background image

12 - NICE 3

Русский

Перед установкой лестницы внимательно ознакомиться с содержанием ТАБ.2 (ТАБЛИЦА С УКАЗАНИЕМ 

КОЛИЧЕСТВА ДИСТАНЦИОННЫХ КОЛЕЦ), для обеспечения возвышения площадки на 1 см над полом (см. 

Монтаж лестничной площадки).

Сборка лестницы 

1.   Определить место для основания (G03) центральной стойки, учитывая то, что площадка (E03) должна 

укладываться на пол (допустимая минимальная опора 2 см).

2.   Прикрутить к основанию (G03) втулку (B46) с помощью винтов (B17) и отметить три точки для анкеров 

(B13) на полу, затем сделать отверстия и закрепить. Прикрутить к основанию центральную стойку (G02).

3.   Подготовить все суппорты основания с установленными на них дистанционными кольцами и верхним 

кольцом (см.количество в таблице). 

Вставить в центральную стойку компоненты лестницы в следующем порядке: 

1 - 1-ый суппорт основания (D14) с количеством дистанционных колец (D03), как указано в таблице, и 

верхним кольцом (D02). 

2 - Ступень (L01). 

3 - 2-ой суппорт основания (D04) с количеством дистанционных колец (D03), как указано в таблице, и 

верхним кольцом (D02).

4.   Сверху центральной стойки (G02) прикрутить оттяжку с резьбой (G01), учитывая, что к верхней ее точке 

должна прикручиваться верхняя часть столбика (C04).

5.   Продолжать укладывать компоненты лестницы, как описано выше, однако до и после каждой ступени, 

соответствующей стержню с резьбой (G01), необходимо установить центровочную шайбу (D01).

6.   После установки площадки (E03) установить зажимную прокладку (B05), тарельчатую пружину (B04) и 

зажать гайкой (B03), не сильно зажимая ее.

7.  Закрепить окончательно площадку  (см.Монтаж площадки).

8.  Прикрепить ступени под углом.

9.  Очень сильно зажать гайку (B03).

Сбор перил

10.  Подогреть поручень до температуры примерно 75°-80°, чтобы сделать его пластичным. 

Разместить его на стойки (C01), установленные предварительно, сверху вниз. 

Необходимо полностью произвести установку до того, как поручень остынет.

11.  Выполнить отверстия в поручне в соответствии с отверстиями на стойках и закрепить соответствующими 

болтами (BF5 - B09 - B10). 

Поручень можно легко довести до необходимой температуры следующим образом (рис. 2): 

1. Положить его на рабочую поверхность (в крайнем случае можно использовать крышку коробки). 

2. В течение примерно 5 минут слегка касаться его пламенем круговыми движениями, не 

останавливаясь надолго ни в одной точке. 

3. Перевернуть и повторить операцию. 

Возможны и другие способы подогрева: в горячем климате достаточно положить поручень на солнце.

Монтаж лестничной площадки

12. Установить подставки, чтобы точки A и B площадки слегка касались пола (рис. 1).

13.  Собрать тягу с резьбой (B74), с помощью винтов (B73), шайбы (B72) и гайки (B78) и установить на 

площадку, не зажимая сильно (рис. 3).

14.  Прикрутить гайку (B71) к тяге (B74) до конца. 

Вставить уголок и затем гайку (B71) и прикрутить их до нижнего уровня тяги (B74).

15.  Переместить уголок, удерживая гайку, (B71) до перекрытия. Выполнить отверстие (диаметр 14 мм, 

глубина 120 мм) на бетонной обтяжке, ориентируясь на два отверстия уголка. 

Вставить винт (B58) и окончательно зажать уголок к перекрытию.

16. Подкрутить нижнюю гайку (B71), пока точки A-B-C (рис. 04) не коснутся пола.

17. Прижать уголок к тяге с помощью гайки (B71) и сильно зажать винты (B73).

NICE_3.indd   12

23/04/15   12.34

Summary of Contents for Nice 3

Page 1: ...sh ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE Deutsch MONTAGEANLEITUNG Espa ol INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Portugu s INSTRU ES DE MONTAGEM Nederlands MONTAGE HANDLEIDING Polski INSTRU...

Page 2: ...NICE_3 indd 2 23 04 15 12 34...

Page 3: ...3 NICE 3 NICE_3 indd 3 23 04 15 12 34...

Page 4: ...gio del pianerottolo 8 Posizionare angolarmente i gradini 9 Serrare con forza definitivamente il dado B03 Assemblaggio della ringhiera 10 Riscaldare il corrimano ad una temperatura di circa 75 80 per...

Page 5: ...nding assembly 8 Position the treads angularly 9 Finally tighten the nut B03 with force Railing assembly 10 Heat the handrail to a temperature of approximately 75 80 C so that it can easily be shaped...

Page 6: ...rme d angle 9 Serrer avec force d finitivement le d B03 Assemblage du garde corps 10 Rechauffer la main courante une temp rature d environ 75 80 pour pouvoir le fa onner facilement Le positionner donc...

Page 7: ...iehen Gel ndermontage 10 Den Handlauf bis auf eine Temperatur von zirka 75 80 w rmen damit man ihn leicht zur Form biegen kann Danach den Handlauf auf die schon aufgestellten Gel nders ulen C01 montie...

Page 8: ...angularmente los pelda os 9 Apretar con fuerza en forma definitiva la tuerca B03 Ensamblaje de la barandilla 10 Caliente el pasamanos a una temperatura de aproximadamente 75 80 C para volverlo f cilme...

Page 9: ...os degraus em posi o angular 9 Aperte com for a definitivamente a porca B03 Montagem do bala stre 10 Aque a o corrim o a uma temperatura de aproximadamente 75 80 para torn lo facilmente mold vel a m...

Page 10: ...trapbordes 8 Plaats de treden in hoeken ten opzichte van elkaar 9 Sluit krachtig de moer B03 Assemblage van de trapleuning 10 Verwarm de handregel tot een temperatuur van ongeveer 75 80 C om het handm...

Page 11: ...tk B03 nie dociskaj c zbytnio 7 Przymocowa ostatecznie podest zob Monta podestu 8 Ustawi stopnie pod odpowiednim k tem 9 Dokr ci z si ostatecznie nakr tk B03 Monta por czy 10 Rozgrza pochwyt do tempe...

Page 12: ...1 D14 D03 D02 2 L01 3 2 D04 D03 D02 4 G02 G01 C04 5 G01 D01 6 E03 B05 B04 B03 7 8 9 B03 10 75 80 C01 11 BF5 B09 B10 2 1 2 5 3 12 A B 1 13 B74 B73 B72 B78 3 14 B71 B74 B71 B74 15 B71 14 120 B58 16 B71...

Page 13: ...13 NICE 3 NICE_3 indd 13 23 04 15 12 34...

Page 14: ...4 on peut ins rer au maximum 6 disques D03 sur les entretoises D04 on peut ins rer au maximum 8 disques D03 3 Le r sultat final est de 3 disques D03 parmi D14 et D02 encore 3 disques D03 sur une entre...

Page 15: ...14 kunnen er tot maximaal 6 ringen D03 geplaatst worden op de afstandhouder D04 kunnen er maximaal 8 ringen D03 3 Het eindresultaat is 3 ringen D03 tussen D14 en D02 nog 3 ringen D03 op een afstandhou...

Page 16: ...2 274 42 295 42 316 42 254 44 275 44 296 44 317 44 255 46 276 46 297 46 318 46 256 48 277 48 298 48 319 48 257 50 278 50 299 50 320 50 258 52 279 52 300 52 321 52 259 54 280 54 301 54 322 54 260 56 28...

Page 17: ...17 NICE 3 FIG 1 FIG 2 FIG 3 NICE_3 indd 17 23 04 15 12 34...

Page 18: ...18 NICE 3 FIG 6 FIG 4 FIG 5 NICE_3 indd 18 23 04 15 12 34...

Page 19: ...ODUCT DETAILS Fran ais DONN ES D IDENTIFICATION DU PRODUIT Deutsch PRODUKTEIGENSCHAFTEN Espa ol DATOS DE IDENTIFICACI N Portugu s DADOS DE IDENTIFICA O Nederlands PRODUCTEIGENSCHAPPENZ Polski DANE IDE...

Page 20: ...NICE_3 indd 20 23 04 15 12 34...

Page 21: ...5 1 2 4 6 7 3 NICE_3 indd 21 23 04 15 12 34...

Page 22: ...eventuali manomissioni o installazioni non rispondenti alle istruzioni del produttore possono inficiare le conformit prestabilite del prodotto IT product identification data trade name NICE 3 type sp...

Page 23: ...euvent invalider les conformit s pr etablies du produit Kenndaten des Produkts Handelsbezeichnung NICE 3 Typ runde Spindeltreppe verwendete Materialien STRUKTUR Beschreibung besteht aus Distanzh lsen...

Page 24: ...no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden menoscabar las cualidades certificadas en las pruebas de conformidad a las que previamente fue sometido el producto dados de identifica o do prod...

Page 25: ...t de vermelde conformiteit van het product ongeldig wordt verklaard NL dane identyfikacyjne produktu nazwa handlowa NICE 3 typologia schody kr te na planie ko a u yte materia y STRUKTURA opis z o ona...

Page 26: ...26 NICE 3 RU NICE 3 1 2 3 Fe 370 Fe 370 4 3 5 Fe 370 6 U 4 7 Fe 370 12 NICE_3 indd 26 23 04 15 12 35...

Page 27: ...NICE_3 indd 27 23 04 15 12 35...

Page 28: ...N 3 D U M 04 2015 NICE_3 indd 28 23 04 15 12 35...

Reviews: