background image

3

4

6

5

7

8

www.fisher-price.com

ECE R44/04  Gr. 2-3

TM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consumer Information

For local distributors please visit Team-Tex

web site 

www.nania.com

 or contact

Team-Tex at

+33 (0)4 72 46 98 98

 

ş

teri Bilgileri

Yerel distribütörler için lütfen adresindeki

Team-Tex web sitesini ziyaret edin veya

+33 (0)4 72 46 98 98

 numaralı telefondan 

Team-Tex ile irtibat kurun.

消费者须知

有关当地分销商的信息,请访问 

Team-Tex

 

网站:

www.nania.com

或者拨打以下电话联系 

Team-Tex

+33 (0)4 72 46 98 98

消費者須知

如需當地分銷商的資訊,

請造訪 

Team-Tex

 網站:

www.nania.com

或者透過以下電話聯絡 

Team-Tex

+33 (0)4 72 46 98 98

使用上の注意

各地の販売店の情報については、

Team-Tex

 

 

Web 

サイト

 

(www.nania.com)

 

をご覧いただくか

Team-Tex

 

(+33 (0)4 72 46 98 98)

 

までお問い合

わせください。

소비자 정보

지역별 총판 정보는 

Team-Tex

 웹 

사이트

(www.nania.com)

를 참조하거나 

+33 (0)4 72 46 98 98

로 전화를 걸어 

Team-Tex

에 

문의하십시오.

Summary of Contents for Safe Voyage FP5000

Page 1: ...esini ziyaret edin veya 33 0 4 72 46 98 98 numaralı telefondan Team Tex ile irtibat kurun 消费者须知 有关当地分销商的信息 请访问 Team Tex 网站 www nania com 或者拨打以下电话联系 Team Tex 33 0 4 72 46 98 98 消費者須知 如需當地分銷商的資訊 請造訪 Team Tex 網站 www nania com 或者透過以下電話聯絡 Team Tex 33 0 4 72 46 98 98 使用上の注意 各地の販売店の情報については Team Tex の Web サイト www nania com をご覧いただくか Team Tex 33 0 4 72 46 98 98 までお問い合 わせください 소비자 정보 지역별 총판 정보는 Team Tex 웹 사이트...

Page 2: ...ions in the side pocket C provided on the seat base of your Group 2 3 car seat 7 2 TM WARNING TOXIC CLEANING FLUIDS CAN CAUSE ILLNESS NEVER USE BLEACH DO NOT IRON DO NOT MACHINE WASH DO NOT TUMBLE DRY AS THIS COULD DAMAGE THE COVER AND REQUIRE REPLACING WARNING DO NOT LEAVE ANY HEAVY OBJECTS IN THE CUP HOLDER WHICH MAY DISLODGE AND CAUSE INJURY TO OTHER PASSENGERS ALWAYS GIVE PREFERENCE TO USING T...

Page 3: ...ms causing injury to your child Do not leave your child unattended while in the car seat and in the vehicle Make sure there is no loose luggage or other large objects that are likely to cause injuries in the event of an accident These may cause injury to other occupants Always secure loose items Do not use the car seat without the seat cover Do not replace the seat cover with any cover other than ...

Page 4: ...nstalling the car seat check that the buckle of the adult seat belt is not positioned so that it reaches under the armrest of the car seat If this is the case try another seat or contact our customer service department for advice Place the car seat against the backrest of the vehicle seat 3 Position your child sitting upright on the seat extract the adult seat belt and pass it across the front of ...

Page 5: ...ind the armrest A fixing point is accessible through a small opening in the cover 6 Cup Holder Maintenance Advice To remove your child from the car seat simply unbuckle the seat belt and place it at the side of the car seat Check the car seat is facing forwards in the vehicle and in the direction of travel 3 Check the adult seat belt is fitted correctly according to the size of your child 4 5 Chec...

Page 6: ...ed compliant with the UN ECE N 16 or other equivalent standards NOTICE Slide the seat cover over the armrests and off the front of the booster seat 8 Removing the Cover This car seat is not approved for use on aircraft For more information contact the airline To dispose of your car seat safely always render the seat unusable Additional Information GB User guide This car seat is a Universal child r...

Page 7: ... koltuk tabanında yer alan 7 yan cepte C saklayabi irsiniz 4 UYARI TOKSİK TEMİZLEME SIVILARI HASTALIĞA NEDEN OLABİLİR KILIFA ZARAR VEREREK KILIFIN DEĞIŞTIRILMESINI GEREKTIREBILECEĞI IÇIN KESİNLİKLE BEYAZLATICI KULLANMAYIN ÜTÜLEMEYİN MAKİNEDE YIKAMAYIN TAMBURLU KURUTMA YAPMAYIN UYARI KAP TUTUCUDA YERINDEN ÇIKARAK DIĞER YOLCULARIN YARALANMALARINA NEDEN OLABILECEK AĞIR HERHANGI BIR NESNE BIRAKMAYIN K...

Page 8: ...ğından koruyun Çocuğunuzu araç içinde araba koltuğundayken yalnız bırakmayın Herhangi bir kaza durumunda yaralanmalara neden olabilecek şekilde sağlam durmayan bagaj veya diğer büyük nesneler olmadığından emin olun Bunlar diğer yolcuların yaralanmalarına neden olabilir Sağlam durmayan nesneleri her zaman sıkıca yerleştirin Araba koltuğunu koltuk kılıfı olmadan kullanmayın Araba kılıfını araba kolt...

Page 9: ...n araba koltuğunun kol dayanağının altına ulaşacak şekilde konumlandırılmadığından emin olun Böyle bir durum söz konusuysa başka bir koltuk deneyin veya öneri almak için müşteri hizmetleri departmanımızla irtibat kurun Araba koltuğunu araç koltuğunun arkalığına dayandırın 3 Çocuğunuzu koltuğa dik konumda oturtun yetişkin koltuk kemerini çekin ve çocuğunuzun ön kısmından geçirin Yetişkin emniyet ke...

Page 10: ...r açıklık yoluyla sabitleme noktasına ulaşılabilir 6 Kap Tutucu Bakım Önerileri Çocuğunuzu araba koltuğundan çıkarmak için yalnızca koltuk kemerini çözmeniz ve araba koltuğunun yan tarafına yerleştirmeniz yeterlidir Araba koltuğunun araçta öne dönük konumda ve yolculuk yönünde olduğundan emin olun 3 Yetişkin koltuk kemerinin çocuğunuzun boyutuna uygun olarak doğru şekilde takıldığından emin olun 4...

Page 11: ...koltuk tabanında yer alan 7 yan cepte C saklayabi irsiniz 4 UYARI TOKSİK TEMİZLEME SIVILARI HASTALIĞA NEDEN OLABİLİR KILIFA ZARAR VEREREK KILIFIN DEĞIŞTIRILMESINI GEREKTIREBILECEĞI IÇIN KESİNLİKLE BEYAZLATICI KULLANMAYIN ÜTÜLEMEYİN MAKİNEDE YIKAMAYIN TAMBURLU KURUTMA YAPMAYIN UYARI KAP TUTUCUDA YERINDEN ÇIKARAK DIĞER YOLCULARIN YARALANMALARINA NEDEN OLABILECEK AĞIR HERHANGI BIR NESNE BIRAKMAYIN KA...

Page 12: ... 04 ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﻣﻌﻈﻢ ﻣﻊ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻭﻩﻮ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻼﺋﻢ ﺃﻧﻪ ﺁﻤﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺟﺢ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺁﻴﺐ ﻟﺘ ﺄﻣﻴﻦ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﻓﻲ ﻓﻲ ﻩﺬﺍ ﺣﻻﺔ ﺫﺁﺮ ﺟﻬﺔ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺃﻥ ﻣﻼءﻣﺘﻬﺎ ﻳﺤﺪﺩ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻟ ﻸﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﻓﻲ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺍﻟ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﻓﻲ ﺘﺄﻣﻴﻦ ﺁﻨﻈﺎﻡ ﻣﺼﻨﻒ ﻩﺬﺍ ﻋﺎﻡ ﺍﻟﺸ ﻩﺬﻩ ﻣﻊ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻻ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﺼﺎﺭﻣﺔ ﺍﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻭ ﻓ ﻘ ً ﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺮﻭﻁ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻊ ﺗﻮﺍﻓﻘﻬﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺗﻢ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺛﻼﺛ...

Page 13: ...ﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻘﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻮء ﺳﻴﻘﻠﻞ ﺍﻷﺁﻮﺍﺏ ﺣﺎﻣﻞ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺣﺎﻣﻞ ﻟﻸﺁﻮﺍﺏ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﺧﻠﻒ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ ﺑﻻﻐﻄﺎء ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻓﺘﺤﺔ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻧﻘﻄﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻭﻳﻤﻜﻦ 6 ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﻟﻠﺮﺁﺎﺏ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻣ ﺴ ﺒ ﺒ ً ﺎ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﻳﺘﺤﺮﻙ ﻓﻘﺪ ﺍﻷﺁﻮﺍﺏ ﺣﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺛﻘﻴﻠﺔ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﺃﻳﺔ ﺗﺘﺮﻙ ﻻ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻔﺤﻮﺻﺎﺕ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻏﻄ ﻓﻚ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻣﻘﻌﺪ ﺎء ﻓﻔﻲ ﺣﻻﺔ ﺍﺗﺴﺎﺧﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﻔﻴﻒ ﻧﻈﻔﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺭﻃﺒﺔ ﺃﻭ ...

Page 14: ...ﻔﺨﺬ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻭﻳﺸﻤﻞ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺛﻼﺛﻲ ﻣﻘﻌﺪ ﺣﺰﺍﻡ ﻣﻊ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺘﺮﺁﻴﺐ ﻣﺼﻤﻢ ﺓ ﺍﻟﻔﺨﺬ ﻄﻘﺔ 1 ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺘﺮﺁﻴﺐ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻣﻘﻌﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻩﺎﻡ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﺁﻴﺐ ﻣﻘﻌﺪ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺗﺤﻘﻖ ﺃﻥ ﺇﺑﺰﻳﻢ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﻟﻠﺒﻻﻐﻴﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﺠﻌﻠﻪ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻤﻘﻌﺪ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻭﺍﻹﺭﺷﺎﺩ ﺍﻟﻨﺼﺢ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻘﺴﻢ ﺍﺗﺼﻞ ﺃﻭ ﺁﺧﺮ ﻣ ﻘ ﻌ ﺪ ً ﺍ ﻓﺠﺮﺏ ﺁﺬﻟﻚ ﺍﻷﻣﺮ ﺁﺎﻥ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻣﻘﻌﺪ ﻇﻬﺮ ﻣﺴﻨﺪ ﺃﻣﺎﻡ ﻩﺬﺍ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻣﻘﻌﺪ ﺿﻊ 3 ﺃﺟﻠﺲ ﻃﻔﻠﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻌ...

Page 15: ...ﺰﺍء ﺳﺨﻮﻧﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﺷﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﺗﻮﺍﺟﺪﻩ ﺃﺛﻨﺎء ﺭﻗﺎﺑﺔ ﺩﻭﻥ ﻃﻔﻠﻚ ﺗﺘﺮﻙ ﻻ ﻣﻘﻌﺪ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺣﺎﺩﺛﺔ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻻﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺗﺴﺒﺐ ﺃﻥ ﻳ ُ ﺤ ﺘ ﻤ ﻞ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻏﻴﺮ ﺃﺧﺮﻯ ﺁﺒﻴﺮﺓ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﺃﻭ ﺃﻣﺘﻌﺔ ﺃﻳﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺪﻡ ﻣﻦ ﺗﺄﺁﺪ ﻭﻗﺪ ﺗ ﺴﺒﺐ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺁﺎﺏ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺩ ﺍ ﺋ ﻤ ً ﺎ ﻓﺎﺣﺮﺹ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﻣﻘﻌﺪ ﺍﻟ ﻏﻄﺎء ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻤﻘﻌﺪ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻟﻤﻘﻌﺪ ﺍﻵﻣﻦ ﺍﻷﺩﺍء ﻋﻠﻰ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ﺓ ً ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺛﺮ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﺟﻬﺔ ﻗ ِ ﺒ ﻞ...

Page 16: ...ﻓﻲ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﻭﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﻘﺎﻋﺪﺓ ﻣﻘﻌﺪ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ 2 3 7 C ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺴﻤﺢ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺣﺘﻰ ﻟﺴﻴﺎﺭﺗﻚ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﻋﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩ ﺍ ﺋ ﻤ ً ﺎ ﻳ ُ ﻔ ﻀ ﻞ ﻤﻘﻌﺪ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﺒﻠﺪ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﻩﺬﺍ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍﺟﻊ ﻣﻘﻌﺪ ﺗﺮﺁﻴﺐ ﺣﻮﻝ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺭﺍﺟﻊ ﺳﻴﺎﺭﺗﻚ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﺪ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻴﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓ...

Page 17: ...车上使用 安全旅行系列无靠背加高汽车安全座椅使用说明 用户指南的存放 本说明书应始终存放在汽车安全座椅内 这一点非常重要 您可以将本说明书存放在 Group 2 3 汽车安全座椅椅座的侧兜袋 C 中 7 4 警告 有毒洗涤剂可引发疾病 对座套切勿使用漂白剂清洗 不得熨烫 机洗或使用滚筒式烘干机烘干 这可能会损坏座套 导致需要更换座套 警告 切勿在汽车杯架中遗留任何重物 这些物品可能会从杯架中弹出 伤到其他乘客 最好将汽车安全座椅安放在汽车的后座椅上 即便您要遵守的道路法规允许安放在前座椅上也应如此 请查阅您当地的道路法规 此条规则会因国家 地区而异 请查阅汽车手册 了解有关在汽车前部固定汽车安全座椅的一些建议 安全气囊可能会造成伤害 切勿在配备有正面安全气囊的乘客座位上使用此儿童座椅 警告 CM 用户指南 17 ...

Page 18: ...任何无法察觉的损坏 未经相应主管部门或制造商的许可 不得以任何方式改装汽车安全座椅或加装零部件 否则将导致所有保修条款失效 请遮住汽车安全座椅避开阳光 以免发热部件灼伤孩子 切勿让孩子单独留在安全座椅和车内 确保汽车安全座椅周围没有松散的行李或其他大型物品 发生事故时 这些行李或物品可能会给孩子造成伤害 也可能会伤害到其他乘客 始终要紧固松动的零部件 切勿使用没有座套的汽车安全座椅 切勿更换使用非本产品制造商推荐的座套 这会直接影响汽车安全座椅的安全性 确保扣好成人安全带 没有孩子使用汽车安全座椅时 应将安全座椅存放在汽车后部的行李箱中 汽车发生碰撞时 紧固不牢的汽车安全座椅可能会给乘客造成伤害 若对任何安装步骤或汽车安全座椅的正确用法存有疑问 请联系汽车安全座椅的制造商 5 CM 用户指南 CM 用户指南 18 ...

Page 19: ...座椅在设计上仅适合与 3 点腰肩式成人安全带配合安装 绝对不能与 2 点式成人腰部安全带配合使用 1 汽车安全座椅安装前准备 重要提示 安装汽车安全座椅之前 请检查并确保成人安全带的带扣不是固定的 可以伸到汽车安全座椅的扶手下面 否则 请尝试将汽车安全座椅安装在其他座位上 或者与我们的客户服务部联系来寻求帮助 紧靠汽车座位靠背放置汽车安全座椅 3 让孩子正身坐在安全座椅上 抽出成人安全带 绕过孩子身体前部 将成人安全带的腰带跨过孩子的膝部 穿过安全座椅两侧扶手下面 将成人安全带接头的舌片连接到汽车安全座椅的带扣上 对于体重在 15 公斤 25 公斤的较小体形儿童 应确保成人安全带的腰带和斜跨肩带的带扣一侧穿过扶手下面 4 对于体重在 22 公斤 36 公斤的较大体形儿童 应确保成人安全带的腰带的带扣一侧伸到扶手下面 斜跨肩带的带扣一侧穿过扶手 5 E F G 杯架固定装置 成人安全带接头 ...

Page 20: ...构多么完善 您孩子的安全性仍取决于每次旅行之前您是否执行了以下检查 安全座椅附带有杯架 可将其固定在椅座侧面的扶手下面 通过座套上的小开口可以找到固定点 6 杯架 保养建议 要将孩子从汽车安全座椅上抱下 只要打开座椅安全带带扣 将带扣放在汽车安全座椅侧面即可 检查并确保汽车安全座椅在汽车中朝前放置 即与行驶方向一致 3 检查并确保已按照孩子的体形正确固定成人安全带 4 5 检查并确保成人安全带没有卷曲缠绕的情况 也不松垮 重要提示 儿童座椅使用不当会降低对孩子的保护作用 影响孩子的安全 有毒洗涤剂可引发疾病 对座套切勿使用漂白剂清洗 不得熨烫 机洗或使用滚筒式烘干机烘干 这可能会损坏座套 导致需要更换座套 警告 CM 用户指南 CM 用户指南 20 ...

Page 21: ...的型号并不符合这些新标准规定 此安全约束系统仅能安装在配有 3 点固定式或伸缩式成人安全带且已通过 UN ECE N 16 或其他相当标准认证的汽车中 注意 通过扶手拉下座套 将其从加高汽车安全座椅前部卸下 8 拆卸座套 此款汽车安全座椅未经检验是否适合在飞机上使用 有关更多信息 请联系航空公司 为安全处置您的汽车安全座椅 一定要采取措施使其不可再用 其他注意事项 此款汽车安全座椅属于 通用 型儿童安全约束系统 已经过检验符合法规 N 44 04 规定的标准 适合一般性的汽车应用 可与大多数汽车座位配套 若存有疑问 请联系此安全约束系统的制造商或零售商 CM 用户指南 CM 用户指南 21 ...

Page 22: ...用 安全旅行系列無靠背加高汽車安全座椅使用說明 用戶指南的存放 本說明書應始終存放在汽車安全座椅內 這一點非常重要 您可以將本說明書存放在 Group 2 3 汽車安全座椅椅座的側兜袋 C 中 7 4 警告 有毒的清潔液可引發疾病 對座套切勿使用漂白劑清洗 不得熨燙 機洗或轉籠乾燥 這可能會損壞座套 導致需要更換座套 警告 切勿在汽車杯架中遺留任何重物 這些物件可能會從杯架中彈出而使其他 乘客受傷 最好將汽車安全座椅安放在汽車的後座椅上 即便您要遵守的道路使用者守則允許安放在前座椅上也應如此 請查閱您當地的道路使用者守則 此守則會因不同的國家 地區而異 請查閱汽車手冊 以瞭解有關在汽車前部固定汽車安全座椅的 一些建議 安全氣囊可能會造成傷害 切勿在配備有正面安全氣囊的乘客座位上使用此兒童座椅 警告 CC 用戶指南 22 ...

Page 23: ...無法察覺的損壞 未經相應主管當局或製造商的許可 不得以任何方式改裝汽車安全座椅或加裝零配件 否則將導致所有擔保條款失效 請遮住汽車安全座椅以避開陽光 以免發熱部件灼傷孩子 切勿將孩子單獨留在安全座椅上和車中 確保汽車安全座椅周圍沒有鬆散的行李或其他大型物件 發生事故時 這些行李或物件可能會給孩子造成傷害 也可能會使其他乘客受傷 始終要緊固鬆動的零配件 切勿使用沒有座套的汽車安全座椅 切勿更換使用非本產品製造商建議使用的座套 否則會直接影響汽車安全座椅的安全性 確保扣好成人安全帶 沒有孩子使用汽車安全座椅時 應將安全座椅存放在汽車後部的行李箱中 汽車發生碰撞時 緊固不牢的汽車安全座椅可能會給乘客造成傷害 若對任何安裝步驟或汽車安全座椅的正確用法有疑問 請與汽車安全座椅的製造商聯絡 5 CC 用戶指南 CC 用戶指南 23 ...

Page 24: ...椅在設計上僅適合與 3 點腰肩式成人安全帶配合安裝 絕對不能與 2 點式成人腰部安全帶配合使用 1 汽車安全座椅使用前準備 重要提示 安裝汽車安全座椅之前 請檢查並確保成人安全帶的帶扣不是固定的 可以伸到汽車安全座椅的扶手下面 否則 請嘗試將汽車安全座椅安裝在其他座位上 或者與我們的客戶服務部聯絡以尋求幫助 緊靠汽車座位靠背放置汽車安全座椅 3 讓孩子正身坐在安全座椅上 抽出成人安全帶 繞過孩子身體前部 將成人安全帶的腰帶跨過孩子的膝部 穿過安全座椅兩側扶手下面 將成人安全帶連接器的舌片連接到汽車安全座椅的帶扣上 對於體重在 15 公斤 25 公斤的較小體形兒童 應確保成人安全帶的腰帶和斜跨肩帶的帶扣一側穿過扶手下面 4 對於體重在 22 公斤 36 公斤的較大體形兒童 應確保成人安全帶的腰帶的帶扣 一側伸到扶手下面 斜跨肩帶的帶扣一側穿過扶手 5 E F G 杯架固定裝置 成人安全帶連接...

Page 25: ...安全 結構多麼完善 您孩子的安全性仍取決於每次旅行之前您是否執行了以下檢查 安全座椅附帶有杯架 可將其固定在椅座側面的扶手下面 透過座套上的小開口可以找到固定點 6 杯架 保養建議 要將孩子從汽車安全座椅上抱下 只要打開座椅安全帶帶扣 將帶扣放在汽車安全座椅側面即可 檢查並確保汽車安全座椅在汽車中朝前放置 即與行駛方向一致 3 檢查並確保已按照孩子的體形正確固定成人安全帶 4 5 檢查並確保成人安全帶沒有捲曲纏繞的情況 也不鬆垮 重要提示 兒童座椅使用不當會降低對孩子的保護作用 影響孩子的安全 有毒的清潔液可引發疾病 對座套切勿使用漂白劑清洗 不得熨燙 機洗或轉籠乾燥 這可能會損壞座套 導致需要更換座套 警告 CC 用戶指南 CC 用戶指南 25 ...

Page 26: ...型號並不符合這些新標準規定 此安全約束系統僅能安裝在配有 3 點固定式或伸縮式成人安全帶且已通過 UN ECE N 16 或其他相當標準認證的汽車中 注意 透過扶手拉下座套 將其從加高汽車安全座椅前部卸下 8 拆卸座套 此款汽車安全座椅未經檢驗是否適合在飛機上使用 如需更多資訊 請與航空公司聯絡 為安全處置您的汽車安全座椅 一定要採取措施使其不可再用 其他注意事項 此款汽車安全座椅屬於 通用 型兒童安全約束系統 已經過檢驗符合法規 N 44 04 規定的標準 適合一般性的汽車應用 可與大多數汽車座位配套 若有疑問 請與此安全約束系統的製造商或零售商聯絡 CC 用戶指南 CC 用戶指南 26 ...

Page 27: ...してください グループ 2 3 チャイルドシートの台座に 本説明書を格納できるサイドポケット C があります 7 4 TM 警告 毒性のある洗剤液は疾病の原因 となるおそれがあります 漂白剤 アイロン 洗濯機 乾燥機は使用しないでください カバーが損傷し 交換が必要になる可能性があります 警告 ドリンクホルダーに重いものを置かな いでください ホルダーが外れ 同乗者に傷害を及ぼすおそれが あります 公的な交通規則で 助手席でのチャイルドシートの使用が認められている場合であっても できるだけ後部座席を使用してください 交通規則は国によって異なる場合があるため お使いの国の規則をご確認ください また 車の取扱説明書をご覧になり 前部座席でのチャイルドシートの使用について説明や指示がないかどうか 確認してください 本チャイルドシートは 前面にエアバッグがある助手席では使用しないでください エアバ...

Page 28: ...チャイルドシートに直射日光が当たらないように注意してください 本体や部品が熱くなり お子さまがケガややけどを負うおそれがあります お子さまをチャイルドシート上や車内に 1 人で残さないでください かばんなど 事故の発生時に傷害の原因となり得る大きな荷物が 未固定の状態で車内に置かれていないか確認してください 同乗者に傷害を及ぼすおそれがあります 動く可能性のある荷物は必ず固定しておいてください チャイルドシートの使用時は シートカバーを必ず装着してください 製造元が定めるシートカバー以外は使用しないでください チャイルドシートの安全性に直接影響します 車のシートベルトを必ず装着してください お子さまを乗せないときは チャイルドシートを後部のトランクや荷物置きに入れておいてください シートを固定していないと 事故の際に傷害の原因となるおそれがあります チャイルドシートの設置や適切な使用につい...

Page 29: ...しないでください 1 チャイルドシートの設置準備 重要 チャイルドシートを設置する前に 車のシートベルトのバックルの位置がチャイルドシートのひじ掛けの 下にかかっていないかどうかを確認してください その場合は 別の座席で設置をお試しいただくか お客様相談窓口にお問い合わせください 車の座席の背もたれに寄せるようにチャイルドシートを同じ向きで置きます 3 正しい姿勢でシートにお子さまを乗せます 車のシートベルトを引き出し お子さまの体の前面に渡します シートベルトの腰ベルトは シート左右のひじ掛けの下をくぐらせる形で お子さまの腰の部分に渡します シートベルトのコネクターをバックルに差し込みます 体重 15 25 kg のお子さまの場合は バックル側で 腰ベルトと肩ベルトの両方がひじ掛けの下を通っていることを確認します 4 体重 22 36 kg のお子さまの場合は バックル側で 腰ベルトは...

Page 30: ...回の使用のたびに 以下のチェック項目を確認してください 本製品にはドリンクホルダーが付属しており ひじ掛けの後ろの部分の 台座脇に装着できます カバーが小さく空いている部分が装着場所です 6 ドリンクホルダー お手入れの方法 お子さまをチャイルドシートから下ろすときには シートベルトのバックルを外し チャイルドシートの側面に置きます チャイルドシートを前向き 車の進行方向の向き に設置しましたか 3 お子さまの体格に合わせて車のシートベルトを正しく装着しましたか 4 5 シートベルトにねじれやたるみはありませんか 重要 チャイルドシートは 正しく使用しないと お子さまをきちんと保護できません 毒性のある洗剤液は疾病の原因となるおそれがあります 漂白剤 アイロン 洗濯機 乾燥機は使用しないでください カバーが損傷し 交換が必要になる可能性があります 警告 JA 取扱説明書 JA 取扱説明書 ...

Page 31: ...に準拠しているとして 承認を受けた 3 点式の固定型または収納型シートベルトを装備した車にのみ 設置できます 告知 シートカバーをひじ掛けの上から外していき シートの前面から取り外します 8 カバーの取り外し 本チャイルドシートは航空機での使用は承認されておりません 詳しくは航空会社にお問い合わせください 本チャイルドシートを廃棄する場合は 安全のために シートを再利用できない状態にしたうえで廃棄してください 補足情報 本チャイルドシートは 汎用 ユニバーサル の CRS 年少者拘束装置 です N 44 04 の基準で承認を受けています 自動車での汎用的な使用に適合しており 大半の自動車の座席に使用できます ご不明な点がある場合は チャイルドシートの製造元または販売店にお問い合わせください JA 取扱説明書 JA 取扱説明書 31 ...

Page 32: ...시트와 함께 보관해야 합니다 본 사용 설명서는 그룹 2 3 카시트의 시트 베이스에 있는 사이드 포켓 C 에 보관할 수 있습니다 7 4 TM 경고 유독성 액체 세제는 질병을 유발할 수 있습니다 표백제를 사용하거나 다리미질을 하거나 세탁기로 빨거나 회전식 건조기로 말리지 마십시오 그럴 경우 커버가 손상되어 교체해야 할 수 있습니다 경고 컵 홀더에 무거운 물건을 올려 놓지 마십시오 물건이 떨어져 다른 승객이 다칠 수 있습니다 Highway Code에서 앞좌석 사용을 허용하는 경우에도 항상 뒷좌석을 사용하는 것이 좋습니다 이 규정은 국가별로 다를 수 있으므로 Highway Code를 확인하십시오 자동차 설명서에서 차량 앞좌석에 카시트를 장착하는 것에 대한 부분을 확인하십시오 에어백으로 인해 부상을 입을 수 있습니다...

Page 33: ... 노출되지 않도록 하십시오 직사광선에 노출될 경우 부품이 뜨거워져 어린이가 화상을 입을 수 있습니다 어린이를 카시트에 태운 채 혼자 자동차 안에 남겨 두지 마십시오 사고 시 위험을 초래할 수 있는 짐이나 기타 큰 물건이 단단히 고정되어 있는지 확인하십시오 이러한 물건으로 인해 다른 탑승자가 부상을 입을 수 있습니다 느슨해진 물건은 항상 단단히 고정시키십시오 카시트를 사용할 때는 항상 시트 커버를 함께 사용하십시오 제조업체에서 권장하는 커버가 아닌 다른 커버로 시트 커버를 교체하지 마십시오 카시트의 안전 성능에 직접적인 영향을 줄 수 있습니다 성인용 안전 벨트를 항상 연결해야 합니다 어린이가 카시트에 타고 있지 않을 경우에는 트렁크의 보관 장소에 카시트를 보관하십시오 카시트가 고정되어 있지 않으면 충돌 시 부...

Page 34: ... 2점식 무릎 벨트만 사용하여 장착해서는 안 된다는 점에 주의하십시오 1 카시트 설치 준비 중요 카시트를 설치하기 전에 성인용 안전 벨트 버클이 카시트의 팔걸이 아래에 놓 이지 않았는지 확인하십시오 그럴 경우 다른 좌석에 설치하거나 고객 서비스 부서에 문의하십시오 차량 좌석 등받이에 밀착하여 카시트를 배치합니다 3 어린이를 시트에 똑바로 앉히고 성인용 안전 벨트를 잡아당겨 어린이 앞쪽으로 통과시킵니다 안전 벨트가 어린이의 무릎 위와 시트 양쪽에 있는 팔걸이 아래를 지나도록 합니다 안전 벨트 연결 장치를 안전 벨트 버클에 끼웁니다 몸무게가 15Kg 25Kg 사이의 작은 어린이 버클 쪽에서 성인용 안전 벨트의 무릎 벨트와 어깨 벨트가 팔걸이 아래를 지나도록 해야 합니다 4 몸무게 22Kg 36Kg 사이의 큰 어...

Page 35: ... 수 있습니다 컵 홀더가 제공되며 팔걸이 뒤쪽의 시트 베이스 옆에 고정시킬 수 있습니다 고정점은 커버의 작은 구멍을 통해 접근할 수 있습니다 6 컵 홀더 유지 관리 지침 카시트에서 어린이를 내리려면 안전 벨트의 버클을 풀어 카시트 옆에 놓으면 됩니다 카시트가 차량 내에서 앞쪽을 향하며 운전 방향을 향하고 있는지 확인하십시오 3 성인용 안전 벨트가 어린이의 몸집에 맞게 제대로 장착되었는지 확인하십시오 4 5 차량용 안전 벨트가 꼬이거나 느슨하지 않은지 확인하십시오 중요 어린이용 시트를 잘못 사용하면 어린이를 안전하게 보호하지 못할 수 있습니다 유독성 액체 세제는 질병을 유발할 수 있습니다 표백제를 사용하거나 다리미질을 하거나 세탁기로 빨거나 회전식 건조기로 말리지 마십시오 그럴 경우 커버가 손상되어 교체해야 ...

Page 36: ...응하는 표준을 준수하는 것으로 승인된 3점 고정식 또는 접이식 안전 벨트가 있는 자동차에만 설치할 수 있습니다 고지 사항 시트 커버를 팔걸이 위로 밀고 부스터 시트 앞쪽에서 분리합니다 8 커버 분리 본 카시트는 비행기에서 사용하도록 승인되지 않았습니다 자세한 내용은 항공사에 문의하십시오 카시트를 안전하게 폐기하려면 항상 시트를 사용할 수 없게 만드십시오 추가 정보 본 카시트는 범용 어린이 보호 장비입니다 본 제품은 N 44 04 규정에 따라 승인을 받았으며 자동차에서 일반적으로 사용하는 데 적합하고 대부분의 자동차 시트에서 사용할 수 있습니다 I궁금한 사항이 있을 경우 카시트 제조업체나 소매업체에 문의하십시오 KO 사용 설명서 KO 사용 설명서 36 ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Reviews: