background image

BIKINI Plus

 

36

MONTAJE

Nota  importante:  las  imágenes  e  instrucciones  contenidas  en  este  manual  se  refieren  a  una 
versión de la silla de paseo, algunos componentes y algunas de las características descritas en este 
documento pueden variar dependiendo de la versión que haya adquirido.

APERTURA DE LA SILLA DE PASEO ( fig.1, fig.2)
Mueva la palanca de cierre “

a”, tal como se muestra en la figura (fig.1).

Levante el manillar hasta que el chasis se abra completamente. Un clic le indicará que el enganche 
es correcto.
Antes  del  uso,  compruebe  que  la  silla  de  paseo  esté  bien  abierta  y  que  los  mecanismos  estén 
cerrados correctamente (fig.2).

MONTAJE DE LAS RUEDAS TRASERAS (fig.3,fig.4, fig.5, fig.6) 
Introduzca el grupo de ruedas traseras en la estructura presionándolo hasta que quede bien 
enganchado. Compruebe, en ambos lados del chasis, que el grupo de ruedas esté correctamente 
enganchado.
El soporte de las ruedas está montado correctamente cuando los pasadores metálicos se bloquean 
en los orificios presentes en los tubos de la estructura (fig.4).
Acople las ruedas traseras en el eje, en la dirección indicada por la flecha.
Presione el pulsador ‘’

A’’ y al mismo tiempo tire de la rueda para extraerla del eje (fig.6).

REGULACIÓN DEL AMORTIGUADOR, RUEDAS TRASERAS (fig.7)
Para un sistema amortiguado más blando, mueva la palanca “

A” hacia la parte trasera.

Para un sistema amortiguado más duro, mueva la palanca “

A” hacia la parte delantera.

Asegúrese de que la palanca “

A” esté regulada en la misma posición en ambos lados.

MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS (fig.8, fig.9, fig.10)
Introduzca el perno de la rueda en el buje ubicado en el centro del soporte de las ruedas.
Presione el pulsador “

A” hacia abajo para bloquear el movimiento pivotante. Presione nuevamente 

el pulsador “

A” (pulsador levantado) para activar el movimiento pivotante.

Presione el pulsador “

B”, del lado externo, para quitar las ruedas

CONFIGURACIÓN DE LA SILLA DE PASEO

ASIENTO VERSIÓN SILLA DE PASEO (fig.11, fig.12,fig.13,)
Compruebe  que  los  botones  a  presión  o  el  veòcro  (  varia  dependiendo  de  la  versión  que  haya 
adquirido.) estén enganchados correctamente, como en la figura. El tejido debe envolver el estribo 
de metal.
Enganche la correa “

A” y la correa “B” lado inferior del apoyapiés.

Para levantar el respaldo, sujete con una mano la correa de regulación “C” y con la otra deslice el 
dispositivo de regulación “

D” hacia el respaldo.

Para reclinar el respaldo, presione el pulsador en el centro del dispositivo de regulación “D” y 
deslícelo hacia abajo.

ES

Summary of Contents for BIKINI Plus

Page 1: ...e instrucciones ADVERTENCIA Esta silla de paseo es adecuada para ni os de peso m ximo de 15 kg Conforme a la Norma EN 1888 2012 WANDENWAGEN Gebruiksaanwijzingen Deze wandelwagen is geschikt voor kinde...

Page 2: ...TILISATION ULTERIEURE WICHTIG AUFMERKSAM LESEN UND F R ZUK NFTIGE REFERENZEN AUFBEWAHREN IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS BELANGRIJK AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TO...

Page 3: ...BIKINI Plus 3 1 12 4 7 9 2 5 10 3 6 8 11 a A A A A B B...

Page 4: ...BIKINI Plus 4 14 17 18 19 15 18 20 13 16 21 A A D C 22 23 24 A A...

Page 5: ...BIKINI Plus 5 25 28 26 29 32 27 30 33 A a a d b a b A 31A 31B 31C...

Page 6: ...BIKINI Plus 6 34 37 43 35 38 44 36 39 42 45 40 41 A A B...

Page 7: ...BIKINI Plus 7 46 47 48...

Page 8: ...erla dall asse fig 6 REGOLAZIONE AMMORTIZZATORE RUOTE POSTERIORE fig 7 Per un sistema molleggiato pi morbido spostare la leva A verso la parte posteriore Per un sistema molleggiato pi rigido spostare...

Page 9: ...rlo Apertura da un solo lato premere il pulsante A da un lato del bracciolo e tirare per aprirlo a cancelletto MONTAGGIO CAPOTTINA fig 21 fig 22 Montaggio Inserire le clip di plastica nelle rispettive...

Page 10: ...el bambino 9 kg Sganciare le fibbie A e B poste sotto la seduta fig 32 Reclinare lo schienale premere il pulsante al centro del dispositivo di regolazione D e farlo scorrere verso il basso fig 33 fig...

Page 11: ...one La lubrificazione delle parti in movimento aumenter la durata del passeggino e render pi facile le operazioni di apertura e chiusura dello stesso Se alcune parti del passeggino dovessero diventare...

Page 12: ...ino per volta AVVERTENZA Utilizzate sempre i freni quando il passeggino fermo o lasciato incustodito AVVERTENZA Siate prudenti mentre salite e scendete dai marciapiedi AVVERTENZA Non lasciare mai il p...

Page 13: ...ortive similari Avvertenza Fate attenzione a non collocare il prodotto nelle vicinanze di apparecchiature elettriche stufe o di altri oggetti che possano provocare fiamme NON SOLLEVARE MAI IL PASSEGGI...

Page 14: ...atore quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia convenzionale esclusa per...

Page 15: ...NG THE SHOCK ABSORBER REAR WHEELS fig 7 For softer suspension move lever A towards the back For harder suspension move lever A towards the front Make sure that lever A is adjusted to the same position...

Page 16: ...ig 21 fig 22 Assembly Insert the plastic clips inside the respective guides located on both sides of the stroller You will hear a click when they are locked correctly in place Secure on the side with...

Page 17: ...ce D and sliding it downward see how to recline the backrest in the STROLLER VERSION SEAT section Adjust the seat chassis horizontally see the ADJUSTING THE SEAT section fig 31A Adjust the footrest ho...

Page 18: ...difficult to operate apply a small quantity of spray lubricant for example WD 40 Do not use oil or grease The WD 40 should not be used to lubricate the removable wheels If necessary the wheels must b...

Page 19: ...d with a child sitting or lying in the stroller WARNING Do not use if any part if broken torn or missing WARNING Any load attached to the handle affects the stability of the stroller WARNING Do not us...

Page 20: ...eat sources such as electrical or gas heaters etc DO NOT MOVE OR LIFT THE STROLLER WHEN A CHILD IS SITTING IN THE STROLLER Even the stroller is unoccupied it may cause to strumble NEVER LEAVE THE CHIL...

Page 21: ...ights of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The formal guarantee...

Page 22: ...ue pour l ter de l axe fig 6 R GLAGE DE L AMORTISSEUR ROUES ARRI RE fig 7 Pour un syst me ressort plus souple d placer le levier A vers la partie arri re Pour un syst me ressort plus dur d placer le l...

Page 23: ...ter Ouverture d un seul c t presser le bouton A d un c t de le repose bras et tirer pour l ouvrir MONTAGE DE LA CAPOTE fig 21 fig 22 Montage Ins rer les clips en plastique dans les guides respectifs s...

Page 24: ...s A et B plac es sous l assise fig 32 R cliner le dossier appuyer sur le bouton au centre du dispositif de r glage D et le faire glisser vers le bas voir comment r cliner le dossier dans la section AS...

Page 25: ...e vie de la poussette et facilitera le d pliage et le pliage de celle ci Si quelques parties de la poussette deviennent rigides ou le fonctionnement devient difficile appliquer une petite quantit de l...

Page 26: ...d MISE EN GARDE Ne pas transporter plus d un enfant la fois MISE EN GARDE Utilisez toujours les freins quand la poussette est arr t e ou laiss e sans surveillance MISE EN GARDE Soyez prudents lorsque...

Page 27: ...GARDE Cette poussette est con ue pour une utilisation standard Ne pas l utiliser avec des Roller blades ou pour d autres activit s sportives similaires MISE EN GARDE Faites attention de ne pas mettre...

Page 28: ...consommateur peut vanter contre le vendeur revendeur du produit EXCLUSIONS DE LA GARANTIE CONVENTIONNELLE La garantie conventionnelle exclut les dommages apport s au produit quand les causes sont les...

Page 29: ...eichzeitig das Rad von der Achse abziehen Abb 6 EINSTELLUNG DER FEDERUNG HINTERR DER Abb 7 F r ein weicher gefedertes System den Hebel A in Richtung R ckseite verstellen F r ein h rter gefedertes Syst...

Page 30: ...ner Seite Den Knopf A auf einer Seite des Sicherheitsb gels dr cken und ihn dort herausziehen um ihn zur Seite hin zu ffnen MONTAGE DES VERDECKS Abb 21 Abb 22 Montage Die Clips aus Kunststoff in die e...

Page 31: ...chnallen A und B unter der Sitzfl che ffnen Abb 32 Das R ckenteil neigen dazu den Knopf in der Mitte der Einstellvorrichtung D dr cken und es nach unten schieben siehe die Anleitung zum Neigen der R c...

Page 32: ...rlangt ein Minimum an Wartung Die Schmierung der in Bewegung befindlichen Teile wird die Haltbarkeit des Buggy erh hen und erleichtert das ffnen und Schlie en des Buggy Wenn einige Teile des Buggy ste...

Page 33: ...eien Sie besonders vorsichtig beim berwinden von Bordsteinen ACHTUNG Buggy niemals in geneigtem Gel nde mit dem Kind darin und angezogener Bremse stehen lassen ACHTUNG Die Bremse gew hrleistet kein op...

Page 34: ...ND DARIN ANHEBEN Beim Anheben des Buggys in der dargestellten Weise k nnen Sie auch wenn sich kein Kind darin befindet st rzen oder das Gleichgewicht verlieren wenn Sie stolpern LASSEN SIE DAS KIND NI...

Page 35: ...werden diese dadurch eingeschr nkt gleiches gilt f r Rechte die der Verbraucher gegen ber dem Verk ufer des Produktes geltend machen kann AUSSCHLIESSUNGEN VON DER VERTRAGSM SSIGEN GARANTIE Die vertrag...

Page 36: ...mismo tiempo tire de la rueda para extraerla del eje fig 6 REGULACI N DEL AMORTIGUADOR RUEDAS TRASERAS fig 7 Para un sistema amortiguado m s blando mueva la palanca A hacia la parte trasera Para un s...

Page 37: ...l apoyabrazos para extraerlo Apertura desde un solo lado presione el pulsador A desde un lado del apoyabrazos y tire para abrirlo por delante MONTAJE DE LA CAPOTA fig 21 fig 22 Montaje Introduzca los...

Page 38: ...arse ni levantarse apoy ndose con las manos y las rodillas Peso m ximo del ni o 9 kg Desenganche las hebillas A y B ubicadas debajo del asiento fig 32 Recline el respaldo presione el pulsador del cent...

Page 39: ...nimiento La lubricaci n de las partes en movimiento aumentar la duraci n del cochecito y har m s f cil la abertura y cierre del mismo Si algunas partes del cochecito se pusieran r gidas o dif ciles de...

Page 40: ...parada o la deje sin vigilancia ADVERTENCIA Suba y baje de las aceras con cuidado ADVERTENCIA No deje nunca la silla de paseo en pendientes con el ni o sentado aunque haya accionado el freno ADVERTENC...

Page 41: ...ni de otros objetos que puedan provocar llamas NO LEVANTE NUNCA LA SILLA DE PASEO CON EL NI O EN SU INTERIOR En cualquier caso levantar la silla de paseo de la manera ilustrada en la figura incluso s...

Page 42: ...mo resultan previstos por la ley y o los derechos que el Consumidor puede exhibir contra el Vendedor Revendedor del Producto EXCLUSIONES DE LA GARANT A CONVENCIONAL La garant a convencional queda excl...

Page 43: ...wiel om die van de as te halen afb 6 AFSTELLING SCHOKDEMPER ACHTERWIELEN afb 7 Voor een zachter verend systeem verplaatst u de hendel A naar achteren Voor een harder verend systeem verplaatst u de hen...

Page 44: ...tegelijk naar buiten om die te verwijderen Aan n enkele kant openen druk aan een zijkant van de armleuning op de knop A en trek eraan om die als een hekje te openen MONTAGE KAP afb 21 afb 22 Montage...

Page 45: ...eunen Maximumgewicht van het kind 9 kg Maak de gespen A en B los die zich onder het zitje bevinden afb 32 Zet de rugleuning schuin druk op de knop in het midden van het afstelmechanisme D en laat die...

Page 46: ...t vraagt een minimum aan onderhoud Het smeren van de gedeelten in beweging zal de tijdsduur van de wandelwagen verlengen en de operaties van opening en sluting ervan vergemakkelijken Indien sommige ge...

Page 47: ...ns de instellingen uit te voeren WAARSCHUWING Open en sluit de wandelwagen niet wanneer het kind erin zit WAARSCHUWING Vervoer niet meer dan n kind per keer WAARSCHUWING Gebruik altijd de remmen wanne...

Page 48: ...ting van de zitting wanneer het kind in de wandelwagen zit WAARSCHUWING Deze wandelwagen is ontworpen voor een standaardgebruik Gebruik hem niet met rolschaatsen of voor andere gelijkaardige sportacti...

Page 49: ...de rechten die de Consument kan laten gelden ten opzichte van de Verkoper Wederverkoper van het Product UITZONDERINGEN VAN DE CONVENTIONELE GARANTIE De conventionele garantie geldt niet voor schade a...

Page 50: ...a roda para remov la do eixo fig 6 REGULA O DO AMORTECEDOR DAS RODAS TRASEIRAS fig 7 Para uma suspens o mais macia desloque a alavanca A para tr s Para uma suspens o mais r gida desloque a alavanca A...

Page 51: ...ultaneamente puxe a para fora para remov la Abertura de um s lado pressione o bot o A de um lado da barra frontal e puxe para abri la como um port o MONTAGEM DO COBRE PERNAS fig 21 fig 22 Montagem Ins...

Page 52: ...e usando as m os ou os joelhos Peso m ximo da crian a 9 kg Liberte as fivelas A e B posicionadas sob o assento fig 32 Recline o encosto pressione o bot o no centro do dispositivo de regula o D e fa a...

Page 53: ...das partes em movimento aumenta a dura o do carrinho al m de facilitar as opera es de abertura e fechamento do mesmo Em caso de rigidez ou dif cil funcionamento em alguma das partes do carrinho apliqu...

Page 54: ...porte mais de uma crian a por vez ADVERT NCIA Utilize sempre os freios quando o carrinho estiver parado ou sem supervis o ADVERT NCIA Seja prudente ao subir e descer dos passeios ADVERT NCIA Nunca dei...

Page 55: ...sportivas semelhantes ADVERT NCIA Preste aten o para n o colocar o produto nas proximidades de aparelhagens el tricas estufas ou outros objetos que possam provocar chamas NUNCA LEVANTE O CARRINHO SE A...

Page 56: ...o consumidor pode ter contra o Vendedor Revendedor do produto EXCLUS ES DA GARANTIA CONVENCIONAL A garantia convencional exclui os danos decorrentes pelas seguintes causas uso n o em conformidade com...

Page 57: ...BIKINI Plus 57 1 2 a 1 2 3 4 5 6 4 A 6 7 A A A 8 9 10 A A B 11 12 13 A B C D D EL...

Page 58: ...BIKINI Plus 58 14 15 A 15 15 16 17 A 18 19 20 A 21 22 A 23 24 A 25 A EL...

Page 59: ...BIKINI Plus 59 a b 26 A 27 28 29 30 31 36 9 A 32 D 31A 31A 34 6 31A EL...

Page 60: ...BIKINI Plus 60 35 36 37 42 43 48 44 48 WD 40 WD 40 EL...

Page 61: ...BIKINI Plus 61 18 EL...

Page 62: ...BIKINI Plus 62 6 15 kg 6 6 EL...

Page 63: ...BIKINI Plus 63 15 mm EL...

Page 64: ...BIKINI Plus 64 01 01 2005 Foppa Pedretti S p A H Foppa Pedretti S p A Grumello del Monte Italia Via Volta 11 12 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A EL...

Page 65: ...BIKINI Plus 65 1 2 a 1 2 3 4 5 6 4 6 7 8 9 10 B 11 12 13 velcro D D RU...

Page 66: ...BIKINI Plus 66 14 15 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 b RU...

Page 67: ...BIKINI Plus 67 26 27 28 29 30 da 31 a 36 9 32 D 31A 31A 34 6 31A 35 36 37 43 RU...

Page 68: ...BIKINI Plus 68 43 48 44 48 WD 40 WD 40 18 RU...

Page 69: ...BIKINI Plus 69 6 15 6 6 RU...

Page 70: ...BIKINI Plus 70 15 2 RU...

Page 71: ...BIKINI Plus 71 01 01 2005 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Grumello del Monte Italia Via Volta 11 12 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A RU...

Page 72: ...s ge ii Ap sa i butonul A n timp ce trage i de roat pentru a o scoate de pe ax fig 6 REGLAREA AMORTIZORULUI RO ILE DIN SPATE fig 7 Pentru o suspensie mai moale muta i maneta A spre spate Pentru o susp...

Page 73: ...ai pe o parte Ap sa i butonul A de pe una din p r ile laterale ale barei de protec ie i trage i de ea pentru a o deschide ca pe o poart INSTALAREA COPERTINAULUI fig 21 fig 22 Montare Introduce i agraf...

Page 74: ...i catarama A i B situat sub scaun fig 32 Rabata i sp tarul ap s nd butonul din mijlocul dispozitivului de reglare D i glis ndu l n jos vezi cum se rabateaz sp tarul n sec iunea SCAUNUL N VERSIUNEA C R...

Page 75: ...pene te sau devine dificil de folosit aplica i o cantitate mic de spray lubrifiant de exemplu WD 40 Nu folosi i ulei sau gr sime WD 40 nu trebuie folosit pentru a lubrifia ro ile deta abile Dac este n...

Page 76: ...a nu garanteaz o fixare optim n pante abrupte Prin urmare nu l sa i niciodat c ruciorul pe teren nclinat cu un copil a ezat n fund sau culcat n c rucior AVERTISMENT Nu folosi i c ruciorul fac vreuna d...

Page 77: ...ctat pentru plimbare Nu v recomand m s alerga i s l mpinge i cu role n picioare sau n timp ce face i alte activit i AVERTISMENT ine i c ruciorul la distan de foc deschis i alte surse de c ldur precum...

Page 78: ...sumatorul n fa a V nz torului Produsului EXCLUDERI DE LA GARAN IA OFICIAL Garan ia oficial este exclus n caz de prejudiciu cauzat Produsului din urm toarele motive dac produsul este folosit ntr un mod...

Page 79: ...ta e kako biste ih skinuli s okvira slika 6 REGULIRANJE AMORTIZERA STRA NJI KOTA I sl 7 Za slabiju suspenziju povucite ru icu A unazad Za ja u suspenziju povucite ru ica A prema naprijed Pobrinite se...

Page 80: ...e s jedne strane pritisnite gumb A s jedne strane branika i otvorite ga poput vrata POSTAVLJANJE NADSTRE NICE sl 21 sl 22 Postavljanje Umetnite plasti ne klinove u odgovaraju e le ajeve s obje strane...

Page 81: ...iznosi 9 kg Otkop ajte kop e A i B smje tene ispod sjedala slika 32 Spustite naslon za glavu pritiskanjem i povla enjem gumba A u sredini regulacijskog mehanizma D prema dolje vidi upute pod VERZIJA S...

Page 82: ...ti njihovo sklapanje i rasklapanje Ako se dijelovi kolica zaglave ili postanu te ki za kori tenje nanesite malu koli inu lubrikanta u spreju npr WD 40 Ne koristite ulje ili mast Nemojte koristiti WD 4...

Page 83: ...o nice ne mogu osigurati optimalnu stabilnost na jako strmim putovima Nikad ne ostavljate kolica na nagnutom terenu dok je dijete jo uvijek u njima UPOZORENJE Nemojte koristiti kolica ako je neki od d...

Page 84: ...oturaljke ili sli ne aktivnosti tijekom kori tenja kolica UPOZORENJE Dr ite kolica podalje od otvorene vatre ili drugih izvora topline npr elektri nih ili plinskih grijalica itd NE PODI ITE ILI PREMJE...

Page 85: ...ulirajuodnos s Distributerom Proizvoda IZNIMKE Jamstvo ne vrijedi u slu aju o te enja na Proizvodu nastalih iz sljede ih razloga ako je Proizvod kori ten na na in koji nije u skladu s uputama iz koris...

Page 86: ...BIKINI Plus 86 NOTE...

Page 87: ...BIKINI Plus 87 NOTE...

Page 88: ...Importato da Imported by Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it BIKINI Plus Passeggino R1...

Reviews: