FINO
GmbH · Mangelsfeld 18
·
D-97708 Bad Bocklet
·
Tel. +49 97 08 90 94 20
·
Fax +49 97 08 90 94 21
3724
·
www.fino.com
08/20, Rev.-Nr.: 5,0
Pos : 1 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/ Symbol e und Hi nweis e/ Vor G ebr auch sorgf ältig les en Aufbewahren zum N ac hsc hlag en mit Buc hs ymbol @ 11\ mod_1488533361869_87. doc x @ 52613 @ @ 1
Leggere attentamente prima
dell’uso
Da conservare per consultazione fu-
tura
Pos : 2 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/ Symbol e und Hi nweis e/R x onl y Anwendung nur durc h F ac hpers onal @ 11\ mod_1488533815914_87. doc x @ 52632 @ @ 1
Solo per uso professionale!
Pos : 3 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 1. Ebene/(1. Ü bersc hrift)/Ü berschrif t Z wec kbesti mmung (1. Übersc hrift) @ 12\ mod_1501655442429_87. doc x @ 55866 @ @ 1
1. Uso previsto
Pos : 4 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Ger ät e/ Löt-, und Laborbr enner /Z wec kbesti mmung/Z wec kbesti mmung FIN O PENC IL TORCH Lötg erät @ 14\ mod_1539241945143_87. doc x @ 63957 @ @ 1
Bruciatore per lavori di brasatura e saldatura, ri-
caricabile. Per uso odontotecnico.
Pos : 5 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 1. Ebene/Ü bersc hrift I ndi kati on (Folgeübersc hrift) @ 13\mod_1513173085703_87. doc x @ 60014 @ @ 1
2. Indicazione
Pos : 6 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Ger ät e/ Löt-, und Laborbr enner /Indi kati on/ Indi kati on FINO PENCI L T ORCH Lötgerät @ 7\ mod_1463744984705_87. doc x @ 33457 @ @ 1
Indicato per lavori di brasatura e saldatura di
grande precisione fino a 1300 °C. Dimensione
della fiamma regolabile.
Pos : 7 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 2. Ebene/(1. Ü bersc hrift)/Ü berschrif t Kontr aindi kation (1. Ü bers chrift) @ 13\ mod_1513173238255_87. doc x @ 60031 @ @ 1
2.1 Controindicazioni
Pos : 8 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/ GHS G ef ahr enhi nweis e/ Sons tige Hinweis e/Nic ht bekannt. @ 1\ mod_1424958736293_87.doc x @ 19492 @ @ 1
Nessuna nota.
Pos : 9 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 1. Ebene/Ü bersc hrift Anwendungsbereic he (F olgeüberschrif t) @ 7\ mod_1470832915990_87.doc x @ 37749 @ @ 1
3. Destinazione d’uso
Pos : 10 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/ Anwendungs ber eiche/N ur z ur besti mmungsgemäßen Ver arbeit ung i m D ent allabor. @ 14\ mod_1541571978648_87. doc x @ 64883 @ @ 1
Da usare solo come da istruzioni nel laboratorio
odontotecnico.
Pos : 11 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Gefahrenhinweise (Folgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407482558169_87. doc x @ 2040 @ @ 1
4. Indicazioni di pericolosità
Pos : 12 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/Sonstige Hinweise/Keine besonders zu er wähnenden G ef ahr en. @ 1\ mod_1424964153125_87. doc x @ 19706 @ @ 1
Nessun pericolo particolare da segnalare.
Pos : 13 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Bedi enung (F olgeübersc hrift) @ 7\ mod_1470838160192_87. doc x @ 37776 @ @ 1
5. Azionamento
Pos : 14 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 2. Ebene/(1. Übersc hrift)/Ü bersc hrift I nbetriebnahme (1. Ü bersc hrift) @ 1\ mod_1424964367141_87. doc x @ 19730 @ @ 1
5.1 Messa in funzione
Pos : 15 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/ Anl eitung/ Anl eit ung Tr ans portsc häden @ 1\ mod_1424965038632_87.doc x @ 19803 @ @ 1
Prima della messa in funzione controllare che
l’articolo non presenti danni da trasporto. Segna-
lare immediatamente al trasportatore gli even-
tuali danni da trasporto.
