Suplemento de la instrucción de empleo - ESPAÑOL
WaveInjector WI-400
153
2018-01-19, SUFLUXUS_WIV4-3ES
4
Montaje
4.1
Selección del punto de medición
• Observe las notas para la selección del punto de medición, véase la instrucción de empleo FLUXUS.
• Asegúrese que los parámetros del punto de medición elegido coincidan con los parámetros especificados en la orden
de compra (p. ej. diámetro exterior del tubo, rango de temperatura). Para el rango de temperatura de funcionamiento del
WaveInjector, véase la Especificación técnica.
• Observe el espesor de la pared del tubo. Durante el montaje del soporte de fijación al tubo resultan fuerzas de presión
significantes. El tubo no debe deformarse. En caso de tubos de acero, un espesor de pared de 3 mm normalmente es
suficiente para que no sea dañado el tubo.
• El punto de medición en el tubo debe ser lo más plano posible. Controle la planeidad utilizando el lado superior del cepi-
llo de tubo, véase la Fig. 4.1.
¡Advertencia!
Montaje, conexión y puesta en marcha por personal no autorizado y calificado
Existe la probabilidad de que se produzcan lesiones a personas o daños materiales así como situaciones
peligrosas.
→
Todos los trabajos en el transmisor deben ser efectuados únicamente por personal autorizado y calificado.
¡Atención!
Contacto con superficies calientes o frías
Existe el riesgo de lesionarse (p. ej. daños térmicos).
→
Observe las condiciones ambiente en el punto de medición durante el montaje. Póngase el equipo de
protección personal. Observe los reglamentos vigentes.
¡Atención!
El WaveInjector tiene bordes filosos (p. ej. en la caja de transductor, cepillo de tubo o soporte de
fijación al tubo).
¡Peligro de lesiones!
→
Póngase el equipo de protección personal. Observe los reglamentos vigentes.
¡Importante!
El tubo debe ser lo suficientemente estable para soportar la carga ejercida por el WaveInjector.
Fig. 4.1:
Verifique la planeidad del punto de medición en el tubo
1 – cepillo de tubo
1
Summary of Contents for WaveInjector WI-400 C Series
Page 50: ...WaveInjector WI 400 Erg nzung zur Betriebsanleitung DEUTSCH 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3DE 50...
Page 146: ...WaveInjector WI 400 Suppl ment au mode d emploi FRAN AIS 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3FR 146...
Page 195: ...WaveInjector WI 400 SUFLUXUS_WIV4 3RU FLUXUS F60x FLUXUS F70x FLUXUS F80x FLUXUS ADM 8027...
Page 208: ...WaveInjector WI 400 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 208 1 2 3 4 5...
Page 209: ...WaveInjectorWI 400 209 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 6 7 8 9 10...
Page 211: ...WaveInjectorWI 400 211 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 11 4 12 4 10 1 4 11 4 12 1 2 1 1 2...
Page 220: ...WaveInjector WI 400 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 220 4 5 4 36 4 35 4 36 1 2 1 2...
Page 224: ...WaveInjector WI 400 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 224 4 3 4 44 WI A 4 44 4 45 4 43 4 44 1 1...
Page 225: ...WaveInjectorWI 400 225 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 1 2 l l 4 46 4 47 4 45 1 4 46 1 2 l...
Page 227: ...WaveInjectorWI 400 227 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 50 4 52 4 50 1 2 2 1 4 51...
Page 229: ...WaveInjectorWI 400 229 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 54 WI Plate dist 4 55...
Page 233: ...WaveInjectorWI 400 233 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 63 4 62 1 2 4 63 1 2 2 1 1 2...
Page 241: ...WaveInjectorWI 400 241 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU A 2 WI WI FLEXIM WI A 2 WI 1 2 3 4 1 2 3 4...