© FAR GROUP EUROPE
Tension et fréquence assignée:
Заданное напряжение и частота
:
230
V
~
50
Hz
Nominal frequency and power:
Tahsis gerilimi ve frekansı
:
Spannung und Frequenz:
Stanovené napětí a frekvence
:
Tensión y frecuencia fijada:
Stanovené napätie a frekvencia
:
Tensione e frequenza assegnata:
מתח
ותדר
מוקצב
.
Tensão e frequência fixa:
الفلطية
والذبذبة
المبرمجة
.
Aangewezen spanning en frequentie:
Névleges feszültség és frekvencia
:
:
Napetost in določena frekvenca
:
Napięcie i częstotliwość przydzielona
:
Консумирано напрежение и честота :
Jännite ja määrätty taajuus:
Määratud pinge ja sagedus
Angiven spänning och frekvens:
Nustatyta įtampa ir dažnis
Anført spænding og frekvens:
Noteiktais spriegums un frekvence.
Tensiune şi frecvenţă de lucru
:
Puissance assignée:
Заданная мощность
:
1400
W
Nominal power:
Tahsis edilen güç
:
Leerlaufdrehzahl:
Stanovený příkon
:
Potencia fijada:
Predpísaný výkon
:
Potenza assegnata:
כוח
מוקצב
.
Potência assinada:
القدرة
المبرمجة
.
Onbelast toerental:
Névleges teljesítmény
:
:
Določena jakost
:
Prędkość na biegu jałowym:
Консумирана мощност:
Teho:
Määratud võimsus.
Angiven effekt:
Nustatyta galia
Anført styrke:
Noteiktā jauda
Putere de lucru
:
Soumis à recyclage
Не выбрасывайте в мусорный ящик
X
Subjected to recycling
Atmayiniz :
Sujeto a reciclaje
Nevyhazujte je do bežného odpadu :
Sottoposti a riciclaggio
Neodhadzovat :
Sujeitos à reciclagem
אין
לזרוק
סוללות
Não deite no lixo :
فلا
ترمها
هكذا
في
القمامة
.
Niet wegwerpen :
ne mečite1
Μην την πετάτε :
Ne odvržite ga/jih vstran :
Nie wyrzucac :
Не
го
изхвърляйте :
Älä heitä pois luontoon :
Ärge visake seda minema :
Batteriet får inte kastas :
Nemėtykite :
Bortkast det ikke:
Nemest :
Nu le auncati :
Porter une protection auditive:
наденьте средства звуковой защиты
:
X
Wear hearing protective equipment:
İşitsel koruma aleti takın
:
Gehörschutz tragen:
Používejte ochranu sluchu
:
Llevar puesta una protección auditiva:
Noste ochranné slúchadlá
:
Portare una protezione uditiva:
יש
להרכיב
הגנת
שמיעה
Utilizar uma protecção auditiva:
لبس
خوذة
ضد
الضجيج
Draag gehoorbeschermers:
Viseljen fülvédőt
Nositi zašito ušes
:
Zakładać słuchawki ochronne
Да се използва слухови защитни средства:
Käytä kuulosuojaimia:
Kandke kõrvakaitset
Bär hörselskydd:
Nešioti apsaugą nuo triukšmo
Der skal benyttes høreværn:
valkāt dzirdes aizsarglīdzekli
Purtaţi căşti de protecţie auz
:
101031-Manuel-A.indd 13
1/08/07 15:08:13