Pos : 16 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/Sonstige Hinweise/f ür Gr ät e/G erät nur für den im Anwendungs ber eich besc hriebenen Besti mmungsz wec k ver wenden. @ 3\ mod_1439200502531_87. doc x @ 25149 @ @ 1
Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso previsto
descritto nella destinazione d’uso.
Pos : 17 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 2. Ebene/Übersc hrift H andhabung (F olgeübersc hrift) @ 1\ mod_1424964259564_87. doc x @ 19718 @ @ 1
5.2 Uso
Pos : 18 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung Handhabung FINO PENCI L T ORCH Lötgerät @ 14\ mod_1539243032416_87.doc x @ 64053 @ @ 1
Aprire completamente la vite di regolazione
dell’aria fino ad avvertire la fuoriuscita del gas.
Con una fiamma libera incendiare quindi il gas in
uscita. Per spegnere la fiamma ruotare la vite di
regolazione dell’aria in senso antiorario fino a
serrarla.
Pos : 19 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/Ü berschrif ten 2. Ebene/Ü bersc hrift Flammenr egulier ung (F olgeüberschrif t) @ 17\ mod_1596701220885_87.doc x @ 74017 @ @ 1
5.3 Regolazione della fiamma
Pos : 20 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung Flammenr egulier ung F INO PENCI L TORCH Lötg erät @ 7\ mod_1463745379822_87.doc x @ 33493 @ @ 1
Per aumentare il flusso di gas in uscita, ruotare
la vite di regolazione dell’aria in senso orario. La
fiamma del bruciatore si allunga. Ruotando la
vite di regolazione in senso antiorario, la fiamma
del bruciatore si accorcia.
Pos : 21 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/Ü berschrif ten 2. Ebene/Ü bersc hrift G as nachf üllen (F olgeübersc hrift) @ 17\ mod_1596701418174_87.doc x @ 74033 @ @ 1
5.4 Ricarica del gas
Pos : 22 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung nac hfüll en FIN O PENCI L TORCH Lötger ät @ 7\ mod_1463745519192_87. doc x @ 33505 @ @ 1
Spegnere il microsaldatore e accertarsi che la
fiamma sia spenta e che l’apparecchio si sia raf-
freddato. Tenere il microsaldatore capovolto af-
finché la valvola di ricarica sul lato inferiore
dell’apparecchio sia rivolta verso l’alto.
Pos : 23 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung G as FI NO PENC IL TORCH Lötg erät @ 14\ mod_1539243476901_87. doc x @ 64101 @ @ 1
Tenere la cartuccia del gas butano (ad es. FINO-
GAS gas per bunsen, cod. art. 20103) ugual-
mente capovolta, quindi infilare l’ugello della car-
tuccia del gas butano nella valvola di ricarica del
microsaldatore. Il processo di ricarica è termi-
nato quando il gas trabocca dal serbatoio del
bruciatore. Dopo il riempimento, attendere qual-
che minuto affinché il gas ricaricato possa stabi-
lizzarsi. Solo a questo punto è possibile accen-
dere nuovamente l’apparecchio.
Pos : 24 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Lag erung (Folgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407482805973_87. doc x @ 2062 @ @ 1
6. Conservazione
Pos : 25 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/P- Sätze/P 400-Reihe: Auf bewahrung/P410+ P412 @ 3\ mod_1438932053372_87. doc x @ 24843 @ @ 1
P410+P412 Proteggere dai raggi solari. Non
esporre a temperature superiori a 50 °C/122 °F.
Pos : 26 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift T ec hnis che D at en (Folgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407492483002_87. doc x @ 2124 @ @ 1
7
.
Dati tecnici
Pos : 27 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/T ec hnisc he D at en/Technisc he Daten F INO PENC IL TORCH Lötg erät @ 14\ mod_1539243193184_87. doc x @ 64069 @ @ 1
Dimensioni ø 13x197 mm; temperatura max.
1300 °C; autonomia circa 30 min.; capacità circa
5 ml; gas di riempimento butano; dimensione
della fiamma regolabile; peso 40 g.
Pos : 28 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Lieferf or men (F olgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407492521145_87. doc x @ 2135 @ @ 1
8
.
Forme di fornitura
Pos : 29 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Lieferf or men/ Lieferf or men F INO PENCI L T ORCH Lötgerät @ 14\ mod_1539340237606_87.doc x @ 64469 @ @ 1
FINO PENCIL TORCH microsaldatore
1 pezzo
20123
Pos : 30 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Gewährleist ung (F olgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407492553499_87. doc x @ 2146 @ @ 1
9
.
Garanzia
Pos : 31 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Fei nstr ahlger ät/ G arantie und G ewährl eist ung/ Gar antie und G ewährleis tung T eil 1/3 FINO SARIU S C LASSIC Sandstrahlger ät @ 10\ mod_1487864901615_87. doc x @ 51426 @ @ 1
Presupposto per qualsiasi ricorso alla garanzia
è la disponibilità della fattura originale del riven-
ditore
specializzato.
I nostri prodotti sono soggetti a continui sviluppi.
Possono quindi cambiare la costruzione e la
composizione. Naturalmente garantiamo sem-
pre la perfetta qualità dei nostri prodotti.
Pos : 32 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/G ewährl eist ung/ Gewährleist ungsz us atz G eräte - Haftung @ 3\ mod_1439286363649_87. doc x @ 25573 @ @ 1
Importante
FINO GmbH ha sviluppato il presente manuale
con l’intento di aiutare l’utilizzatore nell’uso degli
apparecchi e di facilitarne la messa in funzione
e l’uso. FINO GmbH non è in alcun modo re-
sponsabile di eventuali danni derivanti da un uso
non corretto dell’apparecchio o da modifiche ap-
portate ad esso. L’uso improprio dell’apparec-
chio determina la perdita della garanzia. FINO
GmbH continua a sviluppare ulteriormente i pro-
pri prodotti secondo la propria politica. FINO
GmbH si riserva il diritto di effettuare, senza
preavviso alcuno, modifiche e miglioramenti dei
prodotti descritti in questa documentazione o del
documento stesso. FINO GmbH non fornisce
nessuna garanzia sulla completezza o la corret-
tezza del contenuto del presente documento.
Pos : 33 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Fei nstr ahlger ät/ G arantie und G ewährl eist ung/ Gar antie und G ewährleis tung T eil 3/3 FINO SARIU S C LASSIC Sandstrahlger ät @ 10\ mod_1487864986730_87. doc x @ 51442 @ @ 1
Le prestazioni in garanzia non producono un
prolungamento della garanzia.
Pos : 34 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Ents orgung (F olgeüberschrif t) @ 0\ mod_1407492634370_87.doc x @ 2157 @ @ 1
10
.
Smaltimento
Pos : 35 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/P- Sätze/P 500-Reihe: Ents orgung/P501 @ 1\ mod_1424958171474_87.doc x @ 19444 @ @ 1
P501 Smaltire il prodotto/recipiente in conformità
con le norme locali/regionali/nazionali/ internazi-
onali.
Pos : 36 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 2. Ebene/(1. Übersc hrift)/Ü bersc hrift EAK- Abfallsc hlüssel Produkt (1. Übersc hrift) @ 14\ mod_1539244787612_87.doc x @ 64165 @ @ 1
10.1 Codice rifiuti CER
Pos : 37 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/ Ent sorgung/Abf allsc hlüs sel/ Ents orgung EAK Abfallsc hl üss el 160504 @ 15\ mod_1564145487081_87.doc x @ 70003 @ @ 1
160504 RIFIUTI NON SPECIFICATI ALTRI-
MENTI NELL'ELENCO; gas in contenitori a
pressione e sostanze chimiche di scarto; gas in
contenitori a pressione (compresi gli halon),
contenenti sostanze pericolose; rifiuto perico-
loso
=== Ende der List e f ür T ext mar ke I nhalt ===
FINO PENCIL TORCH
microsaldatore
20123
ITA
Istruzioni per l'uso
Pos : 1 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/ Symbol e und Hi nweis e/ Vor G ebr auch sorgf ältig les en Aufbewahren zum N ac hsc hlag en mit Buc hs ymbol @ 11\ mod_1488533361869_134. doc x @ 52614 @ @ 1
Voor gebruik aandachtig lezen
Bewaren om later nog eens
na te slaan
Pos : 2 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/ Symbol e und Hi nweis e/R x onl y Anwendung nur durc h F ac hpers onal @ 11\ mod_1488533815914_134.doc x @ 52633 @ @ 1
Uitsluitend te gebruiken door
gespecialiseerd personeel!
Pos : 3 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 1. Ebene/(1. Ü bersc hrift)/Ü berschrif t Z wec kbesti mmung (1. Übersc hrift) @ 12\ mod_1501655442429_134.doc x @ 55867 @ @ 1
1. Bestemming
Pos : 4 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Ger ät e/ Löt-, und Laborbr enner /Z wec kbesti mmung/Z wec kbesti mmung FIN O PENC IL TORCH Lötg erät @ 14\ mod_1539241945143_134. doc x @ 63950 @ @ 1
Hervulbare soldeer- en lasbrander voor gebruik
in de tandtechniek.
Pos : 5 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 1. Ebene/Ü bersc hrift I ndi kati on (Folgeübersc hrift) @ 13\mod_1513173085703_134.doc x @ 60015 @ @ 1
2. Indicatie
Pos : 6 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Ger ät e/ Löt-, und Laborbr enner /Indi kati on/ Indi kati on FINO PENCI L T ORCH Lötgerät @ 7\ mod_1463744984705_134.doc x @ 33458 @ @ 1
Geschikt voor fijne, precieze soldeer- en
laswerkzaamheden tot 1300°C. Regelbare
vlamgrootte.
Pos : 7 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 2. Ebene/(1. Ü bersc hrift)/Ü berschrif t Kontr aindi kation (1. Ü bers chrift) @ 13\ mod_1513173238255_134.doc x @ 60032 @ @ 1
2.1 Contra-indicatie
Pos : 8 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/ GHS G ef ahr enhi nweis e/ Sons tige Hinweis e/Nic ht bekannt. @ 1\ mod_1424958736293_134. doc x @ 19493 @ @ 1
Geen interacties bekend.
Pos : 9 /F INO-G ebrauc hsanweisungen/ Allgemei ne Module/Ü berschrif ten F INO-G As/Ü berschrif ten 1. Ebene/Ü bersc hrift Anwendungsbereic he (F olgeüberschrif t) @ 7\ mod_1470832915990_134. doc x @ 37750 @ @ 1
3. Toepassingen
Pos : 10 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/ Anwendungs ber eiche/N ur z ur besti mmungsgemäßen Ver arbeit ung i m D ent allabor. @ 14\ mod_1541571978648_134. doc x @ 64876 @ @ 1
Alleen voor verwerking volgens de voorschriften
in het tandtechnisch laboratorium.
Pos : 11 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Gefahrenhinweise (Folgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407482558169_134. doc x @ 2041 @ @ 1
4. Gevareninstructies
Pos : 12 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/Sonstige Hinweise/Keine besonders zu er wähnenden G ef ahr en. @ 1\ mod_1424964153125_134.doc x @ 19707 @ @ 1
Geen gevaren die vermeld hoeven te worden.
Pos : 13 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Bedi enung (F olgeübersc hrift) @ 7\ mod_1470838160192_134.doc x @ 37777 @ @ 1
5. Bediening
Pos : 14 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 2. Ebene/(1. Übersc hrift)/Ü bersc hrift I nbetriebnahme (1. Ü bersc hrift) @ 1\ mod_1424964367141_134. doc x @ 19731 @ @ 1
5.1 Inbedrijfstelling
Pos : 15 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/ Anl eitung/ Anl eit ung Tr ans portsc häden @ 1\ mod_1424965038632_134. doc x @ 19804 @ @ 1
Controleer het artikel voor inbedrijfstelling op
eventuele transportschade. Meld transport-
schade direct bij de leverancier.
Pos : 16 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/Sonstige Hinweise/f ür Gr ät e/G erät nur für den im Anwendungs ber eich besc hriebenen Besti mmungsz wec k ver wenden. @ 3\ mod_1439200502531_134.doc x @ 25150 @ @ 1
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor
het beoogde doel.
Pos : 17 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 2. Ebene/Übersc hrift H andhabung (F olgeübersc hrift) @ 1\ mod_1424964259564_134.doc x @ 19719 @ @ 1
5.2 Hantering
Pos : 18 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung Handhabung FINO PENCI L T ORCH Lötgerät @ 14\ mod_1539243032416_134. doc x @ 64046 @ @ 1
Luchttoevoerschroef helemaal opendraaien tot
er hoorbaar gas uitstroomt. Met behulp van een
open vlam het uittredende gas aansteken. De
luchttoevoerschroef linksom dichtdraaien om de
vlam te doven.
Pos : 19 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/Ü berschrif ten 2. Ebene/Ü bersc hrift Flammenr egulier ung (F olgeüberschrif t) @ 17\ mod_1596701220885_134. doc x @ 74010 @ @ 1
5.3 Vlamgrootteregeling
Pos : 20 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung Flammenr egulier ung F INO PENCI L TORCH Lötg erät @ 7\ mod_1463745379822_134. doc x @ 33494 @ @ 1
De luchttoevoerschroef rechtsom draaien om de
gasuitstroom te verhogen. De vlam wordt groter.
Door de luchttoevoerschroef linksom te draaien
wordt de vlam kleiner.
Pos : 21 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/Ü berschrif ten 2. Ebene/Ü bersc hrift G as nachf üllen (F olgeübersc hrift) @ 17\ mod_1596701418174_134. doc x @ 74026 @ @ 1
5.4 Gas bijvullen
Pos : 22 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung nac hfüll en FIN O PENCI L TORCH Lötger ät @ 7\ mod_1463745519192_134. doc x @ 33506 @ @ 1
Het soldeerapparaat uitzetten en ervoor zorgen
dat de vlam volledig gedoofd is en dat het
apparaat is afgekoeld. Vervolgens het apparaat
op een veilige plek leggen. Het soldeerapparaat
ondersteboven houden zodat het bijvulventiel
aan de onderkant naar boven is gericht.
Pos : 23 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Bedienung/ Bedi enung G as FI NO PENC IL TORCH Lötg erät @ 14\ mod_1539243476901_134. doc x @ 64094 @ @ 1
Butaangas-patroon
(bijv.
FINOGAS
verbrandingsgas,
art.
20103)
eveneens
ondersteboven houden en de spuitkop van het
butaangas-patroon in het bijvulventiel van het
soldeerapparaat steken. Het bijvullen is klaar
zodra gas uit de brandstoftank komt. Na het
bijvullen enkele minuten wachten zodat het
bijgevulde gas zich kan stabiliseren. Pas dan
mag
het
apparaat
opnieuw
worden
aangestoken.
Pos : 24 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Lag erung (Folgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407482805973_134. doc x @ 2063 @ @ 1
6. Opslag
Pos : 25 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/P- Sätze/P 400-Reihe: Auf bewahrung/P410+ P412 @ 3\ mod_1438932053372_134.doc x @ 24844 @ @ 1
P410+P412 Tegen zonlicht beschermen. Niet
blootstellen aan temperaturen boven 50 °C/122
°F.
Pos : 26 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift T ec hnis che D at en (Folgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407492483002_134. doc x @ 2125 @ @ 1
7
.
Technische gegevens
Pos : 27 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/T ec hnisc he D at en/Technisc he Daten F INO PENC IL TORCH Lötg erät @ 14\ mod_1539243193184_134. doc x @ 64062 @ @ 1
Maten ø 13x197 mm; temperatuur max. 1300°C;
brandduur ca. 30 min.; vulhoeveelheid ca. 5 ml.;
vulgas butaan; vlamgrootte regelbaar; gewicht
40 g.
Pos : 28 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Lieferf or men (F olgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407492521145_134.doc x @ 2136 @ @ 1
8
.
Verpakkingen
Pos : 29 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Löt-, und Labor brenner/ Lieferf or men/ Lieferf or men F INO PENCI L T ORCH Lötgerät @ 14\ mod_1539340237606_134. doc x @ 64462 @ @ 1
FINO PENCIL TORCH soldeerapparaat
1 stuk
20123
Pos : 30 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Gewährleist ung (F olgeübersc hrift) @ 0\ mod_1407492553499_134.doc x @ 2147 @ @ 1
9
.
Garantie
Pos : 31 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Fei nstr ahlger ät/ G arantie und G ewährl eist ung/ Gar antie und G ewährleis tung T eil 1/3 FINO SARIU S C LASSIC Sandstrahlger ät @ 10\ mod_1487864901615_134.doc x @ 51427 @ @ 1
Om een beroep te doen op de garantie moet de
originele factuur van de gespecialiseerde handel
beschikbaar
zijn.
Onze producten worden continu verder
ontwikkeld. Daarom behouden wij ons het recht
voor wijzigingen aan te brengen in de constructie
en samenstelling. Vanzelfsprekend garanderen
wij de perfecte kwaliteit van onze producten.
Pos : 32 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/G ewährl eist ung/ Gewährleist ungsz us atz G eräte - Haftung @ 3\ mod_1439286363649_134.doc x @ 25574 @ @ 1
Belangrijk
FINO GmbH heeft deze handleiding ontwikkeld
met de bedoeling de gebruiker te ondersteunen
bij het gebruik van de toestellen en de
inbedrijfstelling en het gebruik van het toestel
gemakkelijker te maken. FINO GmbH is niet
verantwoordelijk voor schade die terug te voeren
is op ondeskundig gebruik of op veranderingen
aan het toestel zelf. Gebruik van het toestel voor
andere doeleinden dan voor het beoogde
gebruik leidt tot verlies van de garantie. Conform
haar policy blijft FINO GmbH haar producten
voortdurend verder ontwikkelen. FINO GmbH
behoudt zich het recht voor om zonder
voorafgaande aankondiging wijzigingen of
verbeteringen aan te brengen in de in deze
documentatie beschreven producten of in het
document zelf. FINO GmbH aanvaardt geen
garantie voor de volledigheid of juistheid van de
inhoud van dit document.
Pos : 33 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/G eräte/Fei nstr ahlger ät/ G arantie und G ewährl eist ung/ Gar antie und G ewährleis tung T eil 3/3 FINO SARIU S C LASSIC Sandstrahlger ät @ 10\ mod_1487864986730_134.doc x @ 51443 @ @ 1
Garantievergoedingen leiden niet tot een
verlenging van de garantie.
Pos : 34 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 1. Ebene/Übersc hrift Ents orgung (F olgeüberschrif t) @ 0\ mod_1407492634370_134. doc x @ 2158 @ @ 1
10
.
Afvoeren
Pos : 35 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/GH S Gefahrenhinweis e/P- Sätze/P 500-Reihe: Ents orgung/P501 @ 1\ mod_1424958171474_134. doc x @ 19445 @ @ 1
P501 Inhoud/verpakking afvoeren volgens de
plaatselijke/regionale/nationale/internationale
voorschriften.
Pos : 36 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/Ü bersc hrift en FIN O-G As/Ü bersc hrift en 2. Ebene/(1. Übersc hrift)/Ü bersc hrift EAK- Abfallsc hlüssel Produkt (1. Übersc hrift) @ 14\ mod_1539244787612_134. doc x @ 64158 @ @ 1
10.1 Afvalcode product (Europese afvalca-
talogus):
Pos : 37 /FIN O-G ebr auchs anweis ungen/Allgemeine M odul e/ Ent sorgung/Abf allsc hlüs sel/ Ents orgung EAK Abfallsc hl üss el 160504 @ 15\ mod_1564145487081_134. doc x @ 69996 @ @ 1
160504 NIET ELDERS IN DE LIJST GENOEMD
AFVAL; gassen in drukhouders en afgedankte
chemicaliën; gassen in drukhouders (inclusief
halonen) die gevaarlijke stoffen bevatten; ge-
vaarlijk afval
=== Ende der List e f ür T ext mar ke I nhalt ===
FINO PENCIL TORCH
soldeerapparaat
20123
NLD
Gebruiksaanwijzing