background image

ELEKTROWERKZEUGE

MT 18.0-EC C 

MT 18.0-EC C 

MT 18.0-EC 

MT 18.0-EC 

MT 18.0-EC/5.0 Set 

MT 18.0-EC/5.0 Set 

Summary of Contents for MT 18.0-EC

Page 1: ...ELEKTROWERKZEUGE MT 18 0 EC C MT 18 0 EC C MT 18 0 EC MT 18 0 EC MT 18 0 EC 5 0 Set MT 18 0 EC 5 0 Set ...

Page 2: ...kuperäinen käyttöohjekirja 74 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 80 Orijinal işletme kılavuzu 88 Instrukcja oryginalna 94 Eredeti üzemeltetési útmutató 101 Originální návod k obsluze 108 Originálny návod na obsluhu 114 Originalna uputa za rad 120 Izvirno navodilo za obratovanje 126 Instrucţiuni de funcţionare originale 132 Оригинално упътване за експлоатация 139 Оригинальная инструкция по эксплуатации 1...

Page 3: ...A C B 1 3 2 4 5 6 7 ...

Page 4: ...E G I D F H H 1 I 1 I 2 H 2 ...

Page 5: ...X K M O J L N J 2 J 1 I 1 O 3 O 2 O 1 M 1 M 2 ...

Page 6: ...X P P 1 ...

Page 7: ...rden Das Multitool darf nur bestimmungsgemäß und in einwandfreiem Zustand verwendet werden Mängel die die Sicherheit beeinträchtigen müssen unverzüglich behoben werden Bestimmungsgemäße Verwendung Das Multitool ist für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk zum Tauchsägen in Holz Kunststoff und weichen Nichteisen Metallen vorgesehen zum Schleifen nicht für Putz Trockenbauwände und Scha...

Page 8: ...auptanwendungen des Werkzeugs Wird das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder schlechter Wartung eingesetzt kann die Schwingungsemission abweichen Dies kann die Belastung über die gesamte Arbeitsdauer hinweg deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Elektrowerkzeug ausgeschaltet oder im ...

Page 9: ...licken hinaus Das Geräusch gibt an dass der Hebel eingerastet ist Drehen Sie den Hebel gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag weiter Ein zweites Klicken ist zu hören siehe Abbildung D Legen Sie das Zubehör auf eine ebene Fläche Halten Sie das Gehäuse mit einer Hand fest und betätigen Sie die Zubehör Entriegelung mit einer anderen Hand Halten Sie den sternförmigen Zubehörhalter über das Werkzeugz...

Page 10: ...uchte blinkt langsamer um vor dem entladenen Akku zu warnen Laden Sie den Akku auf Falls die Arbeitsleuchte beim Einschalten des Werkzeugs nicht aufleuchtet oder sie sich während des Betriebs plötzlich abschaltet wenden Sie sich zur Reparatur an den Kundendienst oder eine Vertragswerkstatt Geschwindigkeit einstellen siehe Abbildung M Mit den Drehzahl Wählschaltern M 1 können fünf Geschwindigkeitss...

Page 11: ... die Geschwindigkeit erhöht werden um die Sägearbeit zu beschleunigen Beim bündigen Sägen darf auf das Werkzeug kein Druck ausgeübt werden Eine starke Vibration während des Tauchschnitts deutet darauf hin dass Sie zu viel Druck ausüben Überlassen Sie der Werkzeuggeschwindigkeit die Arbeit Mörtel entfernen Messen Sie vor dem Start die Breite der Mörtelfuge um eine entsprechende Klinge auszuwählen S...

Page 12: ...fen die mit Schrauben oder Zwingen O 1 vorübergehend am Werkstück befestigt ist Die Zwingen dürfen die Bewegungsfreiheit des Werkszeugs über die gesamte Schnittlänge nicht beeinträchtigen Kantenführung verwenden Setzen Sie sie in die Aufnahme ein und stellen Sie sie winklig zum Schneidwerkzeug ein siehe Abbildung O Lösen Sie den Sicherungsstift und drehen Sie den Ring an der Werkzeugaufnahme um si...

Page 13: ... nicht öffnen Nur für EU Länder Gemäß der Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder Alt Batterien Akkus recycelt werden ANMERKUNG Über entsprechende Entsorgungsmöglichkeiten gibt der Fachhandel Auskunft Konformitätserklärung Wir erklären in eigener Verantwortung dass das unter Technische Spezifikationen beschriebene Produkt den folgenden Normen oder normativen Dokumenten entspricht EN 62841 in Übe...

Page 14: ...t non ferrous metals for sanding not for plaster drywalls and scraping by using appropriate accessories Safety warnings for multi tool WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future refere...

Page 15: ...cessories keep the hands warm organisation of work patterns CAUTION Wear ear protection at a sound pressure above 85 dB A Technical specifications TOOL MT 18 0 EC C MT 18 0 EC MT 18 0 EC 5 0 Set U Vdc 18 no min 10000 20000 m w o battery kg 1 3 Battery AP 2 5 AP 5 0 Weight of battery kg 0 42 0 72 Working Temperature 10 40 Storage Temperature less than 50 Charging Temperature 0 40 Charger CA 10 8 18...

Page 16: ...terclockwise as far as it will go which will be indicated by the second click The clamping jaws 7 of the accessory holder 6 will move to center position and the accessory will fall out of the accessory holder 6 Installing and removing the attachment collar See figure H I J NOTE The attachment collar I 1 will be packaged and sold separately Loosen the collar locking bolt H 1 by using the depth gaug...

Page 17: ...level the next time the tool is turned on WARNING Adjust the speed only when the tool is off or when the tool is running at no load Make sure to hold the tool firmly within the soft grip area with one hand keeping the tool under control when adjusting the speed when running at no load Failure to obey this caution could cause loss of control and result in serious personal damage Using accessories W...

Page 18: ...here you don t want to accidentally damage objects or surfaces behind the drywall To use the depth gauge Insert it into the attachment collar and set the distance X between the tip of the plunge blade and the tip of the depth gauge If the blade is installed at an angle loosen the collar locking bolt and rotate the collar around the neck of the tool until the depth gauge is parallel to the blade Ti...

Page 19: ... accordance with Directive 2006 66 EC defective or used batteries must be recycled NOTE Please ask your dealer about disposal options Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical specifications conforms to the following standards or normative documents EN 62841 in accordance with the regulations of the directives 2014 30 EU 2006 42 E...

Page 20: ...uality Department QD 12 05 2021 Exemption from liability The manufacturer and his representative are not liable for any damage and lost profit due to interruption in business caused by the product or by an unusable product The manufacturer and his representative are not liable for any damage which was caused by improper use of the power tool or by use of the power tool with products from other man...

Page 21: ...omettre la sécurité doivent être réparées immédiatement Utilisation prévue L outil multifonction est conçu pour un usage commercial dans les secteurs de l industrie et du commerce pour la coupe plongeante dans le bois les plastiques et les métaux tendres non ferreux pour le ponçage pas pour le plâtre cloisons sèches et le grattage à l aide d accessoires appropriés Avertissements de sécurité concer...

Page 22: ...fférentes applications avec différents accessoires ou s il est mal entretenu l émission de vibrations peut être différente Ceci peut augmenter le niveau d exposition de façon significative au cours de la période totale d utilisation Pour obtenir une estimation précise de la charge des vibrations il s agit également de prendre en compte les moments où l outil est éteint ou même en marche mais sans ...

Page 23: ...urner le levier dans le sens inverse des aiguilles d une montre aussi loin que possible ce qui sera indiqué par le deuxième clic voir le schéma D Placez l accessoire sur une surface plane Saisissez le boîtier de la machine d une main et le levier de déverrouillage des accessoires de l autre Alignez les interfaces en forme d étoile du porte accessoires avec l accessoire voir les schémas E F Notez q...

Page 24: ...ur indiquer que la batterie est presque vide Rechargez la batterie Si la lampe de travail ne s allume pas lorsque vous mettez l outil en marche ou s il s éteint soudainement pendant le fonctionnement veuillez contacter le service client ou un centre de service agréé pour obtenir de l aide Réglage de la vitesse Voir le schéma M Il existe cinq niveaux de vitesse qui peuvent être modifiés à l aide de...

Page 25: ...e la vitesse peut être augmentée pour une coupe plus rapide Lors de la coupe à ras ne forcez pas l outil Une forte vibration pendant la coupe en plongée est un indicateur que vous appliquez trop de pression laissez la vitesse de l outil faire le travail Enlèvement du coulis Avant de commencer mesurez la largeur de la ligne de coulis pour choisir la lame appropriée Réglez l outil sur une vitesse mo...

Page 26: ...de l outil sur toute la longueur de la coupe Pour utiliser le guide de coupe Insérez le dans le collier de fixation et positionnez le en biais par rapport à la lame voir le schéma O Desserrez le boulon de verrouillage du collier et faites pivoter le collier autour du col pour vous assurer que la lame est complètement engagée dans la pièce à travailler pendant toute la course oscillation de la lame...

Page 27: ...nformément à la directive 2006 66 CE les batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées REMARQUE N hésitez pas à demander à votre revendeur où recycler votre produit Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit dans les Spécifications techniques est conforme aux normes ou documents normatifs suivants EN 62841 conformément aux réglementati...

Page 28: ...ito industriale e commerciale Per il taglio a immersione in legno plastica e metalli morbidi non ferrosi Per la levigatura tranne gesso cartongesso e la raschiatura con gli accessori appropriati Avvertenze di sicurezza specifiche per multiutensili AVVERTENZA Consultare tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo utensile elettrico Il man...

Page 29: ...ssivo Per una stima accurata del livello di vibrazioni è necessario prendere in considerazione anche il periodo in cui l utensile elettrico è spento o è in funzione ma non in uso Ciò può ridurre significativamente il livello di esposizione durante il periodo di lavoro complessivo Adottare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l operatore dagli effetti delle vibrazioni ad esempio mantenere l...

Page 30: ...io in senso orario per riportarla nella posizione originale figura C Le ganasce di bloccaggio 7 del porta accessorio 6 si apriranno e bloccheranno l accessorio in posizione AVVERTENZA Non fissare l accessorio in modo tale che sia rivolto all indietro L uso dell utensile in questa configurazione comporta il rischio di lesioni gravi figura G Rimozione dell accessorio Assicurarsi che l interruttore s...

Page 31: ...i luminosi segnaleranno il livello di velocità corrente Per modificare il livello di velocità premere il pulsante o Dopo 15 secondi di inattività gli indicatori luminosi sul pannello di controllo si spegneranno Il livello di velocità selezionato verrà memorizzato e sarà impostato al successivo avvio dell utensile Se l utensile è già in funzione Per modificare il livello di velocità premere il puls...

Page 32: ...e Rimuovere l utensile dal materiale prima di arrestarlo Levigare con un movimento costante e una leggera pressione Non applicare una pressione eccessiva lasciare che sia l utensile a eseguire il lavoro Lavorare con tutta la superficie del cuscinetto abrasivo e non solo con la punta Ruotare occasionalmente il cuscinetto abrasivo per distribuire l usura sul foglio abrasivo e sul cuscinetto retrosta...

Page 33: ...Pulire regolarmente l utensile e la griglia davanti alle aperture di ventilazione La frequenza della pulizia dipende dal materiale e dalla frequenza di utilizzo Pulire l interno dell involucro e il motore con aria compressa Parti di ricambio e accessori Ulteriori accessori e utensili sono disponibili nei cataloghi del costruttore Le viste esplose e l elenco delle parti di ricambio sono disponibili...

Page 34: ...rr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Responsabile Responsabile tecnico dell Ufficio Qualità UQ 01 09 2020 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Esonero dalla responsabilità Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni e mancato profitto a causa dell interruzione dell attività commerciale dovuta al prodotto o a un prodotto inutilizzabile Il cos...

Page 35: ...izar del modo previsto en perfecto estado de funcionamiento Los fallos que afecten a la seguridad deben repararse inmediatamente Uso previsto La multiherramienta está diseñada para uso comercial en la industria y el comercio para corte por inmersión en madera plásticos y metales blandos no ferrosos para lijar no para yeso paneles de yeso y raspar con los accesorios adecuados Advertencias de seguri...

Page 36: ...icaciones con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente la emisión de vibraciones puede diferir Esto podría aumentar considerablemente el nivel de exposición a lo largo de todo el periodo de trabajo Para realizar una estimación precisa de la vibración hay que considerar también los periodos en los que la herramienta eléctrica está apagada o está encendida pero no se está usando realme...

Page 37: ...osible lo que se indicará con el segundo clic consulte la figura D Coloque el accesorio sobre una superficie plana Sujete la carcasa de la máquina con una mano y la palanca de liberación de accesorios con la otra mano Alinee las interfaces en forma de estrella del soporte de accesorios con el accesorio consulte las figuras E F Tenga en cuenta que el accesorio puede colocarse en varios ángulos si l...

Page 38: ...amienta o se apaga repentinamente durante el funcionamiento póngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio autorizado para obtener ayuda Ajuste de la velocidad consulte la figura M Hay cinco niveles de velocidad que se pueden cambiar con los botones de ajuste de la velocidad M 1 Pulse el botón para aumentar la velocidad Pulse el botón para reducir la velocidad Las luces...

Page 39: ...ramienta haga el trabajo Eliminación de lechada Antes de comenzar mida el ancho de la línea de lechada para elegir la cuchilla adecuada Ajuste la herramienta a una velocidad media a alta 3 5 Para quitar la lechada realice un movimiento hacia adelante y hacia atrás haciendo varias pasadas a lo largo de la línea de lechada Haga todo lo posible para mantener la cuchilla de lechada alineada con la lín...

Page 40: ...floje el perno de bloqueo del collar y gire el collar alrededor del cuello para asegurarse de que la hoja esté completamente encajada en la pieza de trabajo durante todo el recorrido oscilación de la hoja Si cualquiera de los bordes de la hoja se desplaza fuera de la pieza de trabajo la herramienta puede saltar y provocar la pérdida de control y dañar la pieza de trabajo Apriete el perno de bloque...

Page 41: ...tiva 2006 66 CE las baterías defectuosas o usadas deben reciclarse NOTA Pregunte a su distribuidor las opciones de eliminación Declaración de conformidad Por la presente declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en las Especificaciones técnicas cumple las siguientes normas o documentos estandarizados EN 62841 de acuerdo con las disposiciones de las directivas 2014 ...

Page 42: ...ão prevista A ferramenta multiusos foi criada para um uso comercial na indústria e comércio para corte de imersão em madeira plásticos e metais macios não ferrosos para lixar não para gesso paredes de gesso e raspagem usando acessórios apropriados Avisos de segurança da ferramenta multiusos AVISO Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramen...

Page 43: ...ionamento Para uma estimativa precisa da vibração os tempos também deverão ser considerados durante a paragem da ferramenta elétrica ou enquanto estiver ligada mas não estiver a ser utilizada Isto pode diminuir significativamente o nível de exposição sobre o período total de funcionamento Identifique as medidas adicionais de segurança para proteger o operador dos efeitos de vibração como Manter a ...

Page 44: ...oque o acessório numa superfície plana Segure a estrutura da máquina com uma mão e a alavanca de libertação do acessório com a outra Alinhe as interfaces em forma de estrela do suporte do acessório com o acessório consulte a Imagem E F Tenha em conta que o acessório pode ser posicionado em vários ângulos se desejado consulte a Imagem G Rode a alavanca de liberação do acessório no sentido dos ponte...

Page 45: ...bter assistência Definir a velocidade consulte a Imagem M Existem cinco níveis de velocidade que podem ser alteradas usando os botões de ajuste da velocidade M 1 Prima o botão para aumentar a velocidade Prima o botão para diminuir a velocidade As luzes LED acima dos números indicam o nível de velocidade atual O nível de velocidade pode ser definido antes de ligar a ferramenta ou quando a ferrament...

Page 46: ...er a lâmina adequada Defina a ferramenta para uma velocidade média a alta 3 5 Para remover o reboco use um movimento de ida e volta fazendo várias passagens ao longo da linha do reboco Faça o possível para manter a lâmina do reboco alinhada com a linha do reboco e não aplique muita pressão lateral na lâmina do reboco durante o processo Use a linha de carbono abrasivo na lâmina como um indicador pa...

Page 47: ...lo com a lâmina consulte a Imagem O Liberte o parafuso de fixação da manga e rode a manga em redor do pescoço para se certificar de que a lâmina está totalmente encaixada na peça a ser trabalhada durante todo o curso oscilação da lâmina Se a extremidade da lâmina sair da peça a ser trabalhada a ferramenta pode pular causando a perda de controlo e danos na peça a ser trabalhada Aperte o parafuso de...

Page 48: ...o com a diretiva 2006 66 CE as pilhas defeituosas ou gastas têm de ser recicladas NOTA Contacte o seu revendedor quanto às opções de eliminação Declaração de Conformidade Declaramos sob nossa responsabilidade que o produto descrito em Características técnicas se encontra em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 de acordo com as normas das diretivas 2014 30 UE 2006 ...

Page 49: ...lgens het beoogde gebruiksdoeleinde in perfecte staat worden gebruikt Storingen die de veiligheid verminderen moeten direct worden gerepareerd Beoogd gebruik De multitool is ontworpen voor commercieel gebruik in industrie en handel voor invalzagen in hout kunststof en zachte non ferro metalen voor schuren niet voor gips gipsplaten en schrapen met de juiste accessoires Veiligheidswaarschuwingen voo...

Page 50: ...singen van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt met andere accessoires of als het slecht wordt onderhouden kan de trillingsemissie afwijken Dit kan het blootstellingsniveau significant verhogen tijdens de werkduur Voor een nauwkeurige beoordeling van de trillingsbelasting moeten tevens de tijden waarin het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld of dra...

Page 51: ... Blijf de hendel zo ver mogelijk tegen de klok in draaien wat wordt aangegeven door de tweede klik zie afbeelding D Plaats het accessoire op een vlakke ondergrond Pak de behuizing van de machine met één hand vast en de ontgrendelingshendel voor accessoire met uw andere hand Breng de stervormige raakvlakken van de accessoirehouder op één lijn met het accessoire zie afbeelding E F Houd er rekening m...

Page 52: ...neem dan contact op met de klantenservice of een erkend servicecentrum voor bijstand De snelheid instellen Zie afbeelding M U kunt het gereedschap op vijf verschillende snelheden instellen met behulp van de snelheidsinstelknoppen M 1 Druk op de knop om de snelheid te verhogen Druk op de knop om de snelheid te verlagen De LED lampjes boven de cijfers geven het huidige snelheidsniveau aan Het snelhe...

Page 53: ... uitoefent Laat de snelheid van het gereedschap het werk doen Specie verwijderen Meet voordat u begint de breedte van de voeglijn om het juiste blad te kiezen Stel het gereedschap in op een medium tot hoge snelheid 3 5 Om de specie te verwijderen gebruik u een heen en weer gaande beweging waarbij u meerdere keren over de voeglijn gaat Doe uw best om het voegblad op één lijn met de voeglijn te houd...

Page 54: ...de kraag rond de nek om ervoor te zorgen dat het zaagblad volledig in het werkstuk zit tijdens de volledige slag oscillatie van het zaagblad Als een van de randen van het zaagblad buiten het werkstuk beweegt kan het gereedschap verspringen waardoor u de controle over het werkstuk kunt verliest en het werkstuk beschadigd kan raken Draai de borgbout van de kraag vast zie afbeelding O Druk de rechter...

Page 55: ...ecycled OPMERKING Vraag uw verkoper over mogelijkheden voor de afvoer Conformiteitsverklaring Bij deze verklaren wij op eigen en uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product beschreven in de Technische specificaties conform de volgende standaarden en normatieve documenten is EN 62841 in overeenstemming met de regelgevingen van de Richtlijnen 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU Verantwoordelijk v...

Page 56: ...der og fejl der påvirker sikkerheden skal straks repareres Anvendelsesformål Multiværktøjet er designet til erhvervsbrug inden for industri og handel til dykskæring i træ plastik og bløde ikke jernholdige metaller til slibning ikke gips gipsvægge og afskrabning med passende tilbehør Sikkerhedsadvarsler til multiværktøjet ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler anvisninger billeder og specifikationer...

Page 57: ... hvor elværktøjet er slukket eller når det kører men ikke bruges også tages i betragtning Dette kan reducere eksponeringsniveauet markant over den samlede driftstid Brug yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte brugeren mod virkningerne af vibrationerne såsom Vedligeholdelse af værktøjet og tilbehør Og hold hænderne varme og organiser arbejdsmønstrene FORSIGTIG Brug høreværn når lydtr...

Page 58: ...e at det vender bagud Hvis produktet bruges i denne position kan det føres til alvorlige personskader se figur G Sådan fjernes tilbehøret Sørg for at tænd sluk knappen er slukket og tag batteripakken ud af værktøjet Drej udløserhåndtaget 1 til tilbehøret mod uret forbi det første klik hvilket betyder at håndtaget er blevet aktiveret se figur D Fortsæt med at dreje håndtaget så langt som muligt mod...

Page 59: ...d knapperne og Du vil mærke og høre hastighedsændringen og LED lamperne viser den aktuelle hastighed Når du slukker for værktøjet husker hukommelsesfunktionen den sidst brugte hastighed som bruges næste gang værktøjet tændes ADVARSEL Juster kun hastigheden når værktøjet er slukket eller når værktøjet kører uden belastning Sørg for at holde fast på værktøjets bløde greb med én hånd mens du holder v...

Page 60: ...t uheld Dybdemåler se figur N Med dybdemåleren kan du se dybden af dykskæringer Dette er især nyttigt hvis du skærer i en gipsvæg hvor du ikke vil beskadige genstande eller overflader bag gipsvæggen ved et uheld Brug af dybdemåleren Sæt i spænderingen og indstil afstanden X mellem spidsen af dykklingen og spidsen af dybdemåleren Hvis klingen er monteret i en vinkel skal du løsne ringens låsebolt o...

Page 61: ...Plastdele separeres til genbrug efter materialetype ADVARSEL Batterier må ikke smides ud sammen med husholdningsaffald Og de må ikke brændes eller smides i vandet Åbn ikke brugte batterier Kun EU lande I overensstemmelse med direktiv 2006 66 EF skal defekte og opbrugte batterier genbruges BEMÆRK Spørg din forhandler om dine bortskaffelsesmuligheder Oplysninger om bortskaffelse Vi erklærer under eg...

Page 62: ... og handel for stupekuttet i tre plast og myke ikke jernholdige metaller for sliping ikke for gips gips og skraping ved hjelp av passende tilbehør Sikkerhetsadvarsler for multiverktøy ADVARSEL Gjør deg kjent med alle sikkerhetsadvarslene instruksjonene illustrasjonene og spesifikasjonene som følger med dette elektroverktøyet Hvis du ikke følger alle instruksjonene nedenfor kan det føre til elektri...

Page 63: ...gere sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren fra virkningene av vibrasjon slik som Vedlikehold verktøyet og tilbehøret hold hendende varme organisering av arbeidsmønstre FORSIKTIG Bruk hørselsvern ved lydtrykk over 85 dB A Tekniske spesifikasjoner VERKTØY MT 18 0 EC C MT 18 0 EC MT 18 0 EC 5 0 Set U Vdc 18 no min 10000 20000 m uten batteri kg 1 3 Batteri AP 2 5 AP 5 0 Batteriets vekt kg 0 42 0 ...

Page 64: ...noe som indikeres av det andre klikket Klemkjevene 7 på tilbehørsholderen 6 vil bevege seg til midtstilling og tilbehøret vil falle ut av tilbehørsholderen 6 Installere og fjerne festekragen se figur H I J MERK Festekragen I 1 vil bli pakket og solgt separat Løsne kragelåsebolten H 1 ved å bruke dybdemåleren J 2 eller styregjerdet og juster de fire posisjoneringstappene H 2 se figur H på klemenhet...

Page 65: ...tøyet kjører uten belastning Sørg for å holde verktøyet fast innenfor det myke grepsområdet med én hånd hold verktøyet under kontroll når du justerer hastigheten når du kjører uten belastning Unnlatelse av å følge denne advarselen kan føre til tap av kontroll og føre til alvorlig personskade Bruke tilbehør ADVARSEL Bruk kun skarpt uskadet tilbehør Deformert eller sløvt eller på annen måte skadet t...

Page 66: ...en inn i festekragen og still inn avstanden X mellom spissen av dykkbladet og spissen av dybdemåleren Hvis bladet er installert i en vinkel løsne kragelåsebolten og roter kragen rundt halsen på verktøyet til dybdemåleren er parallell med bladet Stram til kragelåsebolten Den bøyde tuppen av dybdemåleren kan plasseres enten over bladet eller til siden basert på dine preferanser og situasjon Stram ti...

Page 67: ...ll ild eller vann Ikke åpne brukte batterier Kun EU land I henhold til direktiv 2006 66 EF må defekte eller brukte batterier resirkuleres MERK Spør forhandleren din om hvilke alternativer du har for avfallshåndtering Samsvarserklæring Vi erklærer under vårt eget ansvar at produktet beskrevet under Tekniske spesifikasjoner er i samsvar med følgende standarder eller normative dokumenter EN 62841 i h...

Page 68: ...t för kommersiell användning inom industri och handel för instickssågning i trä plast och mjuka icke järnhaltiga metaller för slipning ej för gips gipsväggar och skrapning med hjälp av lämpliga tillbehör Säkerhetsvarningar för multiverktyg VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som medföljer detta elverktyg Underlåtenhet att följa alla instrukti...

Page 69: ... vilken elverktyget är avstängt eller körs men inte används Det kan signifikant minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från effekterna av vibrationer såsom underhåll verktyget och tillbehören håll händerna varma organisation av arbetsmönstret FÖRSIKTIGHET Använd hörselskydd vid ljudnivåer över 85 dB A Tekniska spec...

Page 70: ...ts låsspak 1 moturs förbi det första klicket som signalerar att spaken har kopplats in se bild D Fortsätt att vrida spaken moturs så långt det går vilket indikeras av det andra klicket Tillbehörshållarens 6 klämbackar 7 kommer att flyttas till mittläget och tillbehöret faller ut ur tillbehörshållaren 6 Installera och ta bort tillsatshylsan se bild H I J NOTERA Tillsatshylsan I 1 kommer att förpack...

Page 71: ...hastighetsnivån Efter att du stängt av verktyget kommer minnesfunktionen att återuppta den senast aktiva hastigheten nästa gång verktyget slås på VARNING Justera endast hastigheten när verktyget är avstängt eller när verktyget körs utan belastning Se till att hålla verktyget stadigt inom området för mjukt grepp med en hand håll verktyget under kontroll när du justerar hastigheten när du kör utan l...

Page 72: ...rtas oavsiktligt Djupmätare se bild N Djupmätaren låter dig styra djupet på nedskärningarna Detta är särskilt användbart när du skär en öppning i gips där du inte av misstag vill skada föremål eller ytor bakom gipset Använda djupmätaren Sätt in den i fästhylsan och ställ in avståndet X mellan spetsen på insticksågbladet och spetsen på djupmätaren Om bladet är installerat i en vinkel lossa kragens ...

Page 73: ...på ett miljövänligt sätt Plastdelar identifieras för återvinning enligt materialtyp VARNING Kasta inte batterier i hushållssoporna i en öppen eld eller i vatten Öppna inte förbrukade batterier Endast EU länder I enlighet med direktiv 2006 66 EG måste defekta och förbrukade batterier återvinnas NOTERA Fråga din återförsäljare om alternativ för avyttring Deklaration om uppfyllelse Vi deklarerar unde...

Page 74: ...at häiriöt on korjattava välittömästi Käyttötarkoitus Monitoimityökalu on suunniteltu ammattikäyttöön teollisuudessa ja kaupan alalla puun muovin ja pehmeiden ei rautapitoisten metallien pistoleikkaukseen hiontaan ei rappaukseen kipsiseiniin ja kaavintaan sopivien lisävarusteiden kanssa Monitoimityökalun turvalli suusvaroitukset VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana tulleet turvallisuusva...

Page 75: ... ajat jolloin sähkötyökalu on kytketty pois päältä tai se on käynnissä mutta ei varsinaisesti käytössä Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus voi olla selvästi pienempi Määrittäkää lisätoimenpiteet koneen käyttäjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta kuten esimerkiksi työkalun ja lisävarusteiden huolto käsien suojaaminen kylmältä työnkulun suunnittelu HUOMIO Käytä kuulonsuojaimia melutason y...

Page 76: ...varusteen paikalleen VAROITUS Älä kiinnitä lisävarusteita siten että ne osoittavat taaksepäin Käyttäminen tässä asennossa voi aiheuttaa vakavia vammoja katso kuva G Lisävarusteen poistaminen Varmista että virtakytkin on OFF asennossa ennen kuin irrotat akun työkalusta Kierrä lisävarusteen vapautusvipua 1 vastapäivään yli ensimmäisen napsautuksen ohi joka osoittaa että vipu on kytkettynä katso kuva...

Page 77: ...palaa viimeiseen aktiiviseen nopeustasoon kun työkalu käynnistetään seuraavan kerran Jos työkalu on jo päällä Muuta nopeustasoa painamalla tai painiketta Tunnet ja kuulet nopeuden muutoksen ja LED valot ilmaisevat nykyisen nopeustason Kun sammutat työkalun muistitoiminto muistaa ja palaa viimeiseen aktiiviseen nopeustasoon kun työkalu käynnistetään seuraavan kerran VAROITUS Säädä nopeutta vain kun...

Page 78: ...tämistä tai lisävarusteiden vaihtamista Nämä ennaltaehkäisevät turvallisuustoimenpiteet vähentävät työkalun vahingossa käynnistämisen riskiä Syvyysmittari katso kuva N Syvyysmittarin avulla voit hallita pistoleikkausten syvyyttä Tämä on erityisen hyödyllistä kun leikkaat kipsilevyyn aukon jotta et vahingossa vahingoita esineitä tai pintoja kipsilevyn takana Syvyysmittarin käyttäminen Aseta se lisä...

Page 79: ...stöystävällisellä tavalla Muoviset osat on merkitty kierrätykseen materiaalityypin mukaisesti VAROITUS Älä hävitä akkuja tai paristoja kotitalousjätteen seassa polttamalla tai heittämällä veteen Älä avaa käytettyjä akkuja tai paristoja Vain EU maat Direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai käytetyt akut ja paristot on kierrätettävä HUOMAUTUS Kysy jälleenmyyjältä tietoa hävitysvaihtoehdoista Vaat...

Page 80: ... τη σωματική ακεραιότητα του χρήστη ή τρίτου όπως και να προκληθεί υλική ζημιά στο ηλεκτρικό εργαλείο ή σε άλλη περιουσία Το πολυεργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σύμφωνα με την προβλεπόμενη χρήση σε άριστη κατάσταση λειτουργίας Βλάβες με επίπτωση στην ασφάλεια θα πρέπει να αποκαθίστανται αμέσως Προβλεπόμενη χρήση Το πολυεργαλείο έχει σχεδιαστεί για εμπορική χρήση στη βιομηχανία και το εμπόρι...

Page 81: ...μια τυποποιημένη δοκιμή κατά το πρότυπο ΕΝ 62841 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση εργαλείων μεταξύ τους Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης Το δηλωμένο επίπεδο μετάδοσης δόνησης ανταποκρίνεται στις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί για άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή υπό ελλιπή συντήρηση τότε η μεταδιδόμενη δ...

Page 82: ...G ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα FLEX με ονομαστική τιμή 20000 OPM ή μεγαλύτερη Η χρήση εξαρτημάτων που δεν έχουν σχεδιαστεί για αυτό το εργαλείο μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό και υλικές ζημιές ΣΗΜΕΙΩΣΗ Δεν περιλαμβάνονται στη συσκευασία του εργαλείου σας και πρέπει να αγοραστούν ξεχωριστά Για να τοποθετήσετε το εξάρτημα Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοπο...

Page 83: ...ς απενεργοποίησης βλ σχήμα K Κρατάτε το εργαλείο σταθερά από την επιφάνεια της μαλακής λαβής και διατηρείτε τα χέρια σας μακριά από τη λεπίδα Για να ενεργοποιήσετε το πολυεργαλείο ωθήστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης 2 προς τα εμπρός Για να το απενεργοποιήσετε ωθήστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης προς τα πίσω Φως εργασίας LED βλ σχήμα L Το φως εργασίας 4 θα ανάψει αυτόματα ...

Page 84: ...ι διατηρώντας τον έλεγχο του εργαλείου όταν ρυθμίζετε την ταχύτητα ενώ το εργαλείο λειτουργεί χωρίς φορτίο Η μη τήρηση αυτής της προειδοποίησης μπορεί να προκαλέσει απώλεια ελέγχου και να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή υλικές ζημιές Χρήση εξαρτημάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο αιχμηρά ακέραια εξαρτήματα Τα παραμορφωμένα ή αμβλεία ή κατά οποιονδήποτε τρόπο χαλασμένα εξαρτήματα μπορεί να σπ...

Page 85: ...α δίσκου λείανσης όχι μόνο με το άκρο Ο δίσκος λείανσης θα πρέπει περιστασιακά να περιστρέφεται για να κατανεμηθεί η φθορά στο γυαλόχαρτο και στην επιφάνεια του δίσκου λείανσης Χρήση εξαρτημάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσυνδέστε τη συστοιχία μπαταριών από το εργαλείο προτού να πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε συναρμολόγηση ρύθμιση ή αλλαγή εξαρτημάτων Έτσι περιορίζεται ο κίνδυνος να ενεργοποιηθεί κατά λάθος τ...

Page 86: ...οπές εξαερισμού Η συχνότητα καθαρισμού εξαρτάται από το υλικό και τη διάρκεια χρήσης Καθαρίζετε τακτικά το εσωτερικό του περιβλήματος και του κινητήρα με ξηρό πεπιεσμένο αέρα Ανταλλακτικά και παρελκόμενα Για άλλα αξεσουάρ ειδικά για εργαλεία και παρελκόμενα ανατρέξτε στους καταλόγους του κατασκευαστή Σχεδιαγράμματα σε ανεπτυγµένη µορφή και λίστες ανταλλακτικών διατίθενται στο δικτυακό μας τόπο www...

Page 87: ...71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 09 2020 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Απαλλαγή ευθύνης Ο κατασκευαστής και ο εκπρόσωπός του δεν ευθύνονται για καμία ζημιά ή απώλεια κέρδους λόγω της διακοπής επαγγελματικής δραστηριότητας η οποία επήλθε λόγω του προϊόντος ή ενός άχρηστου προϊόντος Ο κατασκευα...

Page 88: ... atan arızalar derhal onarılmalıdır Kullanım amacı Çok amaçlı alet aşağıdaki işleri yapmak için tasarlanmıştır sanayi ve ticari amaçlı kullanım için ahşap plastik ve yumuşak demir dışı metallerde daldırmalı kesim için uygun aksesuarlar kullanılarak zımparalama sıva alçı duvarlar için değil ve raspalama için Çok amaçlı alet için güvenlik uyarıları UYARI Bu elektrikli alet ile birlikte verilen tüm g...

Page 89: ...ı veya çalıştığı ancak gerçekte kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü titreşim etkilerinden korumak için aletin ve aksesuarların bakımı ellerin sıcak tutulması çalışma şekillerinin düzenlenmesi gibi ek güvenlik önlemlerini alın DİKKAT Ses basıncı 85 dB A seviyesinin üzerindeyken kulak koruması...

Page 90: ...arları arkaya bakacak şekilde takmayın Aleti bu konumda çalıştırmak ciddi yaralanmalara neden olabilir bkz şekil G Aksesuarı çıkarmak için Açma Kapatma anahtarının KAPALI konumda olduğundan emin olun ve bataryayı aletten çıkarın Aksesuar çıkarma kolunu 1 kolun yerine geçtiğini gösteren ilk klik sesini duyana kadar saat yönünün tersine çevirin bkz şekil D Kolu saat yönünün tersine çevirebildiğiniz ...

Page 91: ...lindeki LED ışıklar söner Hafıza işlevi hız ayar düğmelerinden birine basıldığında veya alet çalıştırıldığında en son aktif hız seviyesini hatırlar ve bu hıza geri döner Alet zaten AÇIK ise veya düğmelerine basarak hız seviyesini değiştirin Hız değişimini hisseder ve duyarsınız ve LED ışıkları mevcut hız seviyesini gösterir Aleti kapattıktan sonra hafıza işlevi etkin olan son hız seviyesini hatırl...

Page 92: ...ici güvenlik önlemleri aletin yanlışlıkla çalışması riskini azaltır Derinlik mastarı Bkz şekil N Derinlik mastarı daldırmalı kesimlerin derinliğini kontrol etmenizi sağlar Özellikle alçıpanın arkasındaki nesnelere veya yüzeylere yanlışlıkla zarar vermek istemediğinizde alçıpandaki bir açıklığa daldırmalı kesim yaparken yararlıdır Derinlik mastarını kullanmak için Mastarı bağlantı bileziğine sokun ...

Page 93: ...ımı Cihaz aksesuarlar ve ambalajlar çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülmelidir Plastik parçalar malzeme türüne göre geri dönüşüm için tanımlanmıştır UYARI Bataryaları evsel atıklara ateşe veya suya atmayın Kullanılmış bataryaları açmayın Sadece AB ülkeleri içindir 2006 66 EC sayılı Direktife göre hatalı veya kullanılmış bataryalar geri dönüştürülmelidir NOT Lütfen bayinize bertaraf etme seçene...

Page 94: ...dzie wielofunkcyjne może być używane tylko zgodnie z przeznaczeniem i tylko gdy jest ono w pełni sprawne Usterki mające wpływ na bezpieczeństwo należy naprawiać natychmiast Przeznaczenie Narzędzie wielofunkcyjne zostało zaprojektowane do użytku komercyjnego w przemyśle i handlu do cięcia wgłębnego w drewnie tworzywach sztucznych i miękkich nieżelaznych metalach do szlifowania ale nie gipsu płyt ka...

Page 95: ...enia na drgania Deklarowany poziom emisji drgań odnosi się do najważniejszych zastosowań narzędzia Jeżeli narzędzie będzie używane do różnych zastosowań z różnymi akcesoriami lub jeżeli będzie niedokładnie konserwowane emisja drgań może być inna Może to istotnie zwiększyć poziom narażenia użytkownika na drgania w całym okresie pracy Dokładne oszacowanie poziomu narażenia na drgania powinno też uwz...

Page 96: ...pozycji wyłączonej OFF i odłączyć akumulator od narzędzia Obrócić dźwignię zwalniającą osprzęt 1 w lewo przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara za pierwsze kliknięcie które sygnalizuje że dźwignia zaskoczyła Kontynuować obracanie dźwigni do oporu w lewo maksymalny obrót zostanie zasygnalizowany drugim kliknięciem patrz rysunek D Położyć osprzęt na płaskiej powierzchni Chwycić korpus narzędzi...

Page 97: ... akumulator w miejscu w którym będą chłodzone strumieniem powietrza Jeśli lampka do pracy miga wolniej oznacza to że akumulator jest już bliski rozładowania Należy wtedy naładować akumulator Jeśli lampka do pracy nie zaświeci się po włączeniu narzędzia lub nagle zgaśnie podczas pracy w celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z działem obsługi klienta lub z autoryzowanym punktem serwisowym Us...

Page 98: ...większyć prędkość aby przyspieszyć cięcie Podczas cięcia równo z powierzchnią narzędzia nie wolno forsować Silne wibracje podczas cięcia wgłębnego są sygnałem że wywierany jest zbyt duży nacisk niech to prędkość narzędzia wykona pracę Usuwanie fug Przed rozpoczęciem należy zmierzyć szerokość linii fugi aby wybrać odpowiednie ostrze Ustawić narzędzie na średnią lub dużą prędkość 3 5 Aby usunąć fugę...

Page 99: ...ć prowadnicę do kołnierza mocującego i ustawić ją pod kątem do ostrza patrz rysunek O Poluzować śrubę blokującą kołnierz i obrócić kołnierz wokół szyjki aby upewnić się że ostrze jest całkowicie zaczepione o obrabiany przedmiot przez cały skok oscylację ostrza Jeśli którakolwiek z krawędzi ostrza wysunie się poza obrabiany przedmiot narzędzie może podskoczyć powodując utratę kontroli i uszkodzenie...

Page 100: ... zużyte baterie i akumulatory muszą być poddane recyklingowi UWAGA O dostępne możliwości utylizacji prosimy zapytać swojego dystrybutora Deklaracja zgodności Producent na własną i wyłączną odpowiedzialność oświadcza że wyrób opisany w części Specyfikacja techniczna spełnia warunki podane w następujących normach lub dokumentach standaryzujących Norma EN 62841 zgodna z postanowieniami Dyrektyw 2014 ...

Page 101: ...ndeltetésének megfelelően tökéletesen munkaképes állapotban A biztonságot veszélyeztető hibákat azonnal meg kell javítani Rendeltetésszerű használat A multifunkciós szerszámot az alábbi felhasználási célokra tervezték ipari és kereskedelmi használat beszúró vágás fába műanyagokba és puha nemvasfém fémekbe csiszolás nem vakolathoz gipszkartonhoz és kaparás a megfelelő tartozékok használatával A töb...

Page 102: ...rbantartással a rezgéskibocsátás eltérhet Ez jelentősen megnövelheti a teljes munkaidő alatti kitettségi szintet A rezgésterhelésre vonatkozó pontos becslés elvégzéséhez azt az időt is figyelembe kell venni amikor a szerszámgép ki van kapcsolva vagy bekapcsolt állapotban nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti a teljes munkaidő alatti kitettségi szintet Azonosítson be további biztonsági inté...

Page 103: ...sik kezével pedig a tartozékkioldó kart Illessze a tartozéktartó csillag alakú interfészeit a tartozékhoz lásd az E F ábrát Vegye figyelembe hogy a tartozék tetszőlegesen különböző szögben is elhelyezhető lásd G ábra Forgassa el a tartozékkioldó kart az óramutató járásával megegyező irányba hogy visszaállítsa eredeti helyzetébe lásd C ábra A tartozéktartó 6 szorítópofái 7 kinyílnak és rögzítik a t...

Page 104: ...zám bekapcsolása előtt vagy amikor a szerszám már működik A hozzávetőleges OPM percenkénti rezgésszám Sebességszint perc OPM 1 10000 2 12000 3 15000 4 18000 5 20000 Ha a szerszám kikapcsolt állapotban van Nyomja meg az egyik sebességbeállító gombot Ez felébreszti a kezelőpanelt M 2 a LED ek pedig kijelzik az aktuális sebességszintet Módosítsa a sebeségszintet a vagy a gomb megnyomásával 15 másodpe...

Page 105: ...ényfém szemcsés vonalnál mélyebbre hogy elkerülje a hátlap károsodását Kaparás Állítsa a szerszámot alacsony vagy közepes sebességre 1 3 Kapcsolja be a szerszámot és helyezze a kaparót arra a helyre ahonnan el kívánja távolítani az anyagot Kezdje enyhe nyomással A túlzott nyomás károsíthatja a háttér felületét Csiszolás A szerszám bekapcsolása után hagyja hogy elérje teljes sebességét mielőtt a sz...

Page 106: ...mozgassa az élvezetőt a kívánt X távolságra a szelvényes fűrészlap fogainak hegyétől lásd a P ábrát Szorítsa meg a reteszelőgombot lásd a P ábrát Karbantartás és ápolás FIGYELMEZTETÉS Mielőtt az elektromos eszközön bármilyen munkát végezne vegye ki az akkumulátoregységet az eszközből Tisztítás Rendszeresen tisztítsa meg az elektromos szerszámot és a szellőzőnyílások előtti rácsot A tisztítás gyako...

Page 107: ...normatív dokumentumoknak EN 62841 összhangban a 2014 30 EU 2006 42 EK 2011 65 EU irányelvekkel A műszaki dokumentumokért felelős FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Műszaki vezető A minőségbiztosítási részleg QD vezetője 2020 09 01 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Felelősség alóli mentesség A gy...

Page 108: ...erční využití v průmyslu a obchodu pro zapichovací řezání do dřeva plastu a měkkých neželezných kovů pro broušení nevhodné pro omítku sádrokarton a škrábání za použití odpovídajícího příslušenství Bezpečnostní pokyny pro práci s multifunkčním nářadím VAROVÁNÍ Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy pokyny ilustrace a technické údaje dodané s tímto elektrickým nářadím Nedodržení všech níže uve...

Page 109: ...utečnosti používáno Díky tomu může být výrazně snížena úroveň expozice v rámci celé pracovní doby Identifikujte další bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy nářadí před účinky vibrací jako jsou údržba nářadí a příslušenství udržování rukou v teple organizace pracovních postupů UPOZORNĚNÍ Při akustickém tlaku vyšším než 85 dB A používejte ochranu sluchu Technické specifikace NÁŘADÍ MT 18 0 EC C MT...

Page 110: ...NÍ Neupevňujte příslušenství tak aby směřovalo dozadu Použití v této poloze může způsobit vážné zranění viz obrázek G Demontáž příslušenství Ujistěte se že je tlačítko zap vyp v poloze OFF Vypnuto a vyjměte akumulátor z nářadí Otočte páčku uvolnění příslušenství 1 proti směru hodinových ručiček až do prvního kliknutí které signalizuje že páčka byla uvolněna viz obrázek D Pokračujte v otáčení páčky...

Page 111: ...bo zapnutí nástroje se vrátí na poslední aktivní úroveň rychlosti Pokud je nářadí již ZAPNUTÉ Změňte úroveň rychlosti stisknutím tlačítek nebo Ucítíte a uslyšíte změnu rychlosti a LED kontrolky označí aktuální úroveň rychlosti Po vypnutí nástroje si paměťová funkce zapamatuje a při příštím zapnutí nástroje se vrátí na poslední aktivní úroveň rychlosti VAROVÁNÍ Nastavujte rychlost pouze když je nář...

Page 112: ...náhodného spuštění nářadí Hloubkoměr viz obrázek N Hloubkoměr vám umožní kontrolovat hloubku zapichovacích řezů To je obzvlášť užitečné při vyřezávání otvoru v sádrokartonu kde nechcete neúmyslně poškodit předměty nebo povrchy za sádrokartonem Použití hloubkoměru Zasuňte jej do objímky nástavce a nastavte vzdálenost X mezi špičkou zapichovacího listu a špičkou hloubkoměru Pokud je list nainstalova...

Page 113: ...likvidace odpadu Zařízení příslušenství a obaly by měly být recyklovány způsobem šetrným k životnímu prostředí Plastové díly jsou určeny pro recyklaci podle druhu materiálu VAROVÁNÍ Baterie nevhazujte do domovního odpadu ohně ani vody Použité baterie neotvírejte Pouze v zemích EU V souladu se směrnicí 2006 66 ES musí být vadné nebo použité baterie recyklovány POZNÁMKA Informujte se u svého prodejc...

Page 114: ... navrhnuté na komerčné použitie v priemysle a obchode pre ponorné rezy do dreva plastov a mäkkých neželezných kovov na brúsenie nie na omietku sadrokartón a škrabanie pomocou vhodného príslušenstva Bezpečnostné upozornenia pre viacúčelové náradie VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy pokyny ilustrácie a technické údaje dodané s týmto elektrickým nástrojom Nedodržanie nižšie uvedenýc...

Page 115: ...ifikujte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako sú údržba náradia a príslušenstva udržiavanie rúk v teple organizácia pracovných postupov UPOZORNENIE Používajte ochranu sluchu pri akustickom tlaku nad 85 dB A Technické údaje NÁRADIE MT 18 0 EC C MT 18 0 EC MT 18 0 EC 5 0 Set U V 18 no min 10000 20000 m bez aku mulátora kg 1 3 Akumulátor AP 2 5 AP 5 0 Hmotnos...

Page 116: ...ie pozri obrázok G Odstránenie príslušenstva Uistite sa že hlavný vypínač je v polohe OFF VYP a vyberte akumulátor z náradia Otočte páčku na uvoľnenie príslušenstva 1 proti smeru hodinových ručičiek po prvé cvaknutie ktoré signalizuje že páčka bola zapnutá pozri obrázok D Pokračujte v otáčaní páčky proti smeru hodinových ručičiek až na doraz čo bude indikované druhým cvaknutím Upínacie čeľuste 7 d...

Page 117: ...ýchlosti alebo zapnutí náradia Ak je nástroj už zapnutý Zmeňte úroveň rýchlosti stlačením tlačidiel alebo Budete cítiť a počuť zmenu rýchlosti a LED kontrolky budú indikovať aktuálnu úroveň rýchlosti Po vypnutí si nástroj zapamätá posledné nastavenie a pri ďalšom zapnutí sa vráti na poslednú aktívnu úroveň rýchlosti VAROVANIE Rýchlosť upravujte len vtedy keď je náradie vypnuté alebo keď náradie be...

Page 118: ...dia Hĺbkomer pozri obrázok N Hĺbkový doraz vám umožňuje kontrolovať hĺbku ponorných rezov To je užitočné najmä pri zapustení otvoru do sadrokartónu kde nechcete náhodne poškodiť predmety alebo povrchy pod sadrokartónom Ak chcete použiť hĺbkomer Vložte ho do upevňovacej objímky a nastavte vzdialenosť X medzi špičkou ponornej čepele a špičkou hĺbkomeru Ak je čepeľ namontovaná pod uhlom uvoľnite zais...

Page 119: ...lušenstvo a obaly sa musia recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu Plastové diely sú určené na recykláciu podľa druhu materiálu VAROVANIE Nevyhadzujte batérie do domového odpadu ohňa alebo vody Neotvárajte použité batérie Len v krajinách EÚ V súlade so smernicou 2006 66 ES musia byť chybné alebo použité batérie recyklované POZNÁMKA O možnostiach likvidácie sa informujte u vášho predajcu...

Page 120: ...at je dizajniran za komercijalnu uporabu u industriji i obrtu za ubodno rezanje u drvetu plastici i mekim obojenim metalima za brušenje ne za žbuku gips ploče i struganje pomoću odgovarajućeg pribora Sigurnosna upozorenja za višefunkcijski alat UPOZORENJE Pročitajte sva upozorenja upute ilustracije u vezi sigurnosti i tehničke podatke isporučene s ovim električnim alatom Zanemarivanje uputa navede...

Page 121: ...nog razdoblja Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika od djelovanja vibracija kao što su održavanje alata i pribora održavanje topline ruku organizacija načina rada OPREZ Nosite zaštitu za uši pri zvučnom tlaku većem od 85 dB A Tehnički podaci ALAT MT 18 0 EC C MT 18 0 EC MT 18 0 EC 5 0 Set U Vdc 18 no min 10000 20000 m bez baterije kg 1 3 Baterija AP 2 5 AP 5 0 Težina baterije kg 0...

Page 122: ...ite ručicu za otpuštanje pribora 1 ulijevo pokraj prvog klika koji signalizira da je ručica aktivirana pogledajte sliku D Nastavite okretati ručicu ulijevo do kraja što je naznačeno drugim klikom Stezne čeljusti 7 držača pribora 6 pomaknut će se u središnji položaj a pribor će ispasti iz držača pribora 6 Postavljanje i uklanjanje obruča za pričvršćivanje pogledajte sliku H I J NAPOMENA Obruč za pr...

Page 123: ... i čuti promjenu brzine a LED svjetla će pokazati trenutnu razinu brzine Nakon isključivanja alata funkcija memorije će zapamtiti i vratiti na zadnju aktivnu razinu brzine sljedeći put kada se alat uključi UPOZORENJE Prilagodite brzinu samo kada je alat isključen ili kada radi bez opterećenja Obavezno držite alat čvrsto unutar mekog područja rukohvata jednom rukom držeći ga pod kontrolom pri podeš...

Page 124: ...ubine rezova uranjanjem To je osobito korisno kod rezanja uranjanjem za otvore u gips ploči gdje ne želite nehotično oštetiti predmete ili površine iza gips ploče Upotreba mjerača dubine ß Umetnite ga u obruč za pričvršćivanje i postavite udaljenost X između vrha noža za uranjanje i vrha mjerača dubine ß Ako je nož postavljen pod kutom otpustite vijak za zaključavanje obruča i okrenite obruč oko v...

Page 125: ...balažu potrebno je reciklirati na ekološki prihvatljiv način Plastični dijelovi identificirani su za recikliranje prema vrsti materijala UPOZORENJE Baterije nemojte odlagati u otpad iz kućanstva vatru ili vodu Nemojte otvarati iskorištene baterije Samo za zemlje EU U skladu s Direktivom 2006 66 EZ neispravne ili iskorištene baterije potrebno je reciklirati NAPOMENA Obratite se prodavaču u vezi s m...

Page 126: ...žajo stopnjo varnosti je treba nemudoma odpraviti Predvidena uporaba Večnamensko orodje je zasnovano za komercialno uporabo v industriji in trgovini za potopne reze v les plastiko in mehke neželezaste kovine za brušenje ne za mavce mavčne stene in strganje z uporabo ustrezne dodatne opreme Varnostna opozorila za večnamensko orodje OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila navodila slike in tehni...

Page 127: ...tudi čase ko je električno orodje izklopljeno ali celo obratuje vendar ga ne uporabljate To pa lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti v celotnem delovnem času Poskrbite za ustrezne dodatne varnostne ukrepe za zaščito operaterja pred učinki vibracij poskrbite za primerno vzdrževanje orodja in nastavkov ogrejte si dlani vzpostavite organizacijo vzorcev dela POZOR Če je vrednost zvočnega tlaka v...

Page 128: ...sliko C Vpenjalne čeljusti 7 držala za dodatno opremo 6 se bodo odprle in zaklenile dodatno opremo na mesto OPOZORILO Dodatne opreme ne pritrdite tako da je obrnjena nazaj Delovanje v tem položaju lahko povzroči resne poškodbe glejte sliko G Odstranjevanje dodatne opreme Prepričajte se da je stikalo za vklop izklop v položaju za izklop OFF in ločite baterijski sklop z orodja Obrnite vzvod za spros...

Page 129: ... Spremenite raven hitrosti tako da pritisnete gumb ali Po 15 sekundah neaktivnosti se bodo lučke LED na nadzorni plošči izklopile Pomnilniška funkcija se bo spomnila in vrnila na zadnjo raven aktivne hitrosti ko boste naslednjič pritisnili enega od gumbov za nastavitev hitrosti ali vklopili orodje Če je orodje že vklopljeno Spremenite raven hitrosti tako da pritisnete gumb ali Čutili in slišali bo...

Page 130: ...hitrost orodja opravi delo Delajte s celotno površino brusilne blazinice ne samo s konico Brusilno blazinico je treba občasno obrniti da se obraba na brusilni strani in površini podporne blazinice porazdeli Uporaba nastavkov OPOZORILO Pred montažo nastavitvami ali spreminjanjem dodatne opreme odstranite baterijski sklop iz orodja Tovrstni preventivni varnostni ukrepi zmanjšujejo tveganje nenamerne...

Page 131: ...19 EU glede odpadne električne in elektronske opreme in prenosom na državno zakonodajo je treba iztrošena električna orodja zbirati ločeno in jih reciklirati na okolju prijazen način Predelava namesto odstranjevanja med odpadke Napravo nastavke in embalažo je treba reciklirati na okolju prijazen način Plastični deli so namenjeni reciklaži glede na vrsto materiala OPOZORILO Baterij ne mečite med go...

Page 132: ...mentul multiplu este proiectat pentru utilizare comercială în industrie și comerț pentru tăietură în lemn materiale plastice și metale moi neferoase pentru șlefuire nu pentru tencuieli sau pereți uscați și răzuire prin utilizarea accesoriilor corespunzătoare Avertismente de siguranță pentru unelte multiple AVERTISMENT Citiți toate instrucțiunile avertizările de siguranță ilustrațiile și specificaț...

Page 133: ...ii în care scula este oprită sau chiar în funcțiune dar nu este utilizată în mod efectiv Acest lucru poate diminua semnificativ nivelul de expunere în cadrul perioadei totale de lucru Identificați măsuri suplimentare de protecție pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor precum întrețineți scula și accesoriile păstrați vă mâinile calde organizați modelele de lucru ATENȚIE Purtați antifoa...

Page 134: ...ială a se vedea figura C Fălcile de prindere 7 ale suportului pentru accesorii 6 vor deschide și bloca accesoriul în poziție AVERTISMENT Nu atașați accesoriile astfel încât să fie cu fata înapoi Funcționarea în această poziție poate provoca vătămări grave a se vedea figura G Pentru a elimina accesoriul Asigurați vă că comutatorul Pornit Oprit este în poziția OPRIT și detașați acumulatorul de la sc...

Page 135: ...ă Schimbați nivelul de viteză apăsând butoanele sau După 15 secunde de inactivitate luminile LED de pe panoul de control se vor stinge Funcția de memorie va reține și va reveni la ultimul nivel activ de viteză data viitoare când este apăsat unul dintre butoanele de setare a vitezei sau când instrumentul este pornit Dacă instrumentul este deja pornit ON Schimbați nivelul de viteză apăsând butoanele...

Page 136: ...uprafața de fundal Șlefuirea După pornirea sculei lăsați o să atingă viteza maximă înainte de a contacta piesa de prelucrat cu scula și scoateți o din piesa de prelucrat înainte de a opri scula Șlefuiți cu mișcare continuă și presiune ușoară Nu exercitați prea multă presiune asupra sculei lăsați scula să și facă treaba Lucrați cu suprafața completă a plăcuței de șlefuit nu numai cu vârful Plăcuța ...

Page 137: ...ce Curățare Curățați periodic scula electrică și grilajul situat în fața fantelor de aerisire Frecvența curățării depinde de material și de durata de utilizare Curățați periodic interiorul carcasei și motorul cu aer comprimat uscat Piese de schimb și accesorii Pentru alte accesorii în special scule și accesorii de mașină de șlefuit consultați cataloagele fabricantului Vederea în spațiu și lista pi...

Page 138: ...15 D 71711 Steinheim Murr Exonerare de responsabilitate Producătorul și reprezentantul acestuia nu sunt responsabili pentru orice pagubă și pierdere de profit suferită ca urmare a întreruperii activității comerciale cauzate de produs sau de un produs neadecvat Producătorul și reprezentantul acestuia nu sunt responsabili pentru orice pagubă cauzată de utilizarea neadecvată a sculei electrice sau de...

Page 139: ...мент или друга собственост могат да бъдат повредени Мултиинструментът може да се използва само по предназначение в перфектно работно състояние Неизправности които намаляват безопасността трябва да бъдат ремонтирани незабавно Предназначение Мултиинструментът е проектиран за комерсиална употреба в индустрията и търговията за рязане с врязване в дърво пластмаса и меки цветни метали за шлайфане не за ...

Page 140: ...рации представя основните приложения на инструмента Ако обаче инструментът се използва за различни приложения или е лошо поддържан нивото на вибрации може да се различава Това може значително да увеличи нивото на излагане за целия период на работа За прецизна оценка на натоварването от вибрации трябва да бъде взето под внимание и времето през което електрическият инструмент е изключен или даже раб...

Page 141: ...е на аксесоарите 1 обратно на часовниковата стрелка след първото щракване което сигнализира че лостът е задействан Продължете да въртите лоста обратно на часовниковата стрелка докъдето стигне което ще бъде указано с второто щракване вижте фигура D Поставете аксесоара върху равна повърхност Хванете тялото на машината с едната си ръка а лоста за освобождаване на аксесоара с другата си ръка Подравнет...

Page 142: ...ли прекалено нагорещят Вътрешните сензори ще изключат инструмента ако инструментът и или батерията са претоварени Оставете инструмента за известно време или поставете инструмента и акумулаторната батерия отделно под въздушен поток за да се охладят Работната светлина ще мига по бавно за да укаже че батерията е с нисък капацитет Презаредете акумулаторната батерия Ако работната светлина не светне ког...

Page 143: ...ксесоари са включени към вашия инструмент и трябва да бъдат закупени отделно Аксесоари с интерфейс STARLOCK от други производители трябва да са съвместими с този инструмент Инструмент за приложение MT 18 0 EC STARKLOCK STARKLOCK PLUS STARKLOCK MAX Рязане Ножовете на триона за врязване са идеални за извършване на прецизни срезове в тесни зони близо до ръбовете или изравнени с повърхността Настройте...

Page 144: ...рязване и върха на дълбокомера Ако ножът е монтиран под ъгъл разхлабете фиксиращия болт на яката и завъртете яката около шийката на инструмента докато дълбокомерът стане успореден на ножа Затегнете фиксиращия болт на яката Огънатият връх на дълбокомера може да бъде позициониран или над ножа или отстрани според вашите предпочитания и ситуацията Затегнете фиксиращия бутон Това ще бъде вашата дълбочи...

Page 145: ...отпадъците Устройства аксесоари и опаковки трябва да бъдат рециклирани по съобразен с опазването на околната среда начин Пластмасовите части са обозначени за рециклиране според типа на материала ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не изхвърляйте батериите в домакинския отпадък огън или вода Не отваряйте използваните батерии Само за страни от ЕС В съответствие с директива 2006 66 ЕО дефектните или използваните батерии ...

Page 146: ...от электроинструмент отвечает самым современным требованиям и был сконструирован в соответствии с общепризнанными правилами безопасности Тем не менее при использовании электроинструмент может представлять опасность для жизни и конечностей пользователя или третьих лиц Кроме того электроинструмент и другое имущество могут быть повреждены Многофункциональный инструмент можно использовать только по на...

Page 147: ...ость K 1 5 м с2 ВНИМАНИЕ Указанные измерения относятся к новым электроинструментам Ежедневное использование приводит к изменению значений шума и вибрации ПРИМЕЧАНИЕ Уровень вибрации указанный в данном информационном листке рассчитан с помощью стандартизированного теста соответствующего директиве EN 62841 и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим Эти сведения можно использова...

Page 148: ...аккумулятора Металлические предметы могут замкнуть контакты в результате чего возможен взрыв или пожар Установка и снятие насадок см Рис C D E F G ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только насадки FLEX со скоростью вращения 20 000 об мин или выше Использование насадок не предназначенных для этого инструмента может привести к серьезным травмам и повреждению имущества ПРИМЕЧАНИЕ Насадки не входят в комплект...

Page 149: ...возможные травмы Выключатель см Рис K Крепко удерживайте инструмент за поверхности захвата и держите руки подальше от режущего элемента Чтобы включить многофункциональный инструмент сдвиньте выключатель 2 вперед Чтобы выключить инструмент сдвиньте выключатель назад Светодиодная рабочая подсветка см Рис L Рабочая подсветка 4 автоматически включается при включении инструмента и гаснет примерно через...

Page 150: ...ым травмам Использование насадок ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только острые неповрежденные насадки Деформированные затупленные или иным образом поврежденные насадки могут сломаться что приведет к травмам или повреждению имущества ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не закрепляйте насадки таким образом чтобы они были обращены назад Работа в этом положении может привести к серьезным травмам Набор доступных насадок позволя...

Page 151: ...няйте от инструмента аккумулятор Такие меры предосторожности уменьшают риск случайного запуска электроинструмента Ограничитель глубины см Рис N Ограничитель глубины позволяет контролировать глубину погружных распилов Это особенно полезно при вырезании отверстия в гипсокартоне где существует опасность случайно повредить находящиеся за ним предметы или поверхности Использование ограничителя глубины ...

Page 152: ...арый электроинструмент нельзя было использовать или извлеките аккумулятор Только для стран ЕС Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами В соответствии с европейской директивой 2012 19 EC по транспортировке и утилизации отходов электрического и электронного оборудования согласно национальному законодательству использованные электрические приборы должны собираться отдельно и утил...

Page 153: ...е от ответственности Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб и упущенную выгоду в результате прерывания деятельности вызванного изделием или непригодным для использования изделием Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб вызванный неправильным использованием электроинструмента или использованием электроинструмента с ...

Page 154: ... tuleb alati viivitamatult parandada Sihtotstarve Multitööriist on mõeldud kaubanduslikuks tööstuslikuks kasutamiseks puidu plasti ja pehmete värviliste metallide sukelduslõikamiseks lihvimiseks mitte krohvi kipsplaatide jaoks ja kraapimiseks sobivate tarvikute abil Multitööriista ohutusjuhised hoiatused HOIATUS Lugege läbi kõik elektritööriistaga kaasas olevad hoiatused juhised joonised ja andmed...

Page 155: ...gu tööperioodi jooksul oluliselt suurendada Vibratsioonikoormuse täpseks hindamiseks tuleb arvestada ka selle ajaga kui elektritööriist on välja lülitatud või isegi ajaga kui seade töötab aga seda tegelikult ei kasutata See võib kokkupuute taset kogu tööperioodi jooksul oluliselt vähendada Seadme kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõjude eest määrake kindlaks täiendavad ohutusmeetmed hooldage tööri...

Page 156: ...seada see algsesse asendisse vt joon C Tarvikute hoidiku 6 klamberhaaratsid 7 avanevad ja lukustavad tarviku paika HOIATUS Ärge paigaldage tarvikuid nii et need oleksid tagurpidi Selles asendis töötamine võib põhjustada tõsiseid vigastusi vt joon G Tarviku eemaldamine Veenduge et toitelüliti ON OFF on asendis OFF väljas ja eemaldage akuplokk tööriistast Pöörake tarviku vabastushooba 1 vastupäeva m...

Page 157: ...st 15 sekundilist passiivsust lülituvad juhtpaneeli LED tuled välja Mälufunktsioon salvestab viimase aktiivse kiirustaseme ja seade naaseb sellele järgmisel korral kui vajutatakse ühte kiiruse reguleerimise nuppu või kui tööriist sisse lülitatakse Kui tööriist on juba sisse lülitatud ON Kiirustaseme muutmiseks vajutage nuppe või Te tunnete ja kuulete kiiruse muutust ja LED tuled näitavad toimivat ...

Page 158: ...st või tarvikute vahetamist eemaldage tööriistalt akuplokk Selliste ohutusmeetmete rakendamisel vähendate elektritööriista tahtmatu käivitamise ohtu Sügavusmõõdik vt joon N Sügavusmõõdik võimaldab kontrollida sukelduslõigete sügavust See on eriti kasulik kipsplaati ava lõikamisel kui soovite vältida kipsplaadi taga olevate esemete või pindade juhuslikku kahjustamist Sügavusmõõdiku kasutamine Sises...

Page 159: ...asemel Seade tarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikul viisil ümber töödelda Plastosad tuleb töödelda ümber vastavalt materjali tüübile HOIATUS Ärge visake akusid olmeprügi hulka tulle ega vette Ärge avage kasutatud akusid Ainult ELi riikidele kooskõlas direktiivi 2006 66 EÜ nõuetega tuleb defektsed või kasutatud akud ümber töödelda MÄRKUS Palun uurige kõrvaldamise teavet oma edasimüüjalt Vasta...

Page 160: ...naudoti pramonėje ir profesinėje veikloje medienai plastikui ir minkštiems spalvotiesiems metalams pjauti įstumiant pjūklą šlifuoti netinka gipso gipso kartono plokštėms ir grandyti naudojant atitinkamus priedus Saugos įspėjimai dėl daugiafunkcio įrankio naudojimo ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus su šiuo elektriniu įrankiu pateiktus įspėjimus dėl saugos instrukcijas peržiūrėkite paveikslus ir specifi...

Page 161: ...olygiai dirba tačiau nenaudojamas Atmetus šiuos laikotarpius vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali reikšmingai sumažėti Siekdami apsaugoti operatorių nuo kenksmingo vibracijos poveikio imkitės papildomų saugos priemonių pvz tinkamai prižiūrėkite įrankį ir jo priedus užtikrinkite kad rankos būtų šiltos nustatykite tinkamą darbo ir poilsio grafiką DĖMESIO Jeigu garso slėgis viršija 85 d...

Page 162: ...rtinkite priedų taip kad jie būtų atsukti atgal Tokioje padėtyje priedas gali sunkiai sužaloti žr G pav Priedo nuėmimas Įrankio įjungimo ir išjungimo jungiklį nustatykite į išjungimo padėtį ir atjunkite sudėtinę bateriją Pasukite priedų atleidimo svirtį 1 prieš laikrodžio rodyklę iki pirmojo spragtelėjimo kuris reiškia kad svirtis susikabino žr D pav Toliau sukite svirtį prieš laikrodžio rodyklę i...

Page 163: ...site vieną iš greičio nustatymo mygtukų arba įjungsite įrankį Jei įrankis jau įjungtas Pakeiskite greitį spaudydami arba mygtuką Jūs pajusite ir išgirsite greičio pasikeitimą o LED indikatoriai rodys pasirinktą greičio lygį Išjungus įrankį atminties funkcija įsimena paskutinį naudotą greitį ir jį pasirenka įrankį įjungus kitą kartą ĮSPĖJIMAS Greitį reguliuokite tik tuomet kai įrankis išjungtas arb...

Page 164: ...lio matuoklis žr N pav Su gylio matuokliu galima kontroliuoti įleidžiamų pjūvių gylį Ši funkcija ypač naudinga pjaunant angas gipskartonio sienose kai nenorite atsitiktinai sugadinti už jų esančių daiktų ar paviršių Gylio matuoklio naudojimas Įkiškite matuoklį į papildomų įtaisų žiedą ir nustatykite atstumą X tarp įleidžiamos disko krašto ir gylio matuoklio galo Jei diskas pritvirtintas kampu atla...

Page 165: ...ą jo priedus ir pakuotes reikia perdirbti aplinkos neteršiančiu būdu Plastikinės dalys yra paženklintos pagal medžiagos tipą kad jas būtų galima perdirbti ĮSPĖJIMAS Neišmesti baterijų kartu su buitinėmis atliekomis į ugnį ar vandenį Neardyti naudotų baterijų Tik ES šalims Pagal 2006 66 EB direktyvą sugadintas ar netinkamas naudoti baterijas reikia perdirbti PASTABA Informaciją apie utilizavimą jum...

Page 166: ...camā darba stāvoklī Bojājumi kas apdraud drošību nekavējoties jānovērš Paredzētā lietošana Daudzfunkcionālais darbarīks ir paredzēts komerciālai izmantošanai rūpniecībā un tirdzniecībā zāģēšanai ar iegremdēšanu kokmateriālā plastmasā un mīkstajos krāsainajos metālos slīpēšanai izņemot apmetuma ģipškartona sienas un krāsas noskrāpēšanai izmantojot atbilstošus piederumus Drošības brīdinājumi kas jāi...

Page 167: ... tiek izmantots citiem pielietojumiem un kopā ar atšķirīgiem piederumiem vai nav pareizi uzstādīts vibrācijas emisijas vērtības var atšķirties Tas var ievērojami palielināt iedarbības līmeni visā kopējā darbības periodā Lai precīzi novērtētu vibrāciju izraisīto slodzi jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas bet faktiski netiek lietots Tas var ievērojami samazināt i...

Page 168: ...rdams otrais klikšķis skat D attēlu Novietojiet piederumu uz līdzenas virsmas Satveriet mašīnas korpusu ar vienu roku un piederumu atbrīvošanas sviru ar otru roku Salāgojiet piederumu turētāja zvaigznītes formas saskarpunktus ar piederumu skat E F attēlu Piederumu var novietot dažādos leņķos ja tas ir nepieciešams skat G attēlu Lai piederuma atgrieztu sākotnējā pozīcijā pagrieziet atbrīvošanas svi...

Page 169: ...ar mainīt izmantojot ātruma iestatīšanas pogas M 1 Lai palielinātu ātrumu nospiediet pogu Lai samazinātu ātrumu nospiediet pogu LED gaismas kas atrodas virs cipariem norāda pašreizējo ātruma līmeni Ātruma līmeni var iestatīt pirms instrumenta ieslēgšanas vai tā darbības laikā Aptuvenās OPM svārstības minūtē ir Ātruma līmenis min OPM 1 10000 2 12000 3 15000 4 18000 5 20000 Ja instruments ir IZSLĒGT...

Page 170: ...niju uz asmens Nezāģējiet zem karbīda smilšu līnijas lai nesabojātu pamatnes plāksni Skrāpēšana Iestatiet instrumentam zemu līdz vidēju ātrumu 1 3 Ieslēdziet instrumentu un novietojiet skrāpi tur kur paredzēts noskrāpēt materiālu Sāciet darbu viegli piespiežot instrumentu Pārāk lieks spiediens sabojās pamatvirsmu Slīpēšana Pēc ieslēgšanas ļaujiet instrumentam uzņemt pilnu ātrumu pirms pieskaraties...

Page 171: ...JUMS Pirms uzsākat darbu ar elektroinstrumentu izņemiet akumulatoru bloku Tīrīšana Regulāri iztīriet elektroinstrumentu un ventilācijas atveru sietiņu Tīrīšanas biežums ir atkarīgs no izmantotā materiāla un lietošanas ilguma Regulāri izpūtiet korpusa iekšpusi un motoru ar sausu saspiesto gaisu Rezerves daļas un piederumi Informācija par citiem piederumiem jo īpaši instrumentiem ar piederumiem piee...

Page 172: ...teinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 09 2020 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Atbrīvojums no atbildības Ražotājs un viņa pārstāvis nav atbildīgi par jebkādu kaitējumu un zaudēto peļņu ko izraisījis pārtraukums uzņēmējdarbībā sakarā ar produkta lietošanu vai nelietojamību Ražotājs un viņa pārstāvis nav atbi...

Page 173: ...ت التوضيحية اآللة هذه مع المرفقة والمواصفات التوضيحية صدمة حدوث إلى يؤدي قد أدناه الواردة التعليمات جميع أو أحدها لإلصابة التعرض أو حريق نشوب أو كهربائية إليها للرجوع والتعليمات التحذيرات بجميع احتفظ إليها للرجوع والتعليمات التحذيرات بجميع احتفظ جميعها المستقبل في المستقبل في اإلمساك أسطح من بالطاقة العاملة باآلالت أمسك اإلمساك أسطح من بالطاقة العاملة باآلالت أمسك فيها تلحق قد بأعمال القيام عند وذ...

Page 174: ...توضيحية الرسوم صفحة الملحق تحرير ذراع 1 الملحق تحرير ذراع 1 اإليقاف التشغيل مفتاح 2 اإليقاف التشغيل مفتاح 2 السرعة في التحكم لوحة 3 السرعة في التحكم لوحة 3 DEL بلمبات العمل منطقة إضاءة مصباح 4 DEL بلمبات العمل منطقة إضاءة مصباح 4 عنق 5 عنق 5 الملحق حامل 6 الملحق حامل 6 التثبيت ظرف 7 التثبيت ظرف 7 التشغيل تعليمات التشغيل تعليمات تحذير تحذير العاملة اآللة على أعمال أي إجراء قبل البطارية اخلع بالطاقة...

Page 175: ... J التشغيل تعليمات التشغيل تعليمات تحذير تحذير بدء لمنع البطارية مجموعة افصل اآللة استخدام بعد المحتملة واإلصابة المقصود غير التشغيل K الشكل انظر اإليقاف التشغيل مفتاح K الشكل انظر اإليقاف التشغيل مفتاح الناعم المقبض منطقة خالل من بقوة اآللة امسك متعددة اآللة تشغيل لبدء الشفرة عن يديك وأبعد لألمام 2 اإليقاف التشغيل مفتاح ادفع االستخدامات للخلف اإليقاف التشغيل مفتاح حرك تشغيلها إليقاف LED بلمبات ال...

Page 176: ...السرعة زيادة يمكن األولي القطع أثناء القوي االهتزاز يعد بقوة اآللة تدفع ال الغائر القطع دع ًا ر كبي ًا ط ضغ تمارس أنك على ًا ر مؤش الغائر القطع بالعمل تقوم اآللة سرعة المالط إزالة المالط إزالة الشفرة الختيار المالط خط عرض بقياس قم البدء قبل عالية إلى متوسطة سرعة على اآللة اضبط المناسبة القيام مع وللخلف لألمام تحرك المالط إلزالة 3 5 جهدك قصارى ابذل المالط خط طول على فتحات بعدة المالط خط مع المالط ش...

Page 177: ...لستخدام ومدة معها التعامل تم التي المواد على الجاف بالهواء والمحرك الداخلي الهيكل بنفخ قم لتنظيفهم المضغوط والملحقات الغيار قطع والملحقات الغيار قطع األدوات وخاصة األخرى الملحقات على التعرف يمكنك الصانعة الشركة منتجات قوائم خالل من والملحقات الغيار قطع وقوائم التوضيحية الصور على التعرف يمكنك www flex tools com الرئيسية صفحتنا خالل من المنتج من التخلص معلومات المنتج من التخلص معلومات تحذير تحذير صا...

Page 178: ... الصانعة الشركة تتحمل ال عن الناتج العمل تعطل بسبب ضائعة فوائد أو ضرر تتحمل ال لالستخدام المنتج صالحية عدم بسبب أو المنتج ينتج ضرر أي عن مسؤولية أي وممثليها الصانعة الشركة أو بالطاقة العاملة لآللة الصحيح غير االستخدام عن تخص منتجات مع بالطاقة العاملة اآللة استخدام بسبب أخرى شركات ...

Page 179: ......

Page 180: ...021 No responsibility for typographical errors Technical changes reserved Flex Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Tel 49 0 7144 828 0 Fax 49 0 7144 25899 info flex tools com www flex tools com ...

Reviews: