background image

HGPT−...−B

Festo  AG  &  Co.  KG

Postfach
D−73726  Esslingen
++49/711/347−0
www.festo.com

(en)  Operating  instructions

756232
1010a

Original:  de

Warning

During  commissioning  and  operation:
Moving  loads  can  injure  persons  and  damage  items  in  the  positioning  range  of
the  gripper  fingers  (crushing).
· Make  sure  that,  in  the  gripping  area:
 no  one  reaches  between  the  gripper  fingers,
 and  there  are  no  foreign  objects  (e.g.  by  means  of  a  protective  guard)

When  venting  (without  gripping  force  backup):
· Make  sure  that  the  gripper  is  not  holding  an  effective  load. 

In  this  way  you  can  prevent  a  workpiece  mass  from  falling  down  suddenly.

When  dismounting  the  piston  cap:
High  spring  forces  throw  the  piston  cap  on  the  HGPT−...−G  outwards 
(danger  of  injury, 

è

Fig.10).

· Take  into  account  that  the  piston  cap  is  preloaded  to  700  N.

Note

Installation  and  commissioning  are  to  be  carried  out  only  by  qualified  personnel
in  accordance  with  the  operating  instructions.

1

2

3

4

5

7

8

6

9

Fig.1:  Control  sections  and  connections

1

Function  and  application

When  the  compressed  air  supply  ports 

3

  and 

4

  are  pressurized  alternately,  an

internal  piston  moves  backwards  and  forwards.  A  mechanism  transfers  the
movement  of  the  piston  to  the  gripper  jaws 

7

,  to  which  gripper  fingers  are

fastened.
The  opening  and  closing  action  of  the  gripper  fingers  enables  them  to  grasp
effective  loads  by  their  outer  or  inner  contour  (double−acting).  The  HGPT−...−F
hasdouble  gripping  force  with  half  gripper  jaw  stroke.  In  combination  with  the
integrated  spring  return,  the  HGPT−...−G...  can  also  be  operated  in  single−acting
mode  and  for  gripping  force  backup.  If  the  gripper  is  vented,  this  spring  returns  the
gripper  jaws  and  pistons  to  their  initial  position:
 Gripper  fingersopened

with  HGPT−...−G1

 Gripper  fingersclosed

with  HGPT−...−G2

The  parallel  gripper  HGPT−...−B  is  intended  for  gripping  and  holding  effective  loads.

2

Requirements  for  product  use

· Compare  the  limit  values  specified  in  these  operating  instructions  with  those  of

your  actual  application  (e.g.  pressures,  forces,  torques,  temperatures,  masses,
speeds).  Only  compliance  with  the  load  limits  allows  operation  of  the  product  in
compliance  with  the  relevant  safety  regulations.

· Take  into  consideration  the  ambient  conditions  at  the  location  of  use.

Corrosive  environments  (e.g.ozone)  will  reduce  the  service  life  of  the  product.

· Make  sure  that  the  compressed  air  is  properly  prepared  (

è

Technical  data).

· Maintain  the  selected  medium  for  the  complete  service  life  of  the  product.

Example:  Always  use  unlubricated  compressed  air.

· Pressurise  the  complete  system  slowly.  This  will  prevent  uncontrolled  move

ments  from  occurring.  For  slow  start−up  pressurisation,  use  on−off  valve  HEL.

· Comply  with  national  and  local  safety  law  and  regulations.
· Remove  all  transport  packaging  such  as  foils,  caps  and  cartons  (except  for  any

plugs  in  the  pneumatic  connections).
The  packaging  is  intended  for  recycling  (except  for:  oiled  paper  =  other  waste).

· Use  the  product  in  its  original  condition.  Unauthorised  product  modification  is

not  permitted.

· Note  the  warnings  and  instructions  on  the  product  and  in  the  relevant  operating

instructions.

· Take  the  tolerance  of  the  tightening  torques  into  account.

Unless  specified  otherwise,  the  tolerance  is±20  %.

· Take  into  account  the  weight  of  the  product.  It  weights  up  to  6.5  kg.

3

Mechanical  installation

Note

Excessive  tightening  torques  during
mounting  will  damage  the  gripper
mechanism.
· Make  sure  that  the  maximum

permissible  tightening  torques  are
not  exceeded.

· Observe  the  maximum  permitted

values  for  the  following
characteristics  (

è

  Technical  data):

 Force  Fz
 Torques  Mx,  My  and  Mz

Fig.2

Mounting  the  gripper  fingers
1. Position  the  gripper  fingers  with  the

centring  sleeves  on  the  fitting  hole

7

/

8

  of  the  gripper  jaw.

2. Fasten  the  gripper  fingers  with  two

fastening  screws  each  to  the
threaded  holes 

aJ

/

aA

.

Please  refer  to  the  following  table  for
the  characteristics.

7

8

aJ

aA

Fig.3

HGPT−...−B

16

20

25

35

40

50

63

80

Fitting  hole  dia.  [H8]

7

[mm]

5

5

7

7

7

7

9

Fitting  hole  dia.  [H8]

8

5

5

7

9

9

9

12

15

Screw

aJ

M2

M3

M3

M5

M5

M5

M5

M6

aA

M3

M3

M4

M5

M6

M6

M10

M12

Tightening  torque

aJ

[Nm]

0.6

1.2

1.2

5.9

5.9

5.9

5.9

9.9

g

g

q

aA

1.2

1.2

2.9

5.9

9.9

9.9

47

82

Fig.4

If  proximity  sensors  are  used:
· Observe  the  following  points:

 Interference  caused  by  ferritic  parts 

(e.g.  by  fastening  screws  made  of  ferritic  steel)

 Possibly  protruding  proximity  sensors.

When  sensing  both  piston  end  positions:
· Push  both  proximity  switches  into  separate  slots 

5

.

· Make  sure  there  is  sufficient  room  for  the  connection  elements.

Mounting  the  gripper:
· Fasten  the  HGPT−B  as  follows:
1. Press  two  centring  pins 

aC 

or

centring  sleeves  into  the  fitting
holes.

2. Place  the  gripper  on  the  connecting

surface.

3. Screw  in  the  screws 

aB

/

aD 

for

fastening.
The characteristics can be taken

aB

aD

aC

The  characteristics  can  be  taken
from  the  following  table:

Fig.5

Summary of Contents for HGPT-...-B Series

Page 1: ...e Medium über die gesamte Produktlebens dauer bei Beispiel immer ungeölte Druckluft verwenden Belüften Sie Ihre gesamte Anlage langsam Dann treten keine unkontrollierten Bewegungen auf Zur langsamen Einschaltbelüftung dient das Einschaltventil HEL Berücksichtigen Sie die Vorschriften der Berufsgenossenschaft des Techni schen Überwachungsvereins oder entsprechende nationale Bestimmungen Entfernen S...

Page 2: ...n Sie den Kontakt des HGPT B mit korrosionsverursachenden Kühlmitteln Schleifstäuben glühenden Funken oder Spänen Diese zerstören den HGPT B 7 Wartung und Pflege Fetten Sie den HGPT B nach 5 Mio Schaltspielen am Schmiernippel Zulässiges Schmierfett ist Molycote BR2 plus bei Bedarf beiliegenden Schmiernippel in die Anschlussbohrung 2 oder 9 eindrehen Reinigen Sie bei Bedarf den HGPT B außen mit ein...

Page 3: ...t Make sure that the compressed air is properly prepared è Technical data Maintain the selected medium for the complete service life of the product Example Always use unlubricated compressed air Pressurise the complete system slowly This will prevent uncontrolled move ments from occurring For slow start up pressurisation use on off valve HEL Comply with national and local safety law and regulation...

Page 4: ...following corrosive coolants grindingdust glowing sparks or chips These could destroy the HGPT B 7 Service and maintenance Grease the HGPT B after 5 million switching cycles at the lubrication nipple Permitted grease is Molycote BR2 plus if necessary screw the accompanying lubrication nipple into the port 2 or 9 If necessary clean the exterior of the HGPT B with a soft cloth Permitted cleaning age...

Reviews: