5: ...are la seduta Inserire il rivestimento della seduta fino a fissarlo completamente nella propria sede Come mostrato in figura FISSAGGIO DEI GIOCHI 2 e 3 Inserire i giochi nelle proprie sedi posizionate lateralmente nella struttura superiore TOP Le linguette di fissaggio dei giochi devono oltrepassare le fessure dalla parte inferiore della struttura Ruotare in senso orario i giochi per bloccarli in ...

Page 6: ...NELLA STAZIONE GIOCO MUSICALE Il gioco musicale funziona con due batterie alcaline tipo AA non incluse Per inserire le batterie svitare la vite di sicurezza far scorrere il coperchio e sollevarlo come riportato in figura Inserire le batterie seguendo la polarità indicata Per chiudere il coperchio ripetere le operazioni a ritroso avvitando poi la vite di sicurezza Assicurarsi della corretta chiusur...

Page 7: ...te superiore TOP fino a che tutti e tre i supporti di sostegno struttura saranno correttamente bloccati come mostrato nella fig 3 Un click segnalerà il corretto montaggio Assicurarsi che tutti e 3 i supporti siano in posizione verticale e correttamente bloccati prima di utilizzare il girello CHIUSURA Spostare la leva di sicurezza anti chiusura a verso sinistra del supporto di sostegno struttura fi...

Page 8: ...con una soluzione di acqua tiepida e detergente neutro Non lavare in lavatrice Non utilizzare detergenti aggressivi materiali abrasivi Prima dell utilizzo o di riporre il prodotto per un utilizzo futuro assicurarsi che sia completamente asciutto Per preservarne l efficacia pulire regolarmente il dispositivo antiscivolo con un panno umido UTILIZZO 14 SEDUTA AMMORTIZZATA ...

Page 9: ...di della piscina rischio di danni seri o di morte Utilizzare solamente all interno della casa Articolo privo di freni non utilizzare su pendenze Non lasciare oggetti o fili elettrici sul pavimento che possano provocare il ribaltamento del girello Non lasciare che il bambino versi liquidi sul dispositivo musicale pericolo di corto circuito Non effettuare alcuna modifica che possa pregiudicarne la s...

Page 10: ...er lungo periodo I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati Non buttare le batterie scariche nella spazzatura Portatele nei punti di raccolta Smaltimento rifiuti RAEE CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO rifiuti elettrici ed elettronici Applicabile in tutti paesi dell Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua docu...

Page 11: ...rativi del medesimo Consumatore quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore può vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia convenzionale è esclusa per i danni derivati al Prodotto dalle seguenti cause uso non conforme alle disposizioni contenute nel foglio d istruzioni all uso ed al montaggio urti e cadute esposizione de...

Page 12: ...frame B Seat C Frame support brackets D Game 1 rainbow E Game 2 butterfly F Game 3 octopus G Tray with musical game H Base lower frame I Game 4 game bar L Rear wheels M Front wheels D x1 E x1 F x1 H x1 A x1 G x1 C x3 B x1 I x1 M x2 L x2 ...

Page 13: ...tly inserted and locked to the frame Make sure that all three brackets are correctly inserted and attached to the frame before continuing with the assembly MOUNTING THE UPPER FRAME ON THE BASE Place the base on the floor Insert the lower end of the support brackets into their respective slots as shown in the figure 1 To complete the assembly press the A button and push the bracket downwards until ...

Page 14: ...it is assembled correctly ASSEMBLING THE SEAT Push downwards on the crotch of the material lining to form the seat Insert the lining of the seat so that it is completely fixed in its housing as shown in the diagram ATTACHING GAMES 2 and 3 Insert the games into their housings located at the sides of the TOP upper frame The fastening tabs on the games must go beyond the slots in the lower part of th...

Page 15: ...THE MUSICAL GAME STATION The musical game works with two AA batteries not included To insert the batteries remove the safety screw slide off the cover and lift as shown in the diagram Insert the batteries the right way round as indicated To close the cover repeat the process in reverse then tighten the safety screw Make sure that it is closed correctly ATTACHING THE TRAY WITH MUSICAL GAMES Insert ...

Page 16: ...B outwards to unlock the seat OPENING Lift the TOP upper part until all three frame support brackets are correctly locked as shown in fig 3 A click will indicate that it is assembled correctly Make sure that all 3 brackets are in the vertical position and locked correctly before using the walker CLOSING Move the anti close safety lever a to the left of the frame support bracket fig 2 while at the ...

Page 17: ...ean the fabric parts with a solution of warm water and neutral detergent Do not machine wash Do not use harsh detergents or abrasive materials Before using or storing the product for future use make sure it is completely dry To preserve its effectiveness clean the anti slip device regularly with a damp cloth TO USE 14 CUSHIONED SEAT ...

Page 18: ...ol as there is a risk of serious harm or death Use only inside the house Does not have brakes do not use on slopes Do not leave any objects or cables on the floor as these may cause the walker to overturn Do not allow your child to pour liquids onto the musical device as it may short circuit Do not carry out any modification that could compromise its safety Do not use spare parts other than those ...

Page 19: ...ries if you are not using the product for a long time The power supply terminals must not be short circuited Do not throw used batteries in the bin Take them to a collection point WEEE Recycling CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT waste electrical and electronic equipment Applicable in all European Union countries and countries with separate collection systems This marking on the product or its liter...

Page 20: ...ts the mandatory rights of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The formal guarantee is excluded in the case of damage caused to the Product for the following reasons if the product is used in a way that does not comply with the information contained in the use and a...

Page 21: ...e C Éléments de soutien de la structure D Jeu 1 arc en ciel E Jeu 2 papillon F Jeu 3 poulpe G Plateau d éveil musical H Base structure inférieure I Jeu 4 barre de jeu L Roulettes arrière M Roulettes avant D x1 E x1 F x1 H x1 A x1 G x1 C x3 B x1 I x1 M x2 L x2 ...

Page 22: ...en s est bien inséré et bloqué dans la structure Vérifier que les trois éléments de soutien sont bien insérés et fixés sur la structure avant de procéder au montage MONTAGE DE LA STRUCTURE SUPÉRIEURE SUR LA BASE Placer la base sur le sol Insérer l extrémité inférieure des éléments de soutien dans leurs logements correspondants comme indiqué sur l illustration 1 Pour compléter le montage appuyer su...

Page 23: ...rmer le siège Insérer le revêtement de l assise jusqu à fixation complète dans son logement comme indiqué sur l illustration FIXATION DES JEUX 2 ET 3 Insérer les jeux dans leurs logements placés sur le côté de la structure supérieure TOP Les languettes de fixation des jeux doivent dépasser des encoches sur la partie inférieure de la structure Tourner les jeux dans le sens des aiguilles d une montr...

Page 24: ...DANS LE PLATEAU D ÉVEIL MUSICAL Le jeu musical fonctionne à l aide de deux piles alcalines de type AA non incluses Pour insérer les piles dévisser les vis de sécurité faire glisser le couvercle et le soulever comme indiqué sur l illustration Insérer les piles en suivant la polarité indiquée Pour refermer le couvercle répéter les opérations décrites dans l ordre inverse puis visser les vis de sécur...

Page 25: ...P jusqu à ce que les trois éléments de soutien de la structure soient complètement bloqués comme indiqué sur l illustration 3 Un clic vous indiquera que le montage est bien effectué Vérifier que les 3 éléments de soutien sont en position verticale et correctement bloqués avant d utiliser le trotteur FERMETURE Déplacer le levier de sécurité anti fermeture 1 de l élément de soutien de la structure d...

Page 26: ...s en tissu à l aide d une solution à base d eau tiède et de nettoyant neutre Ne pas laver en machine Ne pas utiliser de nettoyants agressifs matériaux abrasifs Avant l usage ou le stockage en vue d un usage futur vérifier que le produit est complètement sec Pour préserver son efficacité nettoyer régulièrement le dispositif antidérapant à l aide d un chiffon humide UTILISATION 14 ASSISE MOLLETONNÉE...

Page 27: ...s risque de blessures graves et de mort Utiliser seulement à l intérieur de la maison Article dépourvu de freins ne pas utiliser en pente Ne pas laisser des objets ou des fils électriques pouvant provoquer le renversement du trotteur Veiller à ce que l enfant ne verse pas de liquides sur le dispositif musical danger de court circuit Ne pas effectuer de modifications pouvant compromettre la sécurit...

Page 28: ...ne doivent pas être court circuités Ne pas jeter les piles déchargées à la poubelle Amenez les dans un point de collecte Élimination des déchets DEEE ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT déchets électriques et électroniques Applicable dans tous les pays de l Union européenne et dans les pays dotés d un système de collecte séparée Le symbole apposé sur le produit ou sur la documentation indique que le p...

Page 29: ...i et ou les droits que le consommateur peut vanter contre le vendeur revendeur du produit EXCLUSIONS DE LA GARANTIE CONVENTIONNELLE La garantie conventionnelle exclut les dommages apportés au produit quand les causes sont les suivantes usage non conforme aux dispositions contenues sur le feuillet d instructions d utilisation et montage chocs et chutes exposition du produit à l humidité ou à des co...

Page 30: ... de sostén de la estructura D Juguete 1 arcoíris E Juguete 2 mariposa F Juguete 3 pulpo G Bandeja con juegos musicales H Base estructura inferior I Juguete 4 barra de juguetes L Ruedas posteriores M Ruedas anteriores D x1 E x1 F x1 H x1 A x1 G x1 C x3 B x1 I x1 M x2 L x2 ...

Page 31: ...inserción y el bloqueo del soporte en la estructura se han realizado correctamente Asegúrese de que los tres soportes estén correctamente introducidos y enganchados en la estructura antes de continuar con el montaje MONTAJE DE LA ESTRUCTURA SUPERIOR EN LA BASE Coloque la base en el suelo Introduzca la extremidad inferior de los soportes de sostén en los correspondientes compartimentos tal y como s...

Page 32: ...l asiento Introduzca el revestimiento del asiento hasta que quede completamente fijado en su sitio tal y como se muestra en la imagen FIJACIÓN DE LOS JUGUETES 2 y 3 Introduzca los juguetes en los compartimentos situados en el lateral de la estructura superior TOP Las lengüetas de fijación de los juguetes deben atravesar las fisuras desde la parte inferior de la estructura Gire los juguetes en el s...

Page 33: ...S PILAS EN LA ZONA DE LOS JUEGOS MUSICALES La zona de los juegos musicales funciona con dos pilas alcalinas de tipo AA no incluidas Para introducir las pilas quite los tornillos de seguridad deslice la tapa y súbala como se muestra en la imagen Introduzca las pilas siguiendo la polaridad indicada Para cerrar la tapa repita las operaciones al contrario y apriete los tornillos de seguridad Asegúrese...

Page 34: ... el asiento APERTURA Tire hacia arriba de la parte superior TOP hasta que los tres soportes de sostén de la estructura se hayan bloqueado correctamente tal y como se muestra en la imagen 3 Un clic le indicará que el montaje se ha realizado correctamente Asegúrese de que los 3 soportes estén en posición vertical y correctamente bloqueados antes de utilizar el andador CIERRE Desplace la palanca de s...

Page 35: ... con una solución de agua templada y detergente neutro No las lave en la lavadora No utilice detergentes agresivos ni materiales abrasivos Antes de su uso o de guardar el producto para un uso futuro asegúrese de que esté completamente seco Para conservar su eficacia limpie de forma regular el dispositivo antideslizante con un paño húmedo USO 14 ASIENTO CON AMORTIGUACIÓN ...

Page 36: ...ue existe el riesgo de que se produzcan daños graves o de muerte Utilice el producto únicamente en casa Este producto no lleva frenos no lo utilice en pendientes No deje objetos o cables eléctricos en el suelo que puedan hacer que el andador vuelque No deje que el niño vierta líquidos en el dispositivo musical peligro de cortocircuito No efectúe ninguna modificación que pueda perjudicar la segurid...

Page 37: ...Los bornes de alimentación no deben haber sufrido un cortocircuito No tire las pilas gastadas a la basura Llévelas a un punto de recogida Eliminación de residuos RAEE CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO residuos eléctricos y electrónicos Aplicable en todos los países de la Unión Europea y en los que tienen sistema de recogida diferenciada La marca que aparece en el producto o en la documentación ind...

Page 38: ... del Consumidor mismo como resultan previstos por la ley y o los derechos que el Consumidor puede exhibir contra el Vendedor Revendedor del Producto EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA CONVENCIONAL La garantía convencional queda excluida por daños ocasionados al Producto debidos a las siguientes causas uso no conforme a las disposiciones contenidas en la ficha de instrucciones para el uso y el montaje choq...

Page 39: ...ις στήριξης κατασκευής D Παιχνίδι 1 ουράνιο τόξο E Παιχνίδι 2 πεταλούδα F Παιχνίδι 3 χταπόδι G Επιφάνεια με μουσικό παιχνίδι H Βάση κάτω μέρος κατασκευής I Παιχνίδι 4 μπάρα παιχνιδιού L Μπροστινές ρόδες M Οπίσθιες ρόδες D x1 E x1 F x1 H x1 A x1 G x1 C x3 B x1 I x1 M x2 L x2 ...

Page 40: ...τι οι βάσεις εισχωρήθηκαν και κλειδώθηκαν σωστά στη κατασκευή Βεβαιωθείτε ότι και οι τρεις βάσεις εισχωρήθηκαν σωστά και ότι είναι στερεωμένες στη κατασκευή προτού να προχωρήσετε με τη συναρμολόγηση ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΕΠΑΝΩ ΜΕΡΟΥΣ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ΣΤΗ ΒΑΣΗ Τοποθετήστε τη βάση πάνω στο δάπεδο Εισχωρήστε το κάτω άκρο των βάσεων στήριξης στις ειδικές υποδοχές όπως δείχνει η εικόνα 1 Για να ολοκληρώσετε ...

Page 41: ...ατος για να σχηματιστεί το κάθισμα Τοποθετήστε την επένδυση του καθίσματος μέχρι να στερεωθεί εντελώς στη θέση της σύμφωνα με την εικόνα ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΤΩΝ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ 2 και 3 Τοποθετήστε τα παιχνίδια στη θέση τους που βρίσκεται στο πλάι του επάνω μέρους της κατασκευής TOP Οι γλωσσίδες στερέωσης των παιχνιδιών πρέπει να ξεπερνούν τις υποδοχές από το κάτω μέρος της κατασκευής Περιστρέψτε δεξιόστροφα τα πα...

Page 42: ... ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Το μουσικό παιχνίδι λειτουργεί με δύο αλκαλικές μπαταρίες τύπου ΑΑ δεν περιλαμβάνονται στη συσκευασία Για να εισάγετε τις μπαταρίες ξεβιδώστε τις βίδες ασφαλείας αφήστε να ολισθήσει το καπάκι και ανασηκώστε το όπως δείχνει η εικόνα Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τη σωστή πολικότητα Για να κλείσετε το καπάκι επαναλάβετε τις διαδικασίες αντίστροφα βιδώνοντας μετά τις βίδες ασφαλείας Βεβαιω...

Page 43: ...ειδώσετε το κάθισμα ΑΝΟΙΓΜΑ Ανυψώστε το επάνω μέρος TOP μέχρι να κλειδωθούν σωστά όλες οι τρεις βάσεις στήριξης της κατασκευής όπως δείχνει η εικόνα 3 Το κλικ σημαίνει ότι η συναρμολόγηση έγινε σωστά Βεβαιωθείτε ότι και οι 3 βάσεις είναι σε κάθετη θέση και ότι είναι σωστά κλειδωμένες προτού να χρησιμοποιήσετε την περπατούρα ΚΛΕΙΣΙΜΟ Μετακινήστε τη λαβή ασφαλείας που μπλοκάρει το άνοιγμα a προς τα ...

Page 44: ...ένα διάλυμα χλιαρού νερού και ουδέτερου προϊόντος καθαρισμού Μην πλένετε στο πλυντήριο Μην χρησιμοποιείτε ισχυρά απορρυπαντικά αποξεστικά υλικά Πριν από τη χρήση ή την φύλαξη του προϊόντος για μελλοντική χρήση βεβαιωθείτε ότι είναι εντελώς στεγνό Για να διατηρηθεί η σωστή λειτουργία του προϊόντος καθαρίζετε τακτικά τη διάταξη αντιολίσθησης με ένα υγρό πανί ΧΡΗΣΗ 14 ΑΝΤΙΚΡΑΔΑΣΜΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ...

Page 45: ... ζημιάς ή θανάτου Χρησιμοποιείτε μόνο μέσα στο σπίτι Το προϊόν δεν έχει φρένα μην το χρησιμοποιείτε σε έδαφος δάπεδο με κλίση Μην αφήνετε αντικείμενα ή ηλεκτρικά καλώδια στο πάτωμα τα οποία θα μπορούσαν να προκαλέσουν την ανατροπή της περπατούρας Μην αφήνετε το παιδί να ρίχνει υγρά στη μουσική συσκευή κίνδυνος βραχυκυκλώματος Μην κάνετε καμία μετατροπή που μπορεί να επηρεάσει την ασφάλεια Μην χρησ...

Page 46: ...ποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα Οι ακροδέκτες τροφοδοσίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται Μην πετάτε τις άδειες μπαταρίες στα σκουπίδια Απορρίψτε τις μπαταρίες σε σημεία συλλογής Διάθεση αποβλήτων ΑΗΗΕ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Εφαρμόσιμη σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σε εκείνες με σύστημα διαχωρισμένης αποκομιδής Το σύμβ...

Page 47: ...δικαιώματα του Καταναλωτή τα οποία προβλέπει ο νόμος ή και τα δικαιώματα που ο Καταναλωτής ενδέχεται να έχει έναντι του Πωλητή Μεταπωλητή του Προїόντος ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΤΙΚΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Από την συμβατική εγγύηση εξαιρούνται οι ζημιές που προκλήθηκαν στο Προїόν από τις ακόλουθες αιτίες χρήση μη συμμορφωμένη με τις οδηγίες που περιέχει το φύλλο οδηγιών χρήσης και με την συναρμολόγηση κρούσεις και π...

Page 48: ... Поддерживающие структуру устройства D Игра 1 радуга E Игра 2 бабочка F Игра 3 Осьминог G Панель с музыкальными играми H Основа нижняя структура I Игра 4 игровая панель L Задние колеса M Передние колеса D x1 E x1 F x1 H x1 A x1 G x1 C x3 B x1 I x1 M x2 L x2 ...

Page 49: ...ние и фиксацию поддерживающего устройства Убедитесь что все три устройства правильно вставлены и закреплены в структуре прежде чем продолжать сборку Внутренняя сторона КРЕПЛЕНИЕ ВЕРХНЕЙ СТРУКТУРЫ К ОСНОВЕ Установите основу на полу Вставьте нижние концы поддерживающих устройств в предназначенные для них ниши в основе как показано на рисунке 1 Для окончания сборки нажмите кнопку A и толкните устройс...

Page 50: ...мировать сиденье Вставьте подкладку пока она полностью не зафиксируется в отведенном месте Как показано на рисунке ФИКСАЦИЯ ИГР 2 и 3 Вставьте игры в отведенные для них ниши расположенные на боковой части верхней структуры TOП Пластины фиксации игр должны проходить через щели в нижней части структуры Покрутите игры по часовой стрелке чтобы заблокировать их в нужном положении Убедитесь в правильнос...

Page 51: ...В ПАНЕЛЬ С МУЗЫКАЛЬНЫМИ ИГРАМИ Музыкальная игровая панель работает от щелочных батареек типа AA не включены Чтобы вставить батарейки открутите болт безопасности сдвиньте крышку и поднимите ее как показано на рисунке Вставьте батарейки придерживаясь указаний по полюсам Чтобы закрыть крышку повторите все действия наоборот закрутите болт безопасности Убедитесь что крышка закрыта правильно ФИКСАЦИЯ ПА...

Page 52: ...у чтобы разблокировать сиденье ОТКРЫТИЕ Поднимите верхнюю часть TOП пока все три поддерживающих структуру устройства не заблокируются как показано на рис 3 Щелчок подтвердит правильную сборку Перед использованием убедитесь что все 3 поддерживающих устройства находятся в вертикальном положении и правильно зафиксированы ЗАКРЫТИЕ поддерживающего структуру устройства и одновременно нажмите кнопку закр...

Page 53: ...пользуйте нейтральное мыло растворенное в воде Не стирайте в стиральной машине Не используйте жесткие и абразивные чистящие средства Перед использованием или уборкой изделия для использования в будущем убедитесь что оно совершенно сухое Чтобы сохранить эффективность регулярно протирайте устройство противоскольжения влажной губкой ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 14 АМОРТИЗИРОВАННОЕ СИДЕНЬЕ ...

Page 54: ... есть риск нанесения увечий или смерти Использовать только в доме Изделие не имеет тормозов не использовать на наклонных поверхностях Не оставляйте на полу предметы или провода они могут перевернуть ходунки Не позволяйте ребенку проливать жидкости на ходунки есть риск короткого замыкания Не пытайтесь модифицировать ходунки это может быть опасно Non utilizzare parti di ricambio diverse da quelle ap...

Page 55: ...олгого времени Проводки питания не должны замыкаться Не выбрасывайте использованные батарейки Отнесите их в специальные пункты приема Утилизация отходов RAEE КАК ПРАВИЛЬНО ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ИЗДЕЛИЯ электрические и электронные отходы применяется в странах Евросоюза и во всех странах с дифференцированным сбором отходов Знак на изделии или прилагаемой документации означает что изделие не должно быть выбр...

Page 56: ...х прав в адрес Дилера Продавца Изделия НЕ ПОКРЫВАЮТСЯ ГАРАНТИЕЙ Гарантией не покрывается ущерб связанный с использованием Изделия возникший по следующим причинам неправильное использование не соответствующее указаниям содержащимся во вкладыше с инструкциями по монтажу и эксплуатации удары и падения изделия Изделие подвергалось воздействию влажности или экстремальным температурам и неблагоприятным ...

Page 57: ...57 NOTE ...

Page 58: ...58 NOTE ...

Page 59: ...59 NOTE ...

Page 60: ...Importato da Imported by Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it PLAYGIÒ R1 ...

Reviews: