background image

FM Mattsson
Box 480
SE-792 27 MORA
SWEDEN 

www.fmmattsson.com

INSTRUKTION / INSTRUCTION

Vattenutkastare/Garden valve FMM 4285

Rev. 002 - 11.11. FMM nr 08836453

1  (7)

 

PS 0646

A

B

D

C

!

[1]

[2]

[11]

[5]

[3]

[4]

[6]

[10]

[9]

[3]

[2]

[1]

20–25 Nm

[7]

[8]

30±5

Ø25–30

0±1

40±2,5 Nm (1,5 varv)

min 220

13,5

Summary of Contents for FMM 4285

Page 1: ...MORA SWEDEN www fmmattsson com INSTRUKTION INSTRUCTION Vattenutkastare Garden valve FMM 4285 Rev 002 11 11 FMM nr 08836453 1 7 PS 0646 A B D C 2 1 2 11 5 3 4 6 10 9 3 2 1 20 25 Nm 7 8 30 5 Ø25 30 0 1 40 2 5 Nm 1 5 varv min 220 13 5 ...

Page 2: ...ningar Kontrollera krankäglan Byt krankägla FMM 3600 1529 Felkapad spindel 2 Kontrollera kapmått bild C Justera spindeln så att kapmåttet blir 0 mm enligt bild C Går det inte att justera byt spindel FMM 3750 4715 Droppar läcker ur kranöverdel vid spolning Felkapad spindel 2 Spindel kapad för kort som gör att o ringen ej tätar i kranöverdelen Kontrollera kapmått bild C Justera spindeln så att kapmå...

Page 3: ... ut spindelen Vær oppmerksom på de utfreste sporene i gjengen for styringen Bytt krankjeglen som sitter i enden på spindelen stan dardkjegle FMM 3600 1529 15 Monter tilbake spindel og kranoverstykke Skru inn nøkkelen til stengt posisjon og åpne hovedkranen Problem Cause Check Action Drips from the outlet Damaged tap washer 4 due to unsatisfactory flushing of lines Check tap washer Replace tap wash...

Page 4: ...øtrik 9 konus 10 og ventilhus 6 Røret skal gå i bund i ventilhuset Spænd møtrikken med tilspændingsmo ment 40 2 5 Nm 1 5 omgange efter ansætning Gevindet og konussen er fra fabrik indfedtet med Molykote P40 for at lette tilspændingen Efter tilspænding For at modvirke spændingskorrosion og kontrollere at konussen er spændt kan man løsne møtrikken og måle afstanden fra yderrørets ende til ansat konu...

Page 5: ... besteht Vereisungsgefahr was zu Frostschä den führen kann Wechsel von Hahnkegeln Schließen Sie den Haupthahn Drehen Sie den Schlüsselgriff um mindestens zwei Umdrehungen heraus und schrauben Sie das Hahnoberteil ab Ziehen Sie die Spindel heraus Achten Sie dabei auf die ausgefrästen Gewindenuten für die Führung Wechseln Sie den Hahnkegel am Spindelende Verwenden Sie dazu den Standardkegel FMM 3600...

Page 6: ...erleiding aan Gebruik Bij risico op vriezen Een aangesloten snelkoppeling en slang moeten losgekoppeld worden voor de winter Controleer ook voor de winter of de tapkraan niet staat te lekken bij de uitloop Dat kan aanleiding geven tot ijsvorming in de uitloop wat gevaar voor kapotvriezen oplevert Kraankegel vervangen Sluit de hoofdkraan af Schroef de sleutel eruit minstens twee omwentelingen en sc...

Page 7: ...degrés Vérifier que les guidages sont réglés selon les instructions vue B Régler les guidages pour que la tige se déplace librement vue B Bruit anormal Les guidages 5 ont été déplacés lors du montage ou modifiés lors du coupage Vérifier que les guidages sont réglés selon les instructions vue B Régler les guidages pour que la tige se déplace librement vue B Dépannage Visser la manette de commande j...

Reviews: