background image

14

Muebles | Furniture | Meubles | Mobili | Badmöbel | Meubelserie

14

Muebles | Furniture | Meubles | Mobili | Badmöbel | Meubelserie

FRANÇAIS

CONDITIONS GÉNÉRALES DE NOTRE GARANTIE

Par ce document, FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U., délivre une garantie commerciale, ci-après GC, sur les produits qu’elle commercialise conformément aux conditions 
qui sont détaillées ci-après :

1. La portée et l’extension de la présente GC est déterminée par la réparation, le coût des pièces de rechange, la main-d’oeuvre et, le cas échéant, le remplacement du 

produit couvert par cette garantie au sein du territoire de l’Union européenne. Les ventes effectuées hors de l’Union européenne ne rentrent pas dans cette garantie, sauf 
accord contraire écrit de FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U.

2. La réparation ou le remplacement de toute pièce non conforme, ainsi que les modifications ultérieures du produit demandés par le client, devront être effectués par 

le personnel autorisé par FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. Dans ce cas, FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U répondra des non-conformités liées à l’exécution de la 
réparation, la substitution ou le remplacement de pièce pendant les 6 mois suivant sa réalisation.

3. La durée de la présente GC sera de 5 ans à compter de la date de facture ou du ticket d’achat, ou le cas échéant du bon de livraison si la date de celui-ci devait être 

postérieure à celle des documents précités.

4. En restriction du paragraphe précédent, la période de GC pour tous les produits ayant été exposés dans les locaux du VENDEUR est établie à 1 an, sans préjuger de la 

période de garantie légale que le VENDEUR fournira. Le propriétaire de cette GC devra apporter la preuve de la vigueur de la garantie par le biais de la facture d’achat de 
l’article ou l’acte d’acquisition de l’immeuble où se trouve ledit article.

5. FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. garantit ses produits et leurs composants contre tout défaut de conformité, si et seulement si ceux-ci ont fait l’objet d’une installation 

adéquate (conforme à la réglementation en vigueur et aux instructions indiquées pour leur montage, entretien et conservation), d’un usage approprié et pour lequel ils 
ont été conçus.

6. Le consommateur fournira en accompagnement du présent document de garantie dûment complété, la facture ou le ticket d’achat du produit.
7. Les articles consommables (ampoules, tubes fluorescents, lampes halogènes, caoutchouc, joints, etc.) ne sont pas couverts par cette garantie.
8. Sont exclus de la présente GC :

a. Les dommages provoqués par le transport si celui-ci n’a pas été effectué par FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U.
b. Les dommages provoqués par une installation incorrecte, par des manipulations ou réparations effectuées par un personnel non autorisé par FIORA BATH COLLEC-

TIONS, S.L.U., ainsi que les dommages dus à une usure normale, à de mauvais traitements, à un usage et un entretien incorrects, impropres, anormaux ou différents 
de ce qu’ils devraient être et/ou de ceux préconisés dans les instructions correspondantes.

c. Les dommages occasionnés par la malpropreté, les incrustations, la calcification ou autres détériorations physiques, chimiques ou électrochimiques.
d. Les dommages qui ne peuvent objectivement être imputés au fabricant.
e. Dans le cas des plateaux de douche et des panneaux à carreler, les dimensions, couleurs, planéité, etc. doivent être vérifiées avant l’installation. Aucune réclamation 

concernant ces aspects ne sera recevable une fois les éléments installés.

f. Dans le cas des plateaux de douche, 

avant de terminer le carrelage et de mettre en place tout autre élément sur le plateau de douche, l’installateur 

devra vérifier la bonne installation et vérifier que le plateau de douche vidange parfaitement. 

Si cette vérification n’est pas effectuée correctement, FIORA 

BATH COLLECTIONS, S.L.U. ne sera pas tenu pour responsable des frais occasionnés par le remplacement des éléments mis en place sur le plateau, tels que des 
pare-douches ou du carrelage.

g. Les dommages causés par les interventions ou modifications d’articles effectuées par l’acheteur ou un réparateur non autorisé par FIORA BATH COLLECTIONS, 

S.L.U., notamment les découpes de plateaux de douche qui ne suivent pas les indications décrites dans les instructions relatives à la distance minimale de découpe 
en fonction de la vidange ou à l’arrondi du coin pour les découpes intérieures concaves.

9. Si le produit livré au consommateur n’est pas conforme au contrat d’achat-vente du produit en vertu de ce qui est établi par l’article 125 du Décret Royal Législatif 

1/2007 du 16 novembre 2007, le consommateur devra informer le VENDEUR de ce défaut de conformité dans un délai de deux mois à compter du moment où il en a 
eu connaissance. De même, 

pour pouvoir exercer les droits de remplacement du produit, d’escompte sur le prix ou, le cas échéant, de résolution du contrat 

d’achat-vente, le consommateur devra s’adresser au VENDEUR du produit.

10. Cette garantie n’affecte pas les droits légaux conférés au consommateur par le Décret Royal Législatif 1/2007 du 16 novembre 2007 pour le Royaume d’Espagne ou 

bien par les dispositions de la Directive 1999/44/CE du 25 mai 1999 dans les autres lois nationales de transposition.

CONDITIONS D´USAGE ET MAINTENANCE

MEUBLES

Nos produits sont principalement composés de cinq matériaux: 

Façades et côtés des meubles: 

Il s’agit de matériaux hautement résistants à l’humidité dont la capacité d’absorption est nulle, ils peuvent donc être nettoyés en utilisant 

un chiffon humide ou tout produit de nettoyage habituel acheté en supermarché. NE PAS UTILISER POUR LE NETTOYAGE DE PRODUITS CONTENANT DES DISSOLVANTS 
OU DES ÉLÉMENTS ABRASIFS.

Plans, consoles et vasques: 

Pour un nettoyage ordinaire après utilisation, il suffit de rincer l’élément avec de l’eau. Pour un nettoyage plus approfondi, vous pouvez rincer 

l’élément avec de l’eau savon et tout produit commercial destiné au nettoyage des salles de bains existant sur le marché, et passer un torchon ou une éponge non abrasive. 
Il est préférable d’éviter d’utilisr des produits de nettoyage ou désinfectants contenant de l’alcool. 

Les accessoires abrasifs (éponges à récurer, torchons, ou autre) sont 

également déconseillés, car ils risquent d’abîmer la surface.

Pour l’entretien, des anticalcaires en spray pour le nettoyage du pare-douche ou autres produits similaires peuvent être utilisés. Ces produits doivent être appliqués sur le 
vasque, puis rincés. Il est particulièrement recommandé de les utiliser dans les régions où l’eau est très dure. Pour les taches tenaces, référez-vous à la rubrique « NETTOYER 
OU ÉLIMINER DES TACHES TENACES SUR DES ÉLÉMENTS EN SILEXPOL® ».

IL EST TRÈS IMPORTANT D’ÉTANCHÉIFIER TOUT LE PÉRIMÈTRE DU PLAN QUI EST EN CONTACT AVEC LE MEUBLE POUR ÉVITER QUE L’EAU N’ENTRE EN CONTACT 
AVEC LES PARTIES DU MEUBLE FABRIQUÉES EN MDF. ASSUREZ-VOUS QUE L’INSTALLATEUR A RÉALISÉ CETTE OPÉRATION EN SUIVANT NOS INSTRUCTIONS.

Summary of Contents for ALFA

Page 1: ... safely after assembly À conserver après le montage Conservare dopo il montaggio Bitte nach der Montage aufbewahren Na de montage bewaren Información para el usuario Information for the user Information pour l usager Informazioni per l utente Informationen für den Endverbraucher Informatie voor de gebruiker ...

Page 2: ...2 Muebles Furniture Meubles Mobili Badmöbel Meubelserie 2 ...

Page 3: ...rantía Condiciones de uso y Mantenimiento 4 Warranty Conditions of use and Maintenance 9 Garantie Conditions d utilisation et Entretien 14 Garanzia Condizioni per l uso e la Manutenzione 19 Garantie Nutzungs und Wartungsbedingungen 24 Garantie Gebruiks en Onderhoudsvoorwaarden 29 ...

Page 4: ...En el caso de los platos de ducha antes de terminar el alicatado y de colocar cualquier otro elemento sobre el plato de ducha el instalador deberá verificar la correcta instalación y comprobar que el plato desagua perfectamente En caso de no hacer correctamente esta verificación FIORA BATH COLLECTIONS S L U no se hará cargo de los gastos derivados de la sustitución de los elementos colocados sobre...

Page 5: ...ucho más severas que lo que ocurría dentro de unas condiciones de uso normales A continuación se muestran los resultados obtenidos sobre muestras reales de SILEXPOL En ambos casos la tipología del ensayo fue siempre la misma ya que se aplicaba el producto que aparece en la tabla durante el tiempo indicado cubriendo la otra parte de la probeta y comparando posteriormente ambas superficies En todos ...

Page 6: ... clic la pinza y cerrar N P3 P1 N L1 L1 CONEXIÓN CONNECTION El cajón no me cierra completamente y el freno no actúa En estos casos debe seguir los pasos que se explican a continuación Cómo conecto el modulo de enchufe interruptor en aquellos espejos que lo lleven Ver la siguiente imagen Es posible reparar encimeras y lavabos de SILEXPOL Se aconseja reparación en fábrica aunque cada caso requiere u...

Page 7: ...gua caliente Para otras manchas de color se utilizará lejía pura o amoniaco Impregnamos un trapo con el producto y lo aplicamos sobre la mancha Dejamos actuar el producto sobre la mancha y limpiamos Si la mancha persiste procederemos impregnando un trapo en disolvente universal e insistiendo sobre las manchas Después de utilizar disolvente esperar 48 horas antes de usar NO USAR ESTROPAJOS NI MATER...

Page 8: ...RA LA REPARACIÓN DE UN ELEMENTO DE SILEXPOL ES MUY IMPORTANTE QUE POR SU SEGURIDAD UTILICE GUANTES Y A SER POSIBLE MASCARILLA YA QUE ESTÁ USTED TRABAJANDO CON PRODUCTOS QUÍ MICOS DECLARACIÓN DE PRESTACIONES MARCADO CE DECLARACION DE PRESTACIONES Nº LA01 1 Producto LAVABOS Y ENCIMERAS INTEGRADAS MODELOS ALFA DELTA BETA LAMDA STONE KAPPA SIGMA OMEGA GAMMA IOTA ZETA OMICRON 2 Nombre y dirección Fiora...

Page 9: ...or shower trays prior to completing the floor tiling and fitting any other element on the shower tray the fitter must check that the installation is correct and verify that the tray drains perfectly Should this verification not be completed correctly FIORA BATH COLLECTIONS S L U will not bear the costs resulting from replacing the elements fitted on the trays such as shower screens or ceramics g D...

Page 10: ...ance and any adverse effects These tests are always designed and performed with practical purposes in mind using commercially available products one can find in any supermarket However our testing conditions are still far more severe than the everyday use situations to which FIORA products are likely to be exposed We have included below the actual test results obtained using SILEXPOL samples In bo...

Page 11: ...e drawer pulling upwards and outwards 4 Check that the edges of the runners are not in the condition shown in the picture 5 Once identified pull up the edges until they are in this position 6 Reposition the drawer in place until it clicks on the pin and then close How do I connect the electrical plug switch unit when included with the mirror Please refer to the following picture N P3 P1 N L1 L1 CO...

Page 12: ...ith hot water For other coloured stains use undiluted bleach or ammonia Soak a cloth with the product and apply it to the stain Let the product take effect on the stain then clean If the stain persists soak a cloth with universal solvent and apply it to the stains DO NOT USE ABRASIVE MATERIAL OR SPONGES After applying the solvent wait 48 hours before using Due to the texture of the trays stains ar...

Page 13: ...TA OMICRON 2 Nom et adresse Fiora Bath Collections S L U Ctra de Logroño km 23 600 26300 Nájera La Rioja ESPAGNE 3 Usage prévu Hygiène personnelle 4 Systéme d évaluation Systéme 4 5 Organisme notifié Ensatec S L Nº1668 6 Prestations déclarées Caractéristiques speciales Présentations Spécifications techniques harmonisées Rapport et date 6 0 0 2 8 8 6 4 1 N E E N U i s s u é R e g a y o t t e n u a ...

Page 14: ...ion Aucune réclamation concernant ces aspects ne sera recevable une fois les éléments installés f Dans le cas des plateaux de douche avant de terminer le carrelage et de mettre en place tout autre élément sur le plateau de douche l installateur devra vérifier la bonne installation et vérifier que le plateau de douche vidange parfaitement Si cette vérification n est pas effectuée correctement FIORA...

Page 15: ...OL Vinaigre de vin 8 h A Eau de javel 1 h A Produit pour les vitres 8 h A Iode 1 min B Produit de nettoyage général 5 tensioactifs anioniques 8 h A Produit anti graisse 5 tensioactifs anioniques et polycarboxylates et 5 15 tensioactifs non ioniques 8 h A Produit anticalcaire 8 h A Teinture pour les cheveux couleur moyenne 1 min B Teinture pour les cheveux couleur foncée 1 min D Huiles végétales po...

Page 16: ...llon de la pièce pour imiter sa couleur car la lumière les vapeurs d eau et autres facteurs environnementaux peuvent conduire à des variations du vernis qui ne permettent pas le couplage visuel parfait acquis à des moments différents Le tiroir ne ferme pas complètement et le frein n agit pas Dans ces cas vous devez suivre les étapes décrites ci dessous Comment puis je connecter le bloc prise inter...

Page 17: ...é Recouvrez la tache de vinaigre et laissez agir pendant 15 minutes Ensuite frottez avec un chiffon jusqu à l élimination de la tache et rincez avec de l eau chaude Pour les autres taches de couleur utilisez de l eau de Javel pure ou de l ammoniaque Imprégnez un chiffon du produit et appliquez le sur la tache Laissez agir sur la tache et nettoyez Si la tache persiste imprégnez un chiffon de solvan...

Page 18: ...ASTO80 ASTO81 objeto de esta declaración cumple los requisitos de las directivas 73 23 EEC 89 336 EEC EMC 9368 EEC En su diseño se han empleado las siguiente normas EN 60598 1 2009 60598 2 1993 EN 55014 EN 55015 EN 60555 David Pascual Director de Planta 31 10 2013 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fiora Bath Collections S L U Ctra de Logroño km 23 600 26300 Nájera La Rioja SPAGNA T 34 941 41 00 01 F 34 ...

Page 19: ...doccia prima di ultimare la piastrellatura e di collocare qualsiasi altro elemento sul piatto doccia l installatore deve verificare la corretta installazione e accertarsi che lo scarico del piatto funzioni perfettamente Qualora questa verifica non venisse realizzata correttamente FIORA BATH COLLEC TIONS S L U non si accollerà le spese derivanti dalla sostituzione degli elementi posati sul piatto q...

Page 20: ... reali che possiamo trovare in qualsiasi supermercato Ciononostante le condizioni di applicazione sull articolo FIORA sono più severe rispetto alle condizioni di uso normale In seguito verranno mostrati i risultati ottenuti su campioni reali di SILEXPOL In entrambi i casi la tipologia del test è sempre la stessa perché si applicava il prodotto indicato in tabella durante un periodo di tempo determ...

Page 21: ... 6 Posizionare di nuovo il cassetto fino a quando la pinza non fa click e chiudere Come collego il blocco presa interruttore negli specchi che ne dispongono Vedere la seguente immagine N P3 P1 N L1 L1 CONEXIÓN CONNECTION È possibile riparare ripiano e lavandini di SILEXPOL Si consiglia la riparazione in ditta perché ogni passo richiede un analisi diverso Consultare con il fabbricante I KIT DI RIPA...

Page 22: ...a e risciacquare con acqua calda Per le altre macchie di colore si utilizzerà candeggina pura o ammoniaca Impregnare un panno con il prodotto e applicarlo sulla macchia Lasciamo agire il prodotto sulla macchia e puliamo Se la macchia persiste procedere impregnando un panno nel solvente universale e insistendo sulle macchie NON USARE PAGLIETTE O MATERIALE ABRASIVO Dopo l uso del solvente attendere ...

Page 23: ... face à la rayure de la surface 7 UNE 67101 1M 1992 173410 02 4 10 2013 Résistance au glissement Texture Lisse Classe 3 Classe2 UNE EN V 12633 2003 237394 26 06 2014 Résistance à l abrasion de surface Classe 4 UNE EN ISO 10545 7 52867 18 10 2013 Les préstations du produit identifié au paragraphe 1 sont compatibles avec les performances déclarées au point 6 Cette déclaration de performance est étab...

Page 24: ...be die Planität etc vor der Installation zu überprüfen Nach der Installation kann eine Reklamation aus diesen Gründen nicht mehr anerkannt werden f Bei Duschwannen hat der Installateur vor Abschluss der Kachelarbeiten und der Anbringung jeglichen sonstigen Elements auf der Duschwanne die korrekte Installation sicherzustellen und zu prüfen dass der Abfluss aus der Duschwanne korrekt funktioniert Wi...

Page 25: ...TETES PRODUKT EXPOSITIONS DAUER Abnutzung SILEXPOL Weinessig 8 Std A Bleichmittel 1 Std A Glasreiniger 8 Std A Jod 1 Min B Generalreiniger 5 anionische grenzflächenaktive Substanzen 8 Std A Fettreiniger 5 anionische grenzflächenaktive Substanzen und Polycarboxylate und 5 15 nichtionische grenzflächenaktive Substanzen 8 Std A Kalkreiniger 8 Std A Haarfärbemittel mittlere Farbe 1 Min B Haarfärbemitt...

Page 26: ... Schritte befolgt werden 1 Schublade herausziehen und die gezeigten Klemmen suchen 2 Auf die Klemmen drücken Diese müssen in der gezeigten Position verbleiben 3 Schublade herausziehen und dabei nach oben und nach außen ziehen 4 Prüfen ob die Laschen der Gleitschienen aussehen wie auf dem Bild 5 Wenn ja die Laschen nach vorne ziehen bis sie sich in dieser Position befinden 6 Schublade wieder anbrin...

Page 27: ...pen etwas scheuern bis sich der Fleck auflöst Mit heißem Wasser abspülen Für andere Verfärbungen empfehlen wir pures Bleichmittel oder Ammoniak Bleichmittel Wir tränken einen Lappen im Produkt und wenden es direkt auf dem Flecken an Wir lassen das Produkt einwirken und wischen es danach ab Wenn der Fleck weiterhin besteht tränken wir einen Lappen in Universal Lösemittel und reiben damit über den F...

Page 28: ...0 1 O S I N E E N U 4 e s s a l K t i e k g i t s e f b e i r b A Die Leistungscriterien dieses Produktes genant in Punkt 1 stimmen mit den in Punkt 6 genanten ber ëin Verantwortlich für die Vorliegenden Leistungscriterien ist der in Punkt 2 genant Fabrikant der Produkte Nájera der 1 Juli 2013 David Pascual Betriebsleiter DECLARACION DE CONFORMIDAD Fiora Bath Collections S L U Ctra de Logroño km 2...

Page 29: ... de installateur voor het voltooien van de betegeling en het plaatsen van andere elementen controleren of de douche bak correct geïnstalleerd is en de waterafvoer perfect werkt Wordt deze controle niet juist uitgevoerd dan zal FIORA BATH COLLECTIONS S L U de kosten voortvloeiend uit de vervanging van de op de douchebak gemonteerde elementen zoals douchewanden of tegels niet voor zijn rekening neme...

Page 30: ...n de tests die verplicht zijn voor de CE markering onze afdeling O O en innovatie al onze materialen onderwerpt aan diverse tests om de mate van impact de duurzaamheid en weerstand van onze materialen tegen eventuele aanvallen van die producten die zich in ons leven bevinden te bepalen Deze tests worden altijd vanuit een praktisch oogpunt ontworpen en uitgevoerd daarbij gebruik makend van echte pr...

Page 31: ...en verricht worden Hoe sluit ik het blok stekker schakelaar aan voor die spiegels die dat hebben Zie de volgende afbeelding Kunnen werkbladen en wastafels van SILEXPOL worden gerepareerd Het is raadzaam om deze in de fabriek te laten repareren hoewel er voor ieder concreet geval een verschillende analyse nodig is Raadpleeg uw dealer Kunnen de REPARATIE KITS worden bewaard De reparatie kits kunnen ...

Page 32: ...derd is en afspoelen met warm water Voor andere gekleurde vlekken gebruikt u puur bleekmiddel of ammoniak We doordrenken een doek met het product en we brengen het aan op de vlek We laten het product inwerken op de vlek en we maken het schoon Indien de vlek aanhoudt gaan we verder met het impregneren van een doek met universeel oplosmiddel en volhouden op de vlekken GEBRUIK GEEN SCHUURS PONSEN OF ...

Page 33: ...01 1M 1992 173410 02 4 10 2013 Sliding resistance Smooth Texture Class 3 Class 2 UNE EN V 12633 2003 237394 26 06 2014 Resistance to surface abrasion Class 4 UNE EN ISO 10545 7 52867 18 10 2013 The performance of the product identified in point 1 is in conformity with the declared performance in point 6 This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the manufacturer ide...

Page 34: ...on Toute reproduction totale ou partielle par quelque moyen que ce soit mécanique ou photographique sans l autorisation de la société est strictement interdite È assolutamente vietata la riproduzione parziale o integrale con qualsiasi procedimento meccanico o fotografico senza previa autorizzazione da parte della società Jede Art der vollständigen oder teilweisen Vervielfältigung Verbreitung und V...

Page 35: ......

Page 36: ... touchyourbathroom com Sello del establecimiento y fecha Establishment stamp and date Cachet de l établissement et date Timbro dello stabilimento e data Stempel des Geschäfts und Datum Stempel van de vestiging en datum ...

Reviews: