background image

POLSKI

- 4

Jak rozpoznawać usterki

Kosiarka nie działa

1.  Czy kosiarka została włączona w prawidłowy

sposób? Patrz część “Uruchamianie”

2. Czy jest podłączona do sieci?
3. Sprawdź bezpiecznik we wtyczce; jeśli jest spalony,

należy go wymienić.

4. Bezpiecznik nadal się przepala?

Natychmiast odłącz kosiarkę od sieci i skontaktuj
się ze swym autoryzowanym punktem serwisu
Electrolux Outdoor Products.

Słabe unoszenie nad gruntem

1. Odłącz kosiarkę od sieci.
2. Oczyść pod spodem osłonę i łopatki wentylatora.
3. Ustaw kosiarkę na większą wysokość koszenia.

Patrz “Regulacja wysokości koszenia”.

4. Jeśli kosiarka nadal słabo się unosi?

Odłącz kosiarkę od sieci i skontaktuj się ze swym
autoryzowanym punktem serwisu Electrolux
Outdoor Products.

Słabe zbieranie ściętej trawy

1.  Czy pokrywa pojemnika jest szczelnie zamknięta?
2.  Czy pojemnik jest prawidłowo założony?

3.  Czy koszenie jest wykonywane w prawidłowy

sposób?

4.  Sprawdź, czy wloty powietrza i szczeliny nie są

zatkane.

5.  Ustaw kosiarkę na wyższą wysokość koszenia. Patrz

część “Regulacja wysokości koszenia”.

6.  Jeśli zbieranie trawy nie poprawi się:

Odłącz kosiarkę od sieci i skontaktuj się ze swym
autoryzowanym punktem serwisu Electrolux
Outdoor Products.

Nadmierne wibracje

1. Odłącz kosiarkę od sieci.
2. Sprawdź, czy nóż jest prawidłowo zamocowany.
3. Jeśli nóż jest uszkodzony lub zużyte, wymień je na

nowe.

4. Jeśli wibracje się utrzymują?

Natychmiast odłącz kosiarkę od sieci i skontaktuj
się ze swym autoryzowanym punktem serwisu
Electrolux Outdoor Products.

Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska

Produkty firmy Electrolux do stosowania na
zewnątrz pomieszczeń zostały wytworzone z
zachowaniem wymogów Systemu Gospodarki
Ekologicznej (Environmental Management
System) (ISO 14001) przy wykorzystaniu, jeśli to
możliwe, elementów wyprodukowanych w
sposób najbardziej przyjazny dla środowiska z
zachowaniem procedur stosowanych przez tę
firmę oraz przy uwzględnieniu wtórnego
wykorzystania produktów po ich zużyciu.

Opakowanie nadaje się do wtórnego
wykorzystania i zostało oznaczone (jeśli to
możliwe) w sposób ułatwiający segregację dla
potrzeb wykorzystania odpadów.

Podczas utylizacji zużytego produktu należy
zachować wymogi ochrony środowiska.

W razie potrzeby należy skontaktować się z
lokalnymi władzami w celu uzyskania
informacji na temat utylizacji produktu.

Zalecana obsługa techniczna

Produkt jest oznaczony przy pomocy srebrno-szarej tabliczki znamionowej w sposób
umożliwiający jednoznaczną identyfikację.

Zalecamy, aby produkt poddawany był przeglądowi technicznemu przynajmniej raz na rok;
przy czym częstotliwość przeglądów zwiększa się jeśli urzádzenie jest używane dla celów
profesjonalnych.

Summary of Contents for TCV 330

Page 1: ...mpää tarvetta varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Prosi...

Page 2: ...G H J K 1 E CH A B 1 D C F CH CH ...

Page 3: ...L 1 N 1 2 3 4 2 P Q R W X M S T U V ...

Page 4: ...tt x2 7 Bolt x2 8 Skive x2 9 Mutter x 2 om relevant 10 Pinne x2 11 Låseklips x2 12 Gressoppsamlerlokk 13 Gressoppsamler 14 Skrunøkkel skrape 15 Distanseskiver for regulering av klippehøyden 1 stk montert på klipperen og 2 stk løse i posen med løse deler 16 Bruksanvisning 17 Advarselsetikett 18 Produktmerking FI SISÄLTÖ 1 Kytkinrasia 2 Käynnistyskahva 3 Yläkahva 4 Johdon pidike 5 Alakahva 6 Siipinu...

Page 5: ...iowa 2 Dźwignia start stop 3 Rękojeść górna 4 Zaczep kabla 5 Rękojeść dolna 6 Pokrętło skrzydełkowe x2 7 Śruba x2 8 Podkładka x2 9 Nakrętka x2 jeżeli jest 10 Kołek x2 11 Zacisk ustalający x2 12 Pokrywa kosza na trawę 13 Kosz na trawę 14 Klucz skrobak 15 Podkładki do regulacji wysokości koszenia 1 na kosiarce 2 w opakowaniu 16 Instrukcja Obsługi 17 Znaki bezpieczeństwa 18 Tabliczka znamionowa CZ PO...

Page 6: ...INNEHOLDER FI PAKETIN SISÄLTÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE 2 7 6 5 4 3 1 11 10 8 7 9 8 10 11 14 15 16 13 12 17 18 ...

Page 7: ...zenia 33 cm 35 cm 38 cm Wysokość koszenia 12 33 mm 12 33 mm 12 33 mm Wskaźnik wypełnienia trawą tak tak tak Pojemność zbiornika na trawę 30 l 30 l 40 l Firma Flymo w ramach stałego unowocześniana swoich produktów zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych i danych technicznych Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej UWAGA Kos...

Page 8: ...abel z dala od kosiarki Zawsze koś w górę i w dół od gniazdka nigdy w koło 7 Nie przeciągaj kabla wokół ostrych przedmiotów 8 Przed wyłączeniem wtyczki w kosiarce przy rozłączaniu przedłużacza należy wpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego 9 Wyłącz wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego i sprawdź stan kabla przed zwinięciem go do przechowywania Nie naprawiaj uszkodzonego kabla wymień go na no...

Page 9: ... 1 Ustaw w jednej linii otwory w rękojeści górnej i dolnej 2 Wprowadź nakrętkę do pokrętła skrzydełkowego jeżeli jest 3 Dokręč pokrętło skrzydełkowe na śrubie Uruchamianie i zatrzymywanie Aby włączyć kosiarkę Kosiarka Turbo Compact Vision wyposażona jest w nowoczesny napęd paskowy który poprawia efektywność koszenia i wytwarzania poduszki powietrznej 1 Podłącz wtyczkę kabla do wtyku z tyłu puszki ...

Page 10: ...ny w części Wyłączanie kosiarki i odczekaj aż część tnąca przestanie się obracać 1 Unieś pokrywę i oprzyj o uchwyt P 2 Wyjmij pojemnik przez uniesienie za specjalnie do tego celu przystosowane brzegi pojemnika Patrz rys Q 3 Opróżnij pojemnik 4 Ostrożnie włóż pojemnik do kosiarki i załóż pokrywę Nieprawidłowe założenie pojemnika i pokrywy spowoduje słabe zbieranie ściętej trawy przez kosiarkę Regul...

Page 11: ... kosiarkę od sieci 2 Sprawdź czy nóż jest prawidłowo zamocowany 3 Jeśli nóż jest uszkodzony lub zużyte wymień je na nowe 4 Jeśli wibracje się utrzymują Natychmiast odłącz kosiarkę od sieci i skontaktuj się ze swym autoryzowanym punktem serwisu Electrolux Outdoor Products Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska Produkty firmy Electrolux do stosowania na zewnątrz pomieszczeń zostały wytworzone z zac...

Page 12: ...eland Tel 01 4565222 Fax 01 4568551 MAGYARORSZÁG Electrolux Lehel Kft Tel 00 36 1 251 41 47 NORGE Flymo Partner div av Electrolux Motor a s Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Flymo Nederland Tel 0172 468322 Fax 0172 468219 ÖSTERREICH Husqvarna Ges m b H Nfg KG Industriezeile 36 4010 LINZ Tel 0732 770101 0 Fax 0732 770101 40 email office husqvarna co at Internet www husqvarna at POLSKA Electrolux Poland Sp ...

Page 13: ...wn brands under various registered patents designs and trademarks in several countries Electrolux Outdoor Products Ltd Registered Office Electrolux Works Oakley Road Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England The Electrolux Group The world s No 1 choice The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrolu...

Reviews: