Fermob MOOON h134 Operating Instructions Download Page 1

La couronne tactile s’allume le temps de la recharge,

et s’éteint lorsque la batterie est chargée à 100%.

Veillez à recharger à l’abri des intempéries.

Veillez à ne pas stocker votre lampe avec sa batterie complètement déchargée.
Conserver votre lampe et son socle de recharge hors de portée des enfants. 
Ne projeter aucun liquide sur le socle de recharge.

Keep your lamp and charging base out of the reach of children.
Do not spray any liquid onto the charging base 

MOOON! H134 clignote pour prévenir

que sa batterie est bientôt épuisée

(autonomie de 7 heures à 100%).

BY PASS : MOOON! H134 peut

s’utiliser comme une lampe filaire.

PROTECTION

OUTDOOR :

IP 44

RÉSISTANT

AUX CHOCS

ET AUX UV

Français

PRÉAMBULE

Déballer soigneusement le produit. S’assurer de l’absence de dommage et du bon fonctionnement.

En mode autonome ou sur son socle de charge, MOOON! H134 peut se commander

grâce à la couronne tactile située sous le globe lumineux.

Ne pas engager de réparation ou de modification soi-même sous peine d’annulation de la garantie.

Si le produit est endommagé et pour toutes questions relatives à son utilisation; merci de vous

adresser à votre revendeur.

MODE DE FONCTIONNEMENT

PRÉCAUTIONS

INFORMATIONS TECHNIQUES

Suiviez ces conseils pour le bon fonctionnement de votre lampe MOOON! H134 :

Veillez à recharger votre lampe régulièrement afin de protéger sa batterie.

BLUETOOTH MESH

Puissance consommée : 7 W

Allimentation : AC 100-240V / DC 24V 1,5A

Température d’utilisation conseillée : 0 à 40°C

Garantie du produit : 2 ans

CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION

Conformément à la directive DEEE 2002/96/CE, vous avez obligation, en fin de vie, de retourner

ce produit à un point de collecte pour recyclage. Pour toutes informations complémentaires, 

contactez Fermob.
Fermob déclare le présent produit conforme aux directives européennes suivantes :

RTTE (1999/5/CE), LVD (2006/95/CE), RoHS (2011/65/EU), EMC (2004/108/CE) et Batterie (2006/66/EC).

La déclaration de conformité correspondante est disponible en contactant Fermob : www.fermob.com

2

3

RECHARGEMENT

ENTRETIEN

Débrancher le socle de recharge avant entretien.

Utiliser un chiffon doux. Ne jamais utiliser un nettoyant chimique. 

Disconnect the charging base before any servicing.

Use a soft cloth. Never use chemical cleaning agents.

Système de recharge indoor

SELECTION

T° DE LUMIERE

CHAUD      FROID

BLANC CHAUD

3000 ° Kelvin

BLANC FROID

6000 ° Kelvin

long

touch

Sur ON : 

Touch long

 (3 sec.) =

changement de température

de lumière :

Grâce à la technologie Bluetooth, il est possible à distance, de commander, programmer, connaitre 

l’autonomie de votre lampe MOOON! H134 à l’aide de votre smartphone.
Téléchargez notre application gratuite et laissez-vous guider ! 

BLUETOOTH MESH

The tactile ring lights up while charging and goes out

when the battery is fully charged.

Indoor charging system.

Touchs courts consécutifs :

1 : 

ON

 / 50 % 

2 : 100 % 

3 : 

OFF

 (température

      mémorisée)

touch
touch
touch

touch
touch
touch

MOOON! flashes to warn that

the battery has almost run down

(7-hour battery life at 100%).

BY PASS: MOOON! h134

can be used as a wired lamp.

In stand-alone mode or on its charging base, MOOON! H134 can be controlled

using the tactile ring under the light globe.

With Bluetooth technology, you can control, customise, and see how much battery your

MOOON! H134 lamp has left, all from a distance using your smartphone.

Download our free app and let us guide you! 

Consecutive short clicks:

FOREWORD

Remove the product carefully from its packaging. Check that the product is not damaged and that it 

works correctly. 

Do not attempt to make any repairs or carry out any modifications yourself, as this would invalidate

    the guarantee.

If the product is damaged, or if you have any questions about using the product,

please contact your retailer.

OPERATING INSTRUCTIONS

4

5

MAINTENANCE

REGULATORY COMPLIANCE 

OUTDOOR

PROTECTION:

IP 44

RESISTANT

TO BUMPS

AND UV RAYS

TECHNICAL INFORMATION

Power consumption: 7 W

Power supply: AC 100-240V / DC 24V 1,5A

Recommended operating temperature: 0 to 40 °C

Product guarantee: 2 years

LIGHT TEMP.

SELECTION

WARM      COOL

Charge in a place sheltered from bad weather

Be careful not to store your lamp when its battery is fully discharged.

PRECAUTIONS

Follow these tips to get the best out of your MOOON! lamp: 

Ensure that you charge your lamp regularly to protect the battery.

1 : 

ON

 / 50 % 

2 : 100 % 

3 : 

OFF

 (memorized

     temperature)

WARM WHITE

3000 ° Kelvin

COOL WHITE

6000 ° Kelvin

in the “ON” position:

long click

 (2sec) = 

light temperature change:

La source lumineuse et la batterie contenues dans ce luminaire ne sont pas remplaçables ;

En fin de vie, le luminaire entier doit être remplacé. 

The light source and the battery contained in this light are not replaceable;

At the end of life, the entire luminaire must be replaced  
In accordance with WEEE Directive 2002/96/EC, you must return this product

to a collection point for recycling at the end of its service life If you require

any further information, please contact Fermob.
Fermob declares that this product conforms to the following European directives: R&TTE (1999/5/EC),

 

LVD (2006/95/EC), 

RoHS (2011/65/EU), EMC (2004/108/EC) and Battery (2006/66/EC).

The corresponding Declaration of Conformity may be obtained by contacting Fermob: www.fermob.com

FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, 

may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference 

to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

-- Reorient or relocate the receiving antenna. 

-- Increase the separation between the equipment and receiver.  

-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 

-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

Fonction RESET Bluetooth : pour appairer avec un nouveau smartphone, ou en cas

de problème de connexion, effectuer un appuis long de 10 secondes jusqu’à ce

que la lampe clignote afin de confirmer sa réinitialisation.

Bluetooth RESET function: in order to pair with a new smartphone,

or in case of problems with the connection, you have to press for 10 seconds

until the lamp begins flashing to indicate the resetting.

English

4hrs

4H

CHARGING

long

touch

Reviews: