background image

Konserwacja kosiarki

WAŻNE

Jest bardzo ważne, aby utrzymywać kosiarkę w
czystości. Resztki trawy, pozostawione we wlotach
powietrza mogą stanowić potencjalne zagrożenie
pożarowe.

UŻYWAĆ R

Ę

KAWIC

Zaleca się, aby kosiarkę oczyszczać każdorazowo
po zakończeniu koszenia, zanim skoszona trawa
stanie się sucha.

1.

Usunąć trawę spod pokrywy przy pomocy
śrubokręta / skrobaka.

(R)

2.

Zdemontuj nóż - 

patrz Rys. L

- aby uzyskać dostęp

do wentylatora i oczyść miękką szczotką.

(R)

3.

Wyjmij wirnik i wyczyść go miękką szczoteczką 

(R)

4.

Usuń ścinki trawy z:
-

wszystkich wlotów powietrza 

(S)

-

pojemnika na ścinki 

(T)

5.

Miękką szczotką dokładnie oczyścić wewnętrzną

stronę wizjera. 

U)

6.

Wytrzyj powierzchnie kosiarki suchą szmatką.

(V)

WAŻNE

Nigdy nie używaj wody do czyszczenia kosiarki. Nie
czyść przy pomocy chemikaliów włącznie z benzyną,
ani też rozpuszczalnikami - niektóre mogą zniszczyć
elementy z tworzyw sztucznych.

Transport kosiarki

-

Kosiarka Turbo Compact Vision może być
transportowana na rolce. 

(W)

Po zakończeniu sezonu

1. Wymień nóż, śruby, nakrętki lub wkręty, jeśli to konieczne.
2. Dokładnie oczyść kosiarkę.
3. Zleć swemu lokalnemu punktowi obsługi, aby

oczyścił dokładnie filtr powietrza i dokonał
odpowiedniej obsługi technicznej lub napraw.

4. Sprawdź, czy kabel został prawidłowo zwinięty.

Przechowywanie kosiarki (X)

Uchwyt może zostać złożony dla zaoszczędzenia
powierzchni.
-

Poluzuj gałki uchwytów

-

Ułóż górny uchwyt na kosiarce

-

Upewnij się, że kabel nie jest zaplątany

-

Przechowuj kosiarkę w suchym i bezpiecznym miejscu

Wyjmowanie, opróżnianie i zakładanie pojemnika na trawę

N1 - 

pojemnik jest pełny

N2 - 

pojemnik jest pusty

Wypełniony pojemnik na trawę

W miarę wypełniania się pojemnika, skoszona trawa
będzie widoczna przez wizjer w pokrywie 

(N).

Pojemnik należy opróżnić wówczas, gdy  wizjer
zostanie całkowicie przesłonięty trawą 

Opróżnianie pojemnika na trawę

ZANIM uniesiesz pokrywę pojemnika, wyłącz kosiarkę
w sposób opisany w części ‘Wyłączanie kosiarki’ i

odczekaj, aż część tnąca przestanie się obracać.

1. Unieś pokrywę i oprzyj o uchwyt 

(P)

.

2. Wyjmij pojemnik przez uniesienie za specjalnie do tego

celu przystosowane brzegi pojemnika 

(Patrz rys. Q).

3. Opróżnij pojemnik.
4. Ostrożnie włóż pojemnik do kosiarki i załóż pokrywę.

Nieprawidłowe założenie pojemnika i pokrywy
spowoduje słabe zbieranie ściętej trawy przez
kosiarkę.

Regulacja wysokości koszenia

Zawsze obchodź się z ostrzem ostrożnie - ostre
noźe mogą zranić.  PRACUJ W RĘKAWICACH.
Nigdy nie zakładaj więcej, niż 3 podkładki do
regulacji wysokości koszenia.  Podkładki należy
zakładać wyłącznie między ostrzem a wentylatorem
- NIGDY między ostrzem a śrubą.

1. Usuń śrubę mocującą ostrze i ostrze według opisu w

punkcie “

Zdejmowanie ostrza i wentylatora

”.

2.

W celu koszenia niżej

- dodaj podkładki maksimum

3 sztuk.

3.

W celu koszenia wyżej

- zdemontuj podkładki.

4. Załóż ostrze według opisu w punkcie “

Zakładanie

ostrza i wentylatora

”.

Demontaż i montaż ostrza i wirnika

M1 - 

śruba mocująca ostrze

M2 - 

ostrze

M3 - 

podkładki do regulacji wysokości koszenia

M4 - 

wentylator

Zdejmowanie ostrza i wentylatora

”.

1. W celu usunięcia śruby mocującej mocno trzymaj

wirnik wentylatora i przewidzianym do tego kluczem
poluzuj śrubę obracając ją w lewo 

(L)

.

2. Zdjąć śrubę mocującą ostrze, ostrze, rozpórkę i

dmuchawę 

(M)

.

3. Sprawdź uszkodzenia i oczyść, jeśli trzeba.

Wymieniaj noż co 50 godzin koszenia lub co 2
lata, odpowiednio do tego, co wystąpi wcześniej -
niezależnie od jego stanu.

Jeśli noż jest pęknięty lub uszkodzony, wymień

go na nowe.

Nigdy nie używaj śruby mocującej, jeżli izolowany
łeb jest uszkodzony, pęknięty lub jest brak izolacji.

Zakładanie ostrza i wentylatora

1. Sprawdzić właściwe ustawienie dmuchawy 

(M)

.

2. Załóż podkładki regulujące na wentylator zwracając

uwagę, aby kołki weszły w otwory 

(M)

.

3. Połóż ostrze na podkładki regulujące uważając, aby

kołki weszły w otwory w ostrzu, a ostrze było
umiejscowione tak, jak na 

Rys. M

.

4. Wsuń śrubę mocującą w otwór pośrodku noża.
5. Dokręć ją w prawą stronę.
6. Mocno trzymając za wentylator dociągnij śrubę

mocującą przeznaczonym do tego kluczem.

POLSKI

- 3

Summary of Contents for TCV 330

Page 1: ...mpää tarvetta varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Prosi...

Page 2: ...G H J K 1 E CH A B 1 D C F CH CH ...

Page 3: ...L 1 N 1 2 3 4 2 P Q R W X M S T U V ...

Page 4: ...tt x2 7 Bolt x2 8 Skive x2 9 Mutter x 2 om relevant 10 Pinne x2 11 Låseklips x2 12 Gressoppsamlerlokk 13 Gressoppsamler 14 Skrunøkkel skrape 15 Distanseskiver for regulering av klippehøyden 1 stk montert på klipperen og 2 stk løse i posen med løse deler 16 Bruksanvisning 17 Advarselsetikett 18 Produktmerking FI SISÄLTÖ 1 Kytkinrasia 2 Käynnistyskahva 3 Yläkahva 4 Johdon pidike 5 Alakahva 6 Siipinu...

Page 5: ...iowa 2 Dźwignia start stop 3 Rękojeść górna 4 Zaczep kabla 5 Rękojeść dolna 6 Pokrętło skrzydełkowe x2 7 Śruba x2 8 Podkładka x2 9 Nakrętka x2 jeżeli jest 10 Kołek x2 11 Zacisk ustalający x2 12 Pokrywa kosza na trawę 13 Kosz na trawę 14 Klucz skrobak 15 Podkładki do regulacji wysokości koszenia 1 na kosiarce 2 w opakowaniu 16 Instrukcja Obsługi 17 Znaki bezpieczeństwa 18 Tabliczka znamionowa CZ PO...

Page 6: ...INNEHOLDER FI PAKETIN SISÄLTÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE 2 7 6 5 4 3 1 11 10 8 7 9 8 10 11 14 15 16 13 12 17 18 ...

Page 7: ...zenia 33 cm 35 cm 38 cm Wysokość koszenia 12 33 mm 12 33 mm 12 33 mm Wskaźnik wypełnienia trawą tak tak tak Pojemność zbiornika na trawę 30 l 30 l 40 l Firma Flymo w ramach stałego unowocześniana swoich produktów zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych i danych technicznych Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej UWAGA Kos...

Page 8: ...abel z dala od kosiarki Zawsze koś w górę i w dół od gniazdka nigdy w koło 7 Nie przeciągaj kabla wokół ostrych przedmiotów 8 Przed wyłączeniem wtyczki w kosiarce przy rozłączaniu przedłużacza należy wpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego 9 Wyłącz wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego i sprawdź stan kabla przed zwinięciem go do przechowywania Nie naprawiaj uszkodzonego kabla wymień go na no...

Page 9: ... 1 Ustaw w jednej linii otwory w rękojeści górnej i dolnej 2 Wprowadź nakrętkę do pokrętła skrzydełkowego jeżeli jest 3 Dokręč pokrętło skrzydełkowe na śrubie Uruchamianie i zatrzymywanie Aby włączyć kosiarkę Kosiarka Turbo Compact Vision wyposażona jest w nowoczesny napęd paskowy który poprawia efektywność koszenia i wytwarzania poduszki powietrznej 1 Podłącz wtyczkę kabla do wtyku z tyłu puszki ...

Page 10: ...ny w części Wyłączanie kosiarki i odczekaj aż część tnąca przestanie się obracać 1 Unieś pokrywę i oprzyj o uchwyt P 2 Wyjmij pojemnik przez uniesienie za specjalnie do tego celu przystosowane brzegi pojemnika Patrz rys Q 3 Opróżnij pojemnik 4 Ostrożnie włóż pojemnik do kosiarki i załóż pokrywę Nieprawidłowe założenie pojemnika i pokrywy spowoduje słabe zbieranie ściętej trawy przez kosiarkę Regul...

Page 11: ... kosiarkę od sieci 2 Sprawdź czy nóż jest prawidłowo zamocowany 3 Jeśli nóż jest uszkodzony lub zużyte wymień je na nowe 4 Jeśli wibracje się utrzymują Natychmiast odłącz kosiarkę od sieci i skontaktuj się ze swym autoryzowanym punktem serwisu Electrolux Outdoor Products Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska Produkty firmy Electrolux do stosowania na zewnątrz pomieszczeń zostały wytworzone z zac...

Page 12: ...eland Tel 01 4565222 Fax 01 4568551 MAGYARORSZÁG Electrolux Lehel Kft Tel 00 36 1 251 41 47 NORGE Flymo Partner div av Electrolux Motor a s Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Flymo Nederland Tel 0172 468322 Fax 0172 468219 ÖSTERREICH Husqvarna Ges m b H Nfg KG Industriezeile 36 4010 LINZ Tel 0732 770101 0 Fax 0732 770101 40 email office husqvarna co at Internet www husqvarna at POLSKA Electrolux Poland Sp ...

Page 13: ...wn brands under various registered patents designs and trademarks in several countries Electrolux Outdoor Products Ltd Registered Office Electrolux Works Oakley Road Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England The Electrolux Group The world s No 1 choice The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrolu...

Reviews: