background image

 

6

 

 

Przeznaczenie

 

O

ś

wietlenie jest przeznaczone do 

monta

ż

u na maszcie parasola 

ogrodowego. O

ś

wietlenie nie powinno 

by

ć

 skierowane bezpo

ś

rednio na 

elementy parasola, lecz musi by

ć

 

zawsze zamocowane pod parasolem.

 

O

ś

wietlenie nie jest przeznaczone do 

u

ż

ytku komercyjnego.  Urz

ą

dzenie 

spe

ł

nia wymagania dyrektyw, norm i 

standardów Unii Europejskiej. Wszelkie 
modyfikacje urz

ą

dzenia inne ni

ż

 zmiany 

zalecane przez producenta mog

ą

 

spowodowa

ć

ż

e wymagania tych 

dyrektyw przestan

ą

 by

ć

 spe

ł

niane.

 

Zawarto

ść

 opakowania

 

š

 O

ś

wietlenie UL2410 montowane pod 

parasolem ogrodowym 

š

 3 baterie (1,5 V typu AA) 

Opis

 

Poni

ż

ej podano opis elementów 

przedstawionych na ilustracjach:

 

[1] O

ś

wietlenie montowane pod 

parasolem ogrodowym

 

[2]  3 baterie typu AA

 

[3] Uchwyt 

monta

ż

owy  

[4] Przycisk 

w

ł

./wy

ł

.

 

Dane techniczne

 

Napi

ę

cie robocze:

 

4,5 V  

 
 

 

Lampy:

 

24 diody LED,

 

 

Urz

ą

dzenie LED 

klasy 1

 

Ś

rednica masztu:

 

28 - 50 mm

 

Baterie:

 

3 baterie 

  

(1,5 V typu AA)

 

Stopie

ń

 ochrony:

 

IP44

 

Czynno

ś

ci 

przygotowawcze

 

Wk

ł

adanie baterii

 

Zasobnik na baterie znajduje si

ę

 na 

dolnej powierzchni o

ś

wietlenia 

ogrodowego.

 

š

 Otworzy

ć

 zasobnik na baterie. 

š

 W

ł

o

ż

y

ć

 do zasobnika znajduj

ą

ce si

ę

 w 

wyposa

ż

eniu baterie 1,5 V typu AA. 

Zawsze nale

ż

y zwraca

ć

 uwag

ę

 na 

biegunowo

ść

 baterii (+ i –). W tym celu 

w zasobniku na baterie zaznaczony 
jest trzykrotnie . 

š

 Zamkn

ąć

 zasobnik na baterie. 

Je

ś

li o

ś

wietlenie nie b

ę

dzie 

u

ż

ywane przez d

ł

u

ż

szy czas, 

baterie nale

ż

y wyj

ąć

 z zasobnika. 

W miar

ę

 roz

ł

adowywania si

ę

 baterii 

intensywno

ść

 

ś

wiecenia maleje. W 

takim przypadku nale

ż

y wymieni

ć

 

roz

ł

adowane baterie na nowe tego 

samego typu. 

Mocowanie o

ś

wietlenia na 

maszcie parasola ogrodowego

 

š

 Otworzy

ć

 uchwyt o

ś

wietlenia, 

naciskaj

ą

c zatrzask (patrz ilustracja B). 

Summary of Contents for UL2410

Page 1: ...e o servisu HR Používateľská príručka a informácie o údržbe SK Bedienungsanleitung und Serviceinformationen AT CH User manual and service information GB Instrukcja obsługi oraz informacje o serwisie PL Felhasználói kézikönyv és szerviz tájékoztatás HU Navodila za uporabo in servisne informacije SI UL2410 ...

Page 2: ......

Page 3: ...sok 8 Svetilka za vrtni senčnik UL2410 Navodila za uporabo in varnostna navodila 10 Osvětlení zahradního slunečníku UL2410 Provozní a bezpečnostní pokyny 13 Svetlo do slnečníka UL2410 Prevádzkové a bezpečnostné pokyny 15 Svjetiljka za vrtni suncobran UL2410 Upute za uporabu i sigurnost 18 Gartenschirmleuchte UL2410 Bedienungs und Sicherheitshinweise 20 IAN 46354 Version Wersja Verziószám Verzija V...

Page 4: ...en not wearing protective glasses LED radiation can harm the eye retina Even a low power LED can harm the eyes Electrical appliances do not belong in the hands of children Do not allow children to use electrical devices when not under supervision Children may not comprehend the presence of potential risks Batteries and small parts represent potential choking hazards Keep the packaging away from ch...

Page 5: ...ent other than recommended changes by the manufacturer may result in these directives no longer being met Package Contents Garden umbrella light UL2410 3 batteries 1 5V size AA Description The items in the figure have the following meaning 1 Garden umbrella light 2 3 AA sized batteries 3 Mounting bracket 4 On Off button Technical Specifications Operating voltage 4 5 V Lamps 24 LEDs LED Class 1 Pol...

Page 6: ... gets into the housing When very dirty use a slightly dampened cloth Disposal of Old Devices Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2002 96 EC All electric and electronic devices must be disposed of separately from household waste at established bodies Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by disposing of the device properly For further...

Page 7: ...ie wolno pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzeń elektrycznych bez nadzoru Dzieci mogą nie zdawać sobie sprawy z potencjalnych zagrożeń Dziecko może udławić się w wyniku połknięcia baterii lub innych małych części Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci dziecko może udusić się opakowaniem Jeśli z urządzenia wydostaje się dym dziwne zapachy lub dźwięki należy je natychm...

Page 8: ...chwyt montażowy 4 Przycisk wł wył Dane techniczne Napięcie robocze 4 5 V Lampy 24 diody LED Urządzenie LED klasy 1 Średnica masztu 28 50 mm Baterie 3 baterie 1 5 V typu AA Stopień ochrony IP44 Czynności przygotowawcze Wkładanie baterii Zasobnik na baterie znajduje się na dolnej powierzchni oświetlenia ogrodowego Otworzyć zasobnik na baterie Włożyć do zasobnika znajdujące się w wyposażeniu baterie ...

Page 9: ...iom dyrektywy unijnej 2002 96 EC Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać ze zwykłymi śmieciami należy je składować w specjalnie przeznaczonych do tego celu miejscach Urządzenie należy odpowiednio zutylizować aby nie stwarzać zagrożenia dla środowiska oraz zdrowia ludzi Dodatkowe informacje o prawidłowym pozbywaniu się zużytych lub uszkodzonych urządzeń można uzyskać w lokalnych...

Page 10: ...lésére tartsa a csomagolást is távol a gyermekektől Amennyiben füstöt szokatlan zajt vagy szagot észlel azonnal kapcsolja ki az eszköz tápfeszültségét Ilyen esetben ne használja tovább a készüléket amíg szakember meg nem vizsgálta azt A lámpa nem tartalmaz semmilyen karbantartást igénylő alkatrészt Sohase nyissa ki a lámpa házát Elemek kezelése Helyezze be az elemeket a helyes polaritással Ne kísé...

Page 11: ...ideig nem kívánja használni vegye ki az elemeket a tartórekeszből Ahogy merülnek az elemek úgy gyengül a lámpa fényereje Amikor ezt tapasztalja cserélje ki az elemeket azonos típusú új elemekre A kerti napernyő lámpa rögzítése az oszlopra Nyissa szét a kerti napernyő lámpát a retesz meghúzásával lásd a B ábrát Helyezze a szétnyitott kerti napernyő lámpát a kívánt magasságra a kerti napernyő oszlop...

Page 12: ...s összeférhetőségre vonatkozó 2004 108 EK sz irányelveknek Garanciális tájékoztatás A garanciális időszak a vásárlás időpontjától számítva 3 éves Bármilyen garanciális kifogás esetén tartsa magánál a vásárlást igazoló bizonylatot majd hívja fel a forródrótot TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Németország Telefon 061 7774758 Varnostna navodila Pred prvo uporabo naprave preberite naslednje opom...

Page 13: ...arih in novih ali ogljikovih in alkalnih itd Poškodovane baterije ali baterije ki puščajo lahko povzročijo poškodbe na koži Zato je zelo pomembno da uporabljate zaščitne rokavice Namenska uporaba Svetilka je predvidena za pritrditev na drog vrtnega senčnika Svetilka ne sme biti izpostavljena neposrednim vremenskim vplivom temveč mora biti vedno pritrjena pod senčnikom Svetilka ni namenjena za kome...

Page 14: ...azkrit zapiralni mehanizem mora biti pravilno poravnan Zaprite zaskočko 3 Vklop izklop Za vklop ali izklop svetilke pritisnite tipko za vklop izklop 4 Čiščenje Za čiščenje uporabljajte samo suho krpo Nikoli ne uporabljajte topil ali čistilnih sredstev ki bi lahko poškodovala plastično ohišje Zagotovite da v ohišje ne zaide tekočina V primeru večje umazanosti uporabite rahlo navlaženo krpo Odstranj...

Page 15: ...že poškodit oční sítnici Vašemu zraku může uškodit i LED s nízkým výkonem Elektrické spotřebiče nepatří do rukou dětí Nedovolte dětem aby používaly elektrická zařízení bez dozoru dospělé osoby Děti nemusí být schopny předvídat možné riziko Baterie a malé součásti představují riziko udušení Mimo dosah dětí uchovávejte také obaly Hrozí nebezpečí udušení Všimnete li si dýmu nezvyklého hluku nebo zápa...

Page 16: ...ůměr stojanu 28 50 mm Baterie 3 baterie 1 5 V typ AA Typ ochrany IP44 Začínáme Vložení baterií Prostor pro baterie je umístěn na spodní straně osvětlení Otevřete prostor pro baterie Do prostoru komůrky vložte přiložené baterie 1 5 V typ AA Vždy věnujte pozornost polaritě a Z tohoto důvodu je v prostoru komůrky pro baterie třikrát vyznačen symbol Uzavřete prostor pro baterie Pokud nebudete osvětlen...

Page 17: ...oest Německo prohlašuje že tento produkt vyhovuje základním a dalším příslušným požadavkům včetně směrnice 2004 108 EC Informace o záruce Délka záruční doby jsou 3 roky od data zakoupení Jestliže budete chtít uplatnit záruku připravte si doklad o zakoupení a zavolejte na naši poradenskou linku TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Německo Telefon 2 39000290 Bezpečnostné pokyny Ak zariadenie použ...

Page 18: ...obne Vytečené a poškodené batérie môžu spôsobiť poranenie pokožky Z tohto dôvodu je veľmi dôležité používať ochranné rukavice Účel použitia Toto svetlo sa upevňuje na stojan slnečníka Svetlo by nemalo byť vystavené priamo na prvky ale musí byť pripevnené vždy pod slnečníkom Toto svetlo nie je určené na komerčné využitie Zariadenie spĺňa všetky požiadavky zhody CE príslušných noriem a štandardov Ak...

Page 19: ...ací mechanizmus je správne zarovnaný Zatvorte západku 3 Zapínanie vypínanie Stlačením tlačidla On Of Zap Vyp 4 zapnete alebo vypnete svetlo Čistenie Na čistenie používajte iba suchú handričku a nikdy nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani čistiace prostriedky ktoré by mohli poškodiť plastový kryt Dajte pozor aby sa do vnútra nedostala žiadna tekutina V prípade veľkého znečistenia použite mierne navlh...

Page 20: ...ustiti da se djeca igraju električnim uređajima bez nadzora odraslih Djeca ne mogu razumjeti moguće opasnosti Baterije i sitni dijelovi lako se mogu progutati Ambalažu držite dalje od dohvata djece kako biste spriječili opasnost od gušenja Pojavi li se dim neobični zvukovi ili mirisi odmah isključite uređaj U tom slučaju prestanite upotrebljavati uređaj i odnesite ga stručnjaku na pregled Svjetilj...

Page 21: ...vijek pripazite na polaritet i Oznaka upravo je stoga triput naznačena u odjeljku za baterije Zatvorite odjeljak za baterije Izvadite baterije iz odjeljka ako svjetiljku ne namjeravate dulje vrijeme upotrebljavati Kako se baterija troši intenzitet svjetla se smanjuje Tada zamijenite baterije novim baterijama iste vrste Pričvršćenje svjetiljke na motku vrtnog suncobrana Otvorite svjetiljku pritisko...

Page 22: ...den Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus LED Strahlung Vermeiden Sie Augenschäden Blicken Sie nicht in den LED Strahl Schauen Sie niemals ohne Schu...

Page 23: ...usgesetzt sein sondern muss immer unterhalb eines Schirms angebracht sein Diese Leuchte ist nicht für den gewerb lichen Einsatz bestimmt Dieses Gerät erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet Lieferumfang Gartenschirmleuchte UL2410...

Page 24: ...Leuchte ein und auszuschalten Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung der Leuchte ein trockenes Tuch und keinesfalls Lösungsmittel oder Reiniger die Kunststoff angreifen Stellen Sie sicher dass keine Flüssigkeiten in das Gehäuse eindringen können Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung nur ein leicht angefeuchtetes Tuch Entsorgung von Altgeräten Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterl...

Page 25: ...den Kaufbeleg des Gerätes bereit und rufen Sie unsere Hotline an TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Telefon 01805 043311 0 14 Min Festnetz der T COM Mobilfunktarife abweichend TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Telefon 01 79576009 TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Telefon 044 5118291 ...

Page 26: ...24 ...

Page 27: ......

Page 28: ...TARGA GmbH Lange Wende 41 D 59494 Soest Germany 1512434 4 ...

Reviews: