Flotec FP4012-10 Owner'S Manual Download Page 1

OWNER’S MANUAL

Shallow Well Jet Pumps/  

Tank Systems

NOTICE D’UTILISATION

Systems de pompes enfonte 

montées sur réservoir pour puisage 

en eau peu profonde

MANUAL DEL USUARIO

Sistemas de bombas tip “jet”/

tanques para pozos poco profundos

Installation/Operation/Parts

For further operating, installation, or 
maintenance assistance:

Call 800-365-6832
English .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Pages 2-10

Installation/Fonctionnement/Pièces

Pour plus de renseignements  
concernant l’utilisation, 
l’installation ou l’entretien,

Composer le (800) 365-6832
Français .  .  .  .  .  .  .  .  . Pages 11-19

Instalación/Operación/Piezas

Para mayor información sobre el  
funcionamiento, instalación o  
mantenimiento de la bomba:

Llame al 800-365-6832
Español   .  .  .  .  .  .  . Paginas 20-28

©2012 

FP921 (07/11/12)

FP4012-10, FP401215H-10,  

FP4022-10, FP4032-10

Water is Our Business

®

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 800-365-6832
Fax: 800-526-3757
www.flotecwater.com

Summary of Contents for FP4012-10

Page 1: ...0 365 6832 English Pages 2 10 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 800 365 6832 Fran ais Pages 11 19 Instal...

Page 2: ...qualified electrician General Safety Risk of burns Do not touch an operating motor Modern motors are designed to operate at high temperatures To avoid burns when servicing pump allow it to cool for 20...

Page 3: ...ice Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return th...

Page 4: ...pump suction port The suction pipe should be at least as large as the suction port on the pump include a check valve if your pump is not equipped with one Support the pipe so that there are no dips or...

Page 5: ...alled as close to the water as possible with the fewest possible fittings especially elbows in the suction pipe The suction pipe should be at least as large as the suction port on the pump 2 Assemble...

Page 6: ...pe from the pump discharge port to the inlet port of your tank The pipe size must be at least as large as the discharge port 3 Install a tee in the suction pipe near the pump Install a reducer bushing...

Page 7: ...local building inspector for code information Connection Procedure 1 Connect the ground wire first as shown in Figure 6 The ground wire must be a solid copper wire at least as large as the power supp...

Page 8: ...check the pressure switch operation by opening a faucet or two and running enough water out to bleed off pressure until the pump starts The pump should start when pressure drops to 30 PSI and stop whe...

Page 9: ...Raise foot valve and or strainer above bottom of water source Clean foot valve and strainer Water level is too low for shallow well setup to deliver water A deep well jet will be needed if your well...

Page 10: ...6A 5 Impeller 1 J105 40PNB J105 42PNB J105 22PB 5A Floating Wear Ring 1 N23 12SS N23 12SS N23 11SS 6 Priming Baffle 1 U97 153P U97 153P U97 153P 7 Nozzle Venturi Diffuser Assembly 1 N101 30PA N101 30P...

Page 11: ...fonctionne Les moteurs modernes sont con us pour fonctionner par des temp ratures lev es Pour ne pas se br ler lorsque l on interviendra sur la pompe la laisser refroidir pendant 20 minutes apr s l av...

Page 12: ...tent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe des fins de garantie retourner l tiquette figurant sur le cordon...

Page 13: ...ranche la tuyauterie de la pointe filtrante sur l orifice d aspiration de la pompe Le diam tre du tuyau d aspiration doit tre au moins aussi grand que le diam tre de l orifice d aspiration de la pompe...

Page 14: ...de raccords en particulier des coudes sur le tuyau d aspiration Le diam tre du tuyau d aspiration doit tre au moins aussi grand que le diam tre de l orifice d aspiration de la pompe 2 Assembler le cla...

Page 15: ...s de la pompe Poser une bague de r duction jusqu 1 8 po NPT dans le t Poser un tube entre le t et l orifice du contr leur d air mont sur le r servoir Sceller tous les joints avec du ruban t flon Se re...

Page 16: ...d un diam tre au moins aussi gros que le diam tre des fils de tension 2 Il doit y avoir un raccordement en m tal solide entre le manostat et le moteur pour une protection la terre du moteur Si le man...

Page 17: ...et que la pompe se sera arr t e v rifier le fonctionnement du manocontacteur en ouvrant un ou deux robinets du syst me laisser couler suffisamment d eau pour dissiper la pression jusqu ce que la pomp...

Page 18: ...pine plus haut que le fond de la source d eau Nettoyer le clapet de pied et la cr pine Dans le cas d un puits peu profond le niveau de l eau est trop bas pour que la pompe d bite Utiliser un jecteur p...

Page 19: ...6A 5 Impulseur 1 J105 40PNB J105 42PNB J105 22PB 5A Bague d usure flottante 1 N23 12SS N23 12SS N23 11SS 6 Chicane d amor age 1 U97 153P U97 153P U97 153P 7 Ensemble buse venturi diffuseur 1 N101 30P...

Page 20: ...icista calificado Seguridad general Riesgos de quemaduras No toque un motor en operaci n Los motores modernos est n dise ados para operar a temperaturas altas Para evitar quemaduras al realizar el ser...

Page 21: ...artamento de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminaci n Si su bomba cloacal ha fallado Use guant...

Page 22: ...del pozo como sea posible 3 Utilice el menor n mero de conexiones posible especialmente codos al conectar la tuber a desde el punto del pozo al orificio de succi n de la bomba La tuber a de succi n d...

Page 23: ...ialmente codos en la tuber a de succi n La tuber a de succi n debe ser por lo menos del mismo tama o que el orificio de succi n de la bomba 2 Instale una v lvula de retenci n y la tuber a de succi n A...

Page 24: ...ebe ser por lo menos tan grande como el puerto de descarga 3 Instale una T en el tubo de aspiraci n cerca de la bomba Instale un anillo reductor de hasta 1 8 NPT en la T Instale la tuber a desde la T...

Page 25: ...puesta a tierra primero seg n se ilustra en la Figura 6 El alambre de puesta a tierra debe ser un alambre de cobre s lido por lo menos tan grande como los alambres de suministro de corriente 2 Debe ha...

Page 26: ...pagada verifique la operaci n del interruptor de presi n abriendo una llave o dos y dejando correr suficiente agua para descargar la presi n hasta que la bomba arranque La bomba debe arrancar cuando l...

Page 27: ...i n Caliente el recinto de bombas o el foso La v lvula de pie y o el colector est n enterrados en arena o en lodo Eleve la v lvula de pie y o el colector por encima del fondo de la fuente de agua Limp...

Page 28: ...5 42PNB J105 22PB 5A Anillo de desgaste flotante 1 N23 12SS N23 12SS N23 11SS 6 Deflector de cebadura 1 U97 153P U97 153P U97 153P 7 Unidad de Tobera Venturi Difusor 1 N101 30PA N101 30P N101 29P 8 Ar...

Reviews